sa réélection – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      207 Results   95 Domains
  3 Hits www.commonlaw.uottawa.ca  
Le professeur McRae a été nommé en vue de sa réélection à la Commission du droit international
Prof. McRae Nominated for Re-Election to International Law Commission
  www.oie.int  
« Je suis très reconnaissant et honoré de la confiance que les Membres m'ont accordée » a déclaré le Docteur Vallat après sa réélection. « Diriger l'OIE au cours de ces 10 dernières années, a été une un défi et une expérience passionnante.. Je suis très heureux de poursuivre la lourde tâche que nous avons entreprise ensemble, non seulement avec tous les collaborateurs du Siège de l'OIE, ici à Paris, mais aussi avec mes collègues des Représentations Régionales et Sous-Régionales, et avec tous les Membres et partenaires de l'OIE ».
“I am very grateful and honoured by the trust Member Countries have granted me” Dr Vallat said after his new election. “Leading the OIE during the last 10 years has been a very challenging and exciting experience. I am very pleased to continue the hard work we already started in collaboration with all my colleagues not only at the OIE Headquarters here in Paris, but also with my colleagues within the Regional and Sub-Regional Representations and all OIE Members and partners”, he added.
  3 Hits www.cpac.ca  
(Ottawa, 16 janvier 2013) – Lundi, CPAC diffusera la couverture EN DIRECT provenant de la chaîne américaine C-SPAN consacrée à l’investiture du Président des États-Unis qui a lieu à Washington, DC. À la suite de sa réélection en novembre 2012, Barack Obama prêtera serment pour entamer un second mandat à titre de 44e président de son pays.
(Ottawa, January 16, 2013) – Join CPAC on Monday for LIVE C-SPAN coverage of the U.S. presidential inauguration from Washington, DC. Following his November re-election, Barack Obama will be sworn-in for a second term as the nation’s 44th President. Watch the ceremony from start to finish, including Vice President Joe Biden’s swearing-in, the President taking the oath of office and delivering his presidential address. Then, stay with CPAC as we offer coverage of the Inaugural Luncheon from inside Statuary Hall at the Capitol, followed by the Inaugural Parade along Pennsylvania Avenue from the Capitol to the White House. For full coverage of Inauguration Day ceremonies, tune to CPAC.
  2 Hits www.ethosfund.ch  
Etant donné qu’en Suisse le vote consultatif sur les rémunérations n’existe pas, Ethos a néanmoins appelé les actionnaires à donner un signal à la société en s’opposant à la réélection de M. Rudloff, président du comité de rémunération et ultime responsable de la politique de rémunération et en s’abstenant lors de la réélection de M. Vasella. Finalement, M. Rudloff a été réélu, mais sa réélection est loin d’être un plébiscite, puisqu’il n’a reçu que 91% des voix exprimées.
Given that there is no advisory vote on remuneration in Switzerland, Ethos called shareholders to send a signal to the Company by opposing the re-election of Mr. Rudloff, who, in his quality of Chairman of the Remuneration committee, has the responsibility of the remuneration policy and by abstaining from re-electing Dr. Vasella. Finally, Mr Rudloff was re-elected, but his re-election is far from being a plebiscite, as he only received support from 91% of the votes cast. Concerning Dr. Vasella, his re-election was approved by 93.4% of the shareholders.
  bannarescue.org  
Au cours d’un dîner Anne-Sophie prend au mot son bourgeois de mari Aymeric, en campagne électorale pour sa réélection quand ce dernier déclare, en dépit de ses convictions, qu’il est prêt à accueillir chez eux une personne dans le besoin.
Aymeric is running for his second term of office campaign when Anne Sophie, his wife, challenges him to stay true to his word when he says he could accomodate a person in need in their rich appartment. For her, that's the perfect opportunity to spice up their boring sex life. She won't be disappointed when Aymeric bring home Tatiana, a very prety blond he found in the street.
  www.usability.de  
« Je suis très reconnaissant et honoré de la confiance que les Membres m'ont accordée » a déclaré le Docteur Vallat après sa réélection. « Diriger l'OIE au cours de ces 10 dernières années, a été une un défi et une expérience passionnante.. Je suis très heureux de poursuivre la lourde tâche que nous avons entreprise ensemble, non seulement avec tous les collaborateurs du Siège de l'OIE, ici à Paris, mais aussi avec mes collègues des Représentations Régionales et Sous-Régionales, et avec tous les Membres et partenaires de l'OIE ».
