sa conclusion – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'434 Results   259 Domains
  www.smarttouch.me  
Le CERMAV accueille le 26 janvier le second workshop du projet européen GreeNanoFilms. Lancé début 2014 pour une durée de 3 ans, il arrivera en Janvier à sa conclusion.
CERMAV will host on January 26th, the 2nd GreeNanoFilms european project Workshop. Started in early 2014, this three years long project will come to its end on January.
  conventions.coe.int  
6. Dans les années écoulées depuis sa conclusion, la Convention de 1990 en est venue à être considérée comme une référence essentielle dans les débats consacrés à la politique de lutte contre le blanchiment, dans les déclarations politiques et les programmes d’activités dans ce domaine, tant en Europe qu’au-delà.
6. In the years since its conclusion, the 1990 Convention has come to be regarded as a key point of reference in anti-money laundering policy discussions, political declarations, and practical programmes of activity both in Europe and beyond.
  38 Hits www.wto.int  
L'Accord général sur le commerce des services (AGCS) est le premier accord multilatéral qui vise le commerce des services. Sa conclusion a été l'une des plus grandes réalisations des négociations du Cycle d'Uruguay, de 1986 à 1993.
The General Agreement on Trade in Services (GATS) is the first multilateral trade agreement to cover trade in services. Its creation was one of the major achievements of the Uruguay Round of trade negotiations, from 1986 to 1993. This was almost half a century after the entry into force of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) of 1947, the GATS' counterpart in merchandise trade.
  3 Hits www.rcmp.gc.ca  
« Nous espérons que cette arrestation apportera un certain degré de consolation à la victime et aux familles des personnes touchées par ce crime horrible. Nous avons entamé le processus judiciaire que nous suivrons jusqu'à sa conclusion au cours des prochains mois. » explique le sergent Eric Lane, Groupe des crimes majeurs de la Division D.
"It is our hope that this arrest can bring some measure of comfort to the victim, and the families of those affected by this terrible crime. We are now at the beginning of the court process and will be seeing that through to conclusion in the months ahead." Sergeant Eric Lane, G Division Major Crimes Unit.
  opendata.interieur.gov.tn  
« L’économie circulaire tourne autour de la création de valeur et implique que les boucles soient bouclées de manière écologique et pauvre en émissions de CO2 », affirmait Paul De Bruycker dans sa conclusion lors du premier jour du Forum.
“The circular economy turns on value creation by closing cycles in an environmentally friendly way with low levels of CO2,” said Paul De Bruycker in his closing speech on the first day of the Forum. “It is not just about innovative technologies, but also smart business models. To combine these effectively, you need technological insight and entrepreneurship. This entrepreneurial outlook is needed in order to see the golden opportunities for the circular economy. You won’t find the answer in books, but you will find it in practice.”
  2 Hits www.sciencetech.technomuses.ca  
Pour résumer ma carrière, j'aimerais dire que j'ai contribué à démontrer l'importance d'une pratique consciencieuse et précise de la pathologie judiciaire pour mener une affaire criminelle à sa conclusion juste.
In summing up my career I would say that I helped to demonstrate the importance of careful and accurate forensic pathology in bringing about the just conclusion of criminal cases. I am pleased to say that I gained the respect of my colleagues and of the police. Together we proved the need for this type of work to both find and convict the guilty and to exonerate the innocent. I could tell you many fascinating stories but I will leave that for another time
  www.btmm.qc.ca  
La tenue de référendums dans 22 anciennes municipalités marque la fin d'un chapitre regrettable de l'histoire municipale de l'agglomération montréalaise. Que sa conclusion réponde ou non à nos attentes n'a plus d'importance; l'heure est désormais à la rédaction du prochain chapitre.
The holding of referendums in 22 former municipalities marks the end of a regrettable chapter in the municipal history of the Montreal agglomeration. Whether or not its conclusion meets our expectations is no longer important: the time has come to begin writing the next chapter in what must become a true success story!
  www.olhccd.com  
Vous ne vous donnez pas la chance d'apprendre la technique complète, et donc vous ne serez pas capable de l'appliquer avec succès dans votre vie quotidienne. Vous interrompez également le processus au milieu plutôt que de le laisser arriver à sa conclusion normale.
The point is that leaving early is shortchanging yourself. You don't give yourself a chance to learn the full technique and so you won't be able to apply it successfully in daily life. You also interrupt the process in the middle rather than letting it come to the proper conclusion. To get home a day or two early, you waste all the time you have invested.
