zones pilotes – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   25 Domains
  2 Hits www.ecoplantmed.eu  
À propos des zones pilotes:
About the pilot areas
  www.apice-project.eu  
ZONES PILOTES
APICE FINAL RESULTS
  2 Hits www.fin.gov.on.ca  
s'associer aux villes de Sudbury et de Thunder Bay pour établir des zones pilotes de planification du développement économique;
Partnering with Sudbury and Thunder Bay to establish pilot economic development planning areas
  www.rdfs.net  
Les Groupes thématiques peuvent contribuer à la préparation, à la formulation et à la mise en oeuvre du Programme spécial en aidant à sélectionner les zones pilotes, en visitant les sites, en diffusant l'information, en suivant l'avancement des projets et en rédigeant des rapports.
Thematic Groups can support activities at the preparation, formulation and implementation stages of the Special Programme; from assisting in the selection of pilot zones to visiting field sites, disseminating information, monitoring progress and report writing.
  www.contribution-enlargement.admin.ch  
Les listes nouvelles et actualisées d’espèces et d’habitats menacés, établies dans le cadre du projet, serviront de base pour répartir les espaces boisés en deux zones pilotes, dans lesquelles seront élaborés de nouveaux modèles et directives innovants pour la protection des habitats et des réserves naturelles dans les Carpates slovaques.
The revised and extended lists and inventories of threatened species and habitats created as a result of the project will subsequently serve as the basis for proposals for a recategorization of forest areas in two selected trial areas. New innovative models and guidelines for the protection of habitats and protected areas in the Slovak Carpathians will, as previously mentioned, then be drawn up.
  www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
Les listes nouvelles et actualisées d’espèces et d’habitats menacés, établies dans le cadre du projet, serviront de base pour répartir les espaces boisés en deux zones pilotes, dans lesquelles seront élaborés de nouveaux modèles et directives innovants pour la protection des habitats et des réserves naturelles dans les Carpates slovaques.
The revised and extended lists and inventories of threatened species and habitats created as a result of the project will subsequently serve as the basis for proposals for a recategorization of forest areas in two selected trial areas. New innovative models and guidelines for the protection of habitats and protected areas in the Slovak Carpathians will, as previously mentioned, then be drawn up.
  www.forum-synergies.eu  
A Sacca di Goro, dans le delta du Po en Italie, ainsi que dans deux autres zones pilotes en Europe, le projet Aware a sélectionné des panels de citoyens afin de les inviter à un processus participatif autour de la question : comment mettre en place des systèmes de gestion durable des écosystèmes aquatiques, en partant de situations locales ?
In Sacca di Goro, in the Po delta in Italy, as well as in two other pilot areas in Europe, the Aware project has selected citizens’ panels in order to encourage them to take part in a participative process around the question: how can sustainable management systems for aquatic ecosystems be established, taking into account local conditions? These panels have produced a citizens’ declaration.
  2 Hits whc.unesco.org  
En novembre 2007, le Comité scientifique a recommandé une nouvelle application de biocides sur certaines zones avant de laisser la grotte au repos pendant trois mois. L’intervention a été effectuée par des restaurateurs spécialisés en janvier 2008. Un suivi a montré une réduction incontestable de l’activité métabolique dans neuf des onze zones pilotes.
In parallel with the impact study, two research programmes will be set up in 2009. The first, entrusted to a German microbiologist, relates to the study and the evaluation of pesticides biocides which might be applied if the situation required it. The second relates to the microbial ecology of the cave of Lascaux and the metabolic activity of the mushrooms with production of melanin which compose the majority of the “black spots”. A cave without archaeological interest, but selected on the basis of its similarity with the cave of Lascaux, will be equipped as an experimental site.
  parl.gc.ca  
Ces zones pilotes des trois océans qui mouillent les côtes du Canada ont adopté, en matière de gestion, des approches innovantes qui offrent davantage de certitude aux industries maritimes qui souhaitent lancer des projets, les zones de conservation étant désignées d'avance, les activités faisant l'objet d'une gestion adaptée fondée sur des seuils écologiques définis en fonction des étendues océaniques prises dans leur ensemble.
For example, in the marine context, DFO leads an integrated management approach in the large ocean management areas of Canada. These pilot areas in Canada's three oceans are applying innovative management approaches that provide certainty to ocean industries for project development and designated conservation areas, and using ecological thresholds on an ocean-wide scale to manage activities appropriately. At the same time, it enables long-term jobs and economic prosperity for local communities.
  www.apc.org  
J’ai été surpris par les résultats des enquêtes que nous avons préparées et administrées en utilisant le GEM dans les zones pilotes. Je ne savais pas que dans les communautés, on pensait que le CC est un espace surtout féminin ou un endroit où les services sont mieux adaptés aux femmes.
Angelo Juan Ramos, PhilCeCNet: Now that these results are in, the Commission for Information and Communication Technologies (CICT) of the Philippine government will use them to plan on how to address the gender issues and encourage men to use telecentres.
  6 Hits www.pap-thecoastcentre.org  
Dans l'apres-midi de la seconde journée, une visite technique sur l'une des zones pilotes – la Baie de Kaštela – a été organisée pour les participants. A Kaštel Sućurac, un représentant du partenaire du projet RERA, l'institution publique pour la coordination et le développement du comitat de Split-Dalmatie, a informé les participants des enjeux et des opportunités de la zone.
In the afternoon of the second day of this fruitful meeting, a technical visit to one of the pilot areas - the Kaštela Bay was organized for the participants. In Kaštel Sućurac, a representative of the project partner RERA, the public institution for coordination and development of the Split-Dalmatia County, informed the participants on the issues and opportunities of the area. He explained that the Kaštela Bay had been previously assessed in UN environment/MAP studies as one of the “climatic hot spots” of the Croatian coast, and that it would be crucial to properly include that threat when planning tourism development. Participants were then taken to the castle of Kaštel Lukšić, and as the wind was raging that day they had an opportunity to see how waves were already entering through the main door, endangering the castle which could be of great value for cultural tourism.
  cfs.nrcan.gc.ca  
La biomasse forestière est estimée à l'échelle du peuplement (unité d'aménagement forestier) à partir de l'information sur le type et la structure du couvert fournie par le capteur Thematic Mapper de Landsat. L'extension régionale de la méthode a été réalisée dans plusieurs zones pilotes représentant une gamme d'écosystèmes forestiers au Canada.
Estimates of forest biomass are needed to meet Canada's international reporting requirements and to provide important inputs for global change, carbon accounting, and forest productivity models. The Canadian Forest Service, in cooperation with the Canadian Space Agency, has developed a strategy for mapping Canada’s forest biomass as part of the Earth Observation for Sustainable Development of Forests (EOSD) Project. The strategy includes: (i) development of a biomass mapping method, (ii) regional expansion of the method, and (iii) national implementation. The method estimates forest biomass at the forest management stand level using forest cover type and structure information extracted from Landsat Thematic Mapper (TM) data. Regional expansion of the method has occurred over several pilot regions that represent a range of forest ecosystems across Canada. Validation of regional products provides an indication of the precision of the method, defines the data requirements and limits to regional expansion, and has led to the development of research themes. Specific research themes address known limitations of the method by i) improving the extraction of cover type and structure information from satellite imagery, ii) defining the role of environmental variables and other factors for biomass estimation, and iii) separating understorey and overstorey biomass. National implementation of the strategy will take place once specified mapping criteria have been met over a range of test areas.