“I am very grateful and honoured by the trust Member Countries have granted me” Dr Vallat said after his new election. “Leading the OIE during the last 10 years has been a very challenging and exciting experience. I am very pleased to continue the hard work we already started in collaboration with all my colleagues not only at the OIE Headquarters here in Paris, but also with my colleagues within the Regional and Sub-Regional Representations and all OIE Members and partners”, he added.
  4 Hits www.afromix.org  
Message de félicitation adressé par M. Paul Biya Président de la République du Cameroun, à Denis Sassou Nguesso, pour sa réélection illustre la reconnaissance unanime du peuple Congolais pour un nouveau mandat de sept ans à la tête du Congo Yaoundé, le 16 juillet 2009 «Monsieur le président et cher frère, J'ai bien reçu votre aimable invitation à prendre part, le 14 août 2009, à la cérémonie d'investiture du président élu de votre pays.
PLANetWIRE.org: Bush Administration ”Breaks the Promise” by ACTION WILL FURTHER UNDERMINE HIV PREVENTION EFFORTS FOR WOMEN AND GIRLS as part of a five-year, $193 million request for applications (RFA) for HIV/AIDS prevention WHO | WHO and HIV/AIDS HIV/AIDS prevention, treatment and care in the health sector More information English [pdf 1.39Mb] French [pdf 1.66Mb] Towards universal access Scaling up priority HIV/AIDS Aids prevention everybody preventing hiv Everybody Preventing
  www.eu2008.si  
La Présidence salue le fait que le peuple serbe a confirmé son soutien au cours démocratique et européen du pays. La Présidence de l’UE félicite le président Tadić de sa réélection pour un deuxième mandat à cette fonction.
Statement by the Presidency of the European Union on Presidential elections in Serbia. The EU Presidency has closely been following the second round of the presidential elections held in Serbia held on 3 February. The Presidency of the EU applauds the high turnout in the, according to the preliminary assessment, free and fair elections. The Presidency welcomes the fact that the Serbian people seem to have confirmed their support to the democratic and European course of their country. The EU Presidency congratulates President Tadić on his reelection for the second term in the office.
  vecchiacantinashop.com  
Si quelque facteur est clair comme motivation de cette guerre c'est elle stratégie "nationalist-galtierista" de Bush: avant lui leur gouvernement assourdit l'échec, une guerre victorieuse constitue aujourd'hui il seulement route faisable pour sa réélection d'une administration républicaine.
On the other hand, no economic interest seems to be enough to justify them by itself enormous costs and risks of her warlike operation. If some factor is clear as motivation of this war it is she strategy "nationalist-galtierista" of Bush: before him their government's deafening failure, a victorious war constitutes today it only feasible road for her reelection of a republican administration.
  2 Hits www.asiapacific.ca  
En 2006, Stockwell Day a été nommé ministre de la Sécurité publique et membre du comité du cabinet sur les Priorités et la Planification. Après sa réélection en 2008, Stockwell Day a été nommé ministre du Commerce international et ministre de la Porte Asie Pacifique.
In 2006, Stockwell Day was appointed Minister of Public Safety and member of the Cabinet Committee on Priorities and Planning. Upon his re‐election in 2008, Stockwell Day was appointed Minister of International Trade and Minister for the Asia‐Pacific Gateway. He was also appointed Chair of the Cabinet Committee on Afghanistan. In 2010 Stockwell Day was appointed President of the Treasury Board.
  www.eapn.eu  
Suite au vote de jeudi (15 septembre) au Parlement Européen en faveur de sa réélection, il semblerait que ce souhait deviendra réalité. Actuellement, la Commission dispose d’un Commissaire à la justice, à la liberté et à la sécurité, mais d’aucuns prétendent qu’un portefeuille aussi vaste empêche d’accorder suffisamment d’attention aux problématiques telles que la protection des données, l’immigration et les droits des migrants dans les Etats membres – une question devenue très urgente suite au traitement qui a récemment été réservé par certains Etats membres aux populations Roms et aux immigrants originaires d’Afrique.
Following the European Parliament’s vote on Tuesday (September 15) in favour of his reappointment, this vow looks set to become a reality. Currently the Commission has a justice, freedom and security commissioner, but it has long been argued that such a portfolio is too broad to give enough attention to issues such as data protection, immigration and the rights of migrants in Member States – a very pressing issue following certain Member States' recent controversial handling of Roma and immigrants from Africa.
  4 Hits parl.gc.ca  
Je vous dirais qu'en théorie, notre système de responsabilité horizontale des comités des comptes publics semble mieux fonctionner lorsque l'enjeu examiné ne menace pas la responsabilité verticale du gouvernement, c'est-à-dire sa réélection.