  5 Hits www.citt.gc.ca  
Nicholson soutient que l’avis de désistement a été déposé pour des motifs financiers afférents à la poursuite du présent appel jusqu’à sa conclusion et que si elle avait su avant le dépôt de son avis de désistement qu’une audience pouvait être tenue sur la foi d’exposés écrits, ce qui aurait diminué ses frais, elle ne se serait pas désister du présent appel.
seeking an order rescinding its notice of discontinuance. Nicholson submitted that the notice of discontinuance was filed due to the financial considerations associated with carrying out this appeal to its conclusion and that, had it been aware prior to the filing of its notice of discontinuance of the possibility of a hearing by way of written submissions, which would have had the effect of limiting its costs, it would not have discontinued this appeal.
  4 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Dans sa conclusion, Mme Fortier a cité le ministre de la Santé, M. Allan Rock, qui a invité les participants à voir s'il était possible de trouver un consensus entre les nombreux intérêts représentés ici et de se rallier à l'idée que les soins à domicile et les soins communautaires représentent le prochain défi le plus urgent de la modernisation de l'assurance-maladie.
The ball is rolling, Ms. Fortier told participants. Smaller focussed efforts will be required to elucidate the issues raised at this conference, and she encouraged participants to tell people not represented at the conference of the importance of a national home care program. "You have become the most knowledgeable group of people in Canada about these matters...bring this back to your community, talk to people around you and let them know about the issues." In closing, she encouraged participants "to keep our feet to the fire" and to never underestimate the power of public opinion.
  3 Hits iccnow.org  
Une fois qu�un projet final venant du gouvernement sera disponible, ce qui est attendu pour Octobre 2008, un atelier pour les membres de la société civile, les fonctionnaires de l'Etat, et des membres du Parlement sera organisé pour débattre du projet et de faire progresser le processus vers sa conclusion.
In 2007, a draft law on cooperation was prepared, and it was passed into law in early 2008. A draft law on complementarity was prepared in March 2008, and civil society is in the process of reviewing it for input. Once a final draft is available from the government, which is expected by October 2008, a workshop for members of civil society, state officials, and Members of Parliament will be organized to discuss the draft and to move the process toward completion.
  4 Hits hc-sc.gc.ca  
Dans sa conclusion, Mme Fortier a cité le ministre de la Santé, M. Allan Rock, qui a invité les participants à voir s'il était possible de trouver un consensus entre les nombreux intérêts représentés ici et de se rallier à l'idée que les soins à domicile et les soins communautaires représentent le prochain défi le plus urgent de la modernisation de l'assurance-maladie.
The ball is rolling, Ms. Fortier told participants. Smaller focussed efforts will be required to elucidate the issues raised at this conference, and she encouraged participants to tell people not represented at the conference of the importance of a national home care program. "You have become the most knowledgeable group of people in Canada about these matters...bring this back to your community, talk to people around you and let them know about the issues." In closing, she encouraged participants "to keep our feet to the fire" and to never underestimate the power of public opinion.
  www.epo.org  
Dans l'affaire T 153/89, la division d'examen avait considéré dans sa décision, sans toutefois motiver sa conclusion, que l'objet des revendications dépendantes était dépourvu d'activité inventive. La chambre a estimé que la constatation succincte figurant dans la décision attaquée de la division d'examen ne lui permettait pas de juger si la question avait été examinée suffisamment, si tant est qu'elle ait été examinée.
In T 153/89 the examining division had given no reasons for finding in its decision that the subject-matter of the dependent claims was not inventive. The board of appeal took the view that the perfunctory statement in the contested decision did not permit the board to judge whether this issue had been sufficiently investigated, or investigated at all. The examining division's decision on such grounds did not amount to a reasoned decision.
  www.contribution-enlargement.admin.ch  
Lors d’une discussion de podium, le vice-ministre des finances lituanien Aloyzas Vitkauskas ainsi qu’une représentante de la Bulgarie et de la République tchèque se sont prononcés sur l’importance politique de la contribution suisse à l’élargissement du point de vue des pays partenaires. Le directeur de la DDC, l’ambassadeur Martin Dahinden, a relevé dans sa conclusion que la mise en œuvre de la contribution à l’élargissement se déroule comme prévu et de manière satisfaisante.
