sabot de la vierge – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   8 Domains
  www.nature.ca  
Sabot de la Vierge, Cypripedium acaule.
Pink lady's slipper, Cypripedium acaule.
  www.ontarioparks.com  
Le thé du Labrador, le riz sauvage, la cypripède acaule (sabot de la vierge), le lis des étangs, la mousse, le lichen - voilà autant de plantes magnifiques et très répandues dans diverses régions de la forêt boréale, de Terre-Neuve aux Montagnes Rocheuses.
Labrador tea, wild rice, lady's-slipper, water-lily, moss, lichen -- these beautiful plants commonly occur in various sections of the boreal forest from Newfoundland to the Rocky Mountains. The delicate beauty of a lady's-slipper, discovered by chance at your feet, contrasted with the vastness of the woods, inspires profound feelings about the Canadian bush.
  2 Hits www.pc.gc.ca  
Le sabot de la Vierge
Common lady’s-slipper
  2 Hits www.pch.gc.ca  
L'emblème floral de l'Île-du-PrinceÉdouard, adopté en 1947, est le sabot de la Vierge (Cypripedium acaule), une espèce d'orchidée également appelée sabot de Vénus. Il est ainsi nommé en raison de ses pétales qui forment un petit sac rappelant un peu la forme d'un sabot.
Prince Edward Island's floral emblem, the lady's slipper (Cypripedium acaule), which was adopted in 1947, is a species of orchid. It takes its name from the shape of its petals, which form a pouch somewhat like a slipper. Bees tumble into the pouch and, in their efforts to scramble out, brush against the male and female flower parts, thus pollinating the flowers. The lady's slipper grows in shady and moist woodlands and blooms in late May and June.
  ottawa.ca  
2 oz de sabot de la vierge
‹ Medicine up 1850-1870 ›