The theory I would put forward for public accounts committees is that our system of horizontal accountability tends to work best when the issue being discussed is not of an issue that's going to threaten the government's vertical accountability, i.e. the government's re-election. I'm not talking about any government in particular; this is a general observation.
  intraceuticals.com  
« Je suis très reconnaissant et honoré de la confiance que les Membres m'ont accordée » a déclaré le Docteur Vallat après sa réélection. « Diriger l'OIE au cours de ces 10 dernières années, a été une un défi et une expérience passionnante.. Je suis très heureux de poursuivre la lourde tâche que nous avons entreprise ensemble, non seulement avec tous les collaborateurs du Siège de l'OIE, ici à Paris, mais aussi avec mes collègues des Représentations Régionales et Sous-Régionales, et avec tous les Membres et partenaires de l'OIE ».
“I am very grateful and honoured by the trust Member Countries have granted me” Dr Vallat said after his new election. “Leading the OIE during the last 10 years has been a very challenging and exciting experience. I am very pleased to continue the hard work we already started in collaboration with all my colleagues not only at the OIE Headquarters here in Paris, but also with my colleagues within the Regional and Sub-Regional Representations and all OIE Members and partners”, he added.
  marcoscebrian.com  
MOSCOU (29 novembre) – Suite à sa réélection au poste de Président de la Fédération internationale d'escrime lors du Congrès électif qui s'est tenu à Moscou, M. Alisher Usmanov a procédé à la nomination du Secrétaire général et du Secrétaire-trésorier de la FIE.
MOSCOW (November 29) – Following the re-election of Mr. Alisher Usmanov to the post of International Fencing Federation President at Elective Congress in Moscow, Secretary General and Secretary Treasurer were appointed.
  www.fhs.ch  
Le 23 mars dernier, le groupe Richemont a annoncé les changements suivants au sein de sa direction: Jan Rupert quittera sa fonction de Group Manufacturing Director début avril, poste qu'il occupe depuis qu'il a rejoint le groupe en 1999. Il restera membre du Conseil d'administration et sollicitera sa réélection à l'Assemblée générale en septembre prochain.
Jan Rupert will relinquish his responsibilities as Group Manufacturing Director with effect from 1 April 2012 in order to devote time to other activities. He will remain an Executive Director and will stand for re-election to the Board at the Company’s annual general meeting in September 2012.
  www.tocqueville.culture.fr  
Tocqueville prédit "la victoire des Princes" mais, après avoir appris sa réélection à l'Assemblée nationale et surtout après avoir appris que le ministère Barrot devait être remanié, il doit rapidement rentrer en France où il espère obtenir un ministère.
Neither of the two trips he made to Germany, however, really satisfied his expectations. The first took place in the spring of 1848. At this time, Tocqueville, accompanied by his wife, wanted to flee the burdens of the current election campaign, and he was curious to examine the rapid changes taking place in the German political situation. The country was divided between upholding the Constitution that was born of the events of 1848, and the old royalists who were attempting to regain power. Tocqueville predicted "the victory of the Princes" but, after having learned of his re-election to the National Assembly, and especially after learning that Barrot would remain as prime minister, he had to hasten back to France, where he hoped for a ministerial appointment.
  4 Hits scc.lexum.org  
[traduction]  L’objectif social important auquel l’avocat du Procureur général fait allusion consiste à empêcher que le processus électoral ne soit perverti et miné et à préserver l’intégrité de l’Assemblée législative. Ce serait apporter en quelque sorte une solution tenant du «faux‑fuyant» et exposer le processus au ridicule et au mépris, a‑t‑on soutenu, que de permettre à M. Harvey de solliciter sa réélection.
The societal importance alluded to by counsel for the Attorney General is the prevention of the subversion and undermining of the electoral process as well as the preservation of the integrity of the Legislative Assembly.  To allow Mr. Harvey to seek re-election, it was submitted, would provide something of a “revolving door response” and hold the process up to ridicule and contempt.
  www.ovpm.org  
Nos sincères félicitations à M. Jorge Castro (vice-président et trésorier de l’OVPM) pour sa réélection à la mairie de Valparaíso (Chili). Valparaíso est le premier port et la deuxième ville du Chili, et son centre historique a été déclaré Patrimoine culturel de l'Humanité par l'UNESCO en 2003.
Our sincere congratulations to mister Jorge Castro (vice-president and treasurer of the OVPM) for its re-election in the Valparaíso (Chile) city hall. Valparaíso is the first port  and the second city of Chile, and its historic center was declared Cultural heritage of the Humanity by the UNESCO in 2003.