In the second part of the conference the Head of the Swiss Integration Office, Ambassador Henri Gétaz, stressed the importance of the enlargement contribution for European policy. During the panel discussion the Lithuanian Deputy Finance Minister, Aloyzas Vitkauskas, and representatives from Bulgaria and the Czech Republic all drew attention to the political significance of the Swiss enlargement contribution from the perspective of partner countries. In his conclusion to proceedings SDC Director, Ambassador Martin Dahinden, observed that the implementation of the enlargement contribution was proceeding satisfactorily and according to plan.
  www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
Lors d’une discussion de podium, le vice-ministre des finances lituanien Aloyzas Vitkauskas ainsi qu’une représentante de la Bulgarie et de la République tchèque se sont prononcés sur l’importance politique de la contribution suisse à l’élargissement du point de vue des pays partenaires. Le directeur de la DDC, l’ambassadeur Martin Dahinden, a relevé dans sa conclusion que la mise en œuvre de la contribution à l’élargissement se déroule comme prévu et de manière satisfaisante.
In the second part of the conference the Head of the Swiss Integration Office, Ambassador Henri Gétaz, stressed the importance of the enlargement contribution for European policy. During the panel discussion the Lithuanian Deputy Finance Minister, Aloyzas Vitkauskas, and representatives from Bulgaria and the Czech Republic all drew attention to the political significance of the Swiss enlargement contribution from the perspective of partner countries. In his conclusion to proceedings SDC Director, Ambassador Martin Dahinden, observed that the implementation of the enlargement contribution was proceeding satisfactorily and according to plan.
  www.campioneunivela.it  
Le professeur Konrad Paul Liessmann a posé un regard sur ce que nous réserve l'avenir  très proche avec des réflexions sur la gestion de l'intelligence artificielle. Sa conclusion: les robots, voitures autonomes et logiciels intelligents peuvent faciliter maintes choses, mais il doit y avoir des règles claires concernant leur usage.
Professor Konrad Paul Liessmann took a look into the not-so-distant future with a discussion on how we will interact with artificial intelligence. He concluded that robots, self-driving car and intelligent software can make our lives easier, but clear rules on using the technology will be needed. Without effective rules, there could be a risk that artificial intelligence would assume dominance over humans.
  www.six-interbank-clearing.com  
A tort, selon toute évidence, puisqu'un revirement d'opinion se poursuit depuis quelques années. Les racines linguistiques de la finance moderne se retrouvent dans le mot latin «finis» (la fin), signifiant qu'une transaction de négoce ne trouve sa conclusion qu'avec son paiement définitif.
Payment traffic, as such, traditionally was never held in very high esteem, neither by the banking industry nor by science – an injustice, as it turns out. For several years now, a shift in thinking has been occurring. The linguistic root of the modern word "finance" is found in the Latin "finis" (the end) and reminds us that a market transaction was only considered complete with settlement of the final payment. As far back as 1776, Adam Smith wrote in his work about the prosperity-inducing effect of the division of labor. He stated that a divided-labor economy could only work if its products could be traded at market. Money – currency – and payment traffic therefore form the very basis for the functioning of the pricing mechanism, and thereby prosperity, in a market economy. As it turns out, it was indeed payment traffic, and not the credit business, standing beside the cradle of European pre-industrial banking.
  coalitionfortheicc.org  
Une fois qu�un projet final venant du gouvernement sera disponible, ce qui est attendu pour Octobre 2008, un atelier pour les membres de la société civile, les fonctionnaires de l'Etat, et des membres du Parlement sera organisé pour débattre du projet et de faire progresser le processus vers sa conclusion.
In 2007, a draft law on cooperation was prepared, and it was passed into law in early 2008. A draft law on complementarity was prepared in March 2008, and civil society is in the process of reviewing it for input. Once a final draft is available from the government, which is expected by October 2008, a workshop for members of civil society, state officials, and Members of Parliament will be organized to discuss the draft and to move the process toward completion.
  www.cnps.ca  
Considérons le cas d’une infirmière responsable des évaluations psychiatriques initiales d’une salle d’urgence qui a reçu une demande de consultation urgente au sujet d’un patient victime d’un accident vasculaire cérébral massif qui voulait enlever sa tubulure intraveineuse et son alimentation par sonde. L’infirmière n’a pas communiqué formellement sa conclusion à l’effet qu’un psychiatre devait évaluer la capacité du patient.
ERs typically use documentation tools to succinctly communicate relevant patient information to the health team in a timely way. When information is not recorded properly, it can negatively affect patient care and the credibility of the writer. For example, a nurse responsible for initial psychiatric assessments in ER received an urgent consult about a patient who suffered a massive stroke and wished to discontinue his i.v. and tube feedings. The nurse did not formally communicate her findings that a capacity assessment was needed by a psychiatrist. She did not make an entry on the progress notes, or report to the consulting doctor or psychiatrist on-call. Instead, she communicated using less formal means: the psychiatric emergency form, the multi-disciplinary message record, and an email to the care team. This resulted in delay, to the patient’s detriment. The nurse was reprimanded by her licensing body because she failed to communicate appropriately, given the pressing need for psychiatric consultation.7
  www.technomuses.ca  
Si sa conclusion est que le Musée doit ajouter l'objet à sa collection, le conservateur ou la conservatrice élabore une proposition et soumet une recommandation au Comité des acquisitions. Ce dernier doit approuver la recommandation avant que l'objet puisse être ajouté à la collection et que la SMSTC puisse effectuer un paiement ou émettre un reçu officiel.