  2 Hits www.conservative.ca  
Rod a d’abord été élu à la Chambre des communes en 2006 et il a été réélu en 2008. Depuis sa réélection, il a fondé le Caucus de l’enseignement postsecondaire, dont il est a été élu président. Il fait aussi partie du Caucus autochtone des conservateurs, est président du caucus multipartite pro-vie et vice-président du Groupe d’amitié Canada-Philippines.
Rod was first elected to the House of Commons in 2006 and was re-elected in 2008. Since being re-elected, Rod founded the Post-Secondary Education Caucus to which he was elected chair. He is also a member of the Conservative Aboriginal Caucus, chair of the multi-party pro-life caucus, and co-chair of the Canada Philippines Friendship Group.
  2012.twitter.com  
Le Président Obama commente sa réélection
President Obama comments on his reelection
  2 Hits www.dakarnave.com  
Alors que Francine Lévy vient d’annoncer le déménagement officiel de l'ENS Louis-Lumière à la Cité du Cinéma, à Saint-Denis, sa réélection au poste de directrice pour un mandat de cinq…
While Francine Lévy officially announced the ENS Louis-Lumière’s move to the Cité du Cinéma in Saint Denis, her 5-year contract renewal, the creation of an «égalité des chances» class in…
  2 Hits news.ontario.ca  
Le ministre des Affaires autochtones, Brad Duguid, a félicité aujourd'hui Angus Toulouse à l'occasion de sa réélection à titre de chef régional des Premières nations de l'Ontario.
Minister of Aboriginal Affairs Brad Duguid today congratulated Angus Toulouse on his re-election as the Assembly of First Nations Regional Chief of Ontario.
  2 Hits www.gnb.ca  
Il a aussi été membre du Comité des politiques et priorités, qui est un comité du Cabinet. Après sa réélection le 11 septembre 1995, il a été nommé ministre du Développement économique et du Tourisme, portefeuille clé chargé d'attirer des employeurs dans la province.
On April 27, 1994, he became Minister of Advanced Education and Labour. He was also a member of the Cabinet Committee on Policy and Priorities. Following his re-election on September 11, 1995, he was appointed Minister of Economic Development and Tourism, a key portfolio charged with drawing employers to the province. He also assumed responsibility for the Information Highway Secretariat.
  archives.gnb.ca  
- Nommé ministre de l’Enseignement supérieur et du Travail et, après sa réélection en 1991, nommé ministre de la Santé et des Services sociaux. Occupe le poste de ministre de la Santé jusqu’en 1998.
- Appointed Minister of Advanced Education and Labour, and after his re-election in 1991, was appointed Minister of Health and Community Services. Served as Minister of Health until 1998.
  www.meladoroitaly.com  
- M. Alain Delisle, d'Immeubles SBK, pour sa réélection en tant que Président du CA
- Alain Delisle, of les immeubles SBK for his re-election as Chairman of the Board
  www.reduceredtape.gc.ca  
Mme Brown a été nommée secrétaire parlementaire auprès du ministre de la Coopération internationale tout d'abord en janvier 2011 et ensuite en mai 2011 suite à sa réélection.
Ms. Brown was first appointed Parliamentary Secretary to the Minister of International Cooperation in January 2011 and reappointed in May 2011 following her re-election.
  www.btmm.qc.ca  
Quoi de neuf ? La Chambre félicite Simon Brault pour sa réélection au poste de président de Culture Montréal (PDF)
What's new? The Board of Trade congratulates Simon Brault on his re-election as president of Culture Montréal (PDF)
  arc.eppgroup.eu  
Le Président du Groupe PPE, Joseph Daul, et Christian Ehler, Président de la délégation du Parlement européen pour les relations entre l'Union européenne et les Etats-Unis, félicitent chaleureusement le Président des États-Unis, Barack Obama, pour sa réélection.
The export of Colombian and Peruvian bananas and shrimps to the EU will benefit from lower tariffs. EU telecommunications and construction, and also machinery and automobiles, will have enhanced access to these two South-American countries' markets.
  www1.gnb.ca  
Après sa réélection en 2006, il a présidé le Comité permanent des comptes publics et a siégé au Comité permanent des projets de loi d’intérêt privé. Il a été porte-parole de l’opposition en matière de gouvernements locaux, d’Efficacité NB et d’environnement.
Following re-election in 2006, he chaired the public accounts committee and was a member of the private bills committee. He was Opposition critic for local government, Efficiency NB and the Department of Environment.
  www.ccmm.qc.ca  
Quoi de neuf ? La Chambre félicite Simon Brault pour sa réélection au poste de président de Culture Montréal (PDF)
What's new? The Board of Trade congratulates Simon Brault on his re-election as president of Culture Montréal (PDF)
1 2 3 4 Arrow