If a curator concludes that an object should be added to the collection, he or she develops a proposal and makes a recommendation to the Acquisition Committee. This recommendation must be accepted by the Acquisition Committee before the object may be added to the artifact collection and the Corporation can issue payment or a tax receipt.
  13 Hits www.pmprb-cepmb.gc.ca  
Si l´intimée ne soumet pas sa réponse dans le délai imparti ou dans tout autre délai fixé en vertu d´une ordonnance du Conseil, le Conseil pourra, en application de l´article 83 de la Loi, formuler sa conclusion et rendre l´ordonnance qu´il juge indiquée.
8. If the Respondent wishes to oppose the proposed order, the Respondent shall, no later than December 14, 2004, file with the Board and serve upon all other parties, in accordance with section 18 of the Rules, a response dated and signed by the Respondent. Take notice that if the Respondent has not filed a response by December 14, 2004, or within such longer period as the Board may by order provide, the Board may make such findings and orders pursuant to section 83 of the Act as it deems appropriate.
  36 Hits parl.gc.ca  
c) pendant ce débat, les dispositions du Règlement fixant l’heure de clôture de la séance sont suspendues, le débat se poursuivant jusqu’à sa conclusion ou jusqu’à l’expiration de la durée maximale prévue;
(c) during the debate the rules respecting the ordinary time of adjournment shall not apply, and the debate shall instead continue until concluded or the time has expired;
  2 Hits agritrade.cta.int  
Globalement, le rapport indique dans sa conclusion que les modèles fournissent une indication utile de l'incidence des politiques, mais sont très sensibles aux positions présidant à leur élaboration.
Overall it concludes that 'models provide a useful indication of the impact of policies, but are very sensitive to the range of assumptions used in their construction'.
  24 Hits www.cbsc.ca  
. Le Comité a expliqué sa conclusion comme suit :
.  The Panel explained its finding in the following terms:
  1334 Hits scc.lexum.org  
Droit criminel -- Procédure -- Juge du procès énonçant sa conclusion avant la fin du procès -- Cet énoncé est-il inéquitable pour le ministère public?
Criminal law -- Procedure -- Trial judge stating conclusion before trial completed -- Whether statement unfair to Crown.
  www.intego.com  
Si vous laissez un script s'exécuter jusqu'à sa conclusion, un message à cet effet est affiché dans l'interface principale.
If you let a script run to its conclusion, you'll see a message in the main window to that effect.
  22 Hits www.tongshirad.com  
Toutefois, le Tribunal a annulé sa conclusion concernant les pièces d’attache en acier inoxydable originaires ou exportées du Taipei chinois (Taïwan). Ces articles ne sont plus assujettis à des droits LMSI.
However, the Tribunal has rescinded its finding concerning stainless steel fasteners originating in or exported from Chinese Taipei (Taiwan). These goods are no longer subject to SIMA duties.
  1322 Hits csc.lexum.org  
Droit criminel -- Procédure -- Juge du procès énonçant sa conclusion avant la fin du procès -- Cet énoncé est-il inéquitable pour le ministère public?
Criminal law -- Procedure -- Trial judge stating conclusion before trial completed -- Whether statement unfair to Crown.
  www.agriculture.technomuses.ca  
Si sa conclusion est que le Musée doit ajouter l’objet à sa collection, le conservateur ou la conservatrice élabore une proposition et soumet une recommandation au Comité des acquisitions. Ce dernier doit approuver la recommandation avant que l’objet puisse être ajouté à la collection et que la SMSTC puisse effectuer un paiement ou émettre un reçu officiel.
If a curator concludes that an object should be added to the collection, he or she develops a proposal and makes a recommendation to the Acquisition Committee. This recommendation must be accepted by the Acquisition Committee before the object may be added to the artifact collection and the CSTMC can issue payment or a tax receipt.
  www.psc-cfp.gc.ca  
documenter toutes les demandes de mesures d'adaptation en matière d'évaluation, de la demande initiale jusqu'à sa conclusion, y compris leurs justifications;
to document all requests for assessment accommodations from the point of the initial request through to their conclusion, including their rationale;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow