zones touristiques – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      194 Results   110 Domains
  2 Hits www.polynomics.ch  
Zones touristiques, mesure d’efficience, analyse de régression
Tourist regions, efficiency measurement, regression analysis
  pevgrow.com  
La consommation de marijuana peut entraîner les touristes à l´emprisonnement et même la déportation. Mais il y a beaucoup de zones touristiques où vous pouvez ouvertement fumer sans que ce soit frappant.
Another thing is to eat or try to buy in the capital of China or in a big city. In these areas there is much more police presence than rural areas. Marijuana use can result in tourists imprisonment and even deportation. But there are many tourist areas where you can openly smoking if not striking. You can also buy cannabis in large cities, higher quality (and more expensive, of course) than in rural areas.
  2 Hits www.goldfranc.org  
Les avantages pour le traitement de l'or et de l'activité de production de pièces de monnaie sont évidents, tout comme les fabricants de distributeurs automatiques (« Goldomaten »), des commissaires aux comptes faux etc. Une évolution moins prévisible était dans les zones touristiques, commerces de souvenirs et similaires.
The advantages for the gold processing and for the coin production business are obvious, as are the manufacturers of vending machines ("Goldomaten"), of forgery auditors etc. One less foreseeable development was in tourist areas, with souvenirs and similar business. Innovation there is still in full swing, and probably has not yet reached its zenith.
  2 Hits www.pircher.eu  
Le bon équilibre entre tradition et innovation, plus de 80 ans d'expérience professionnelle et une expertise approfondie dans le travail du bois nous permettent d'offrir des solutions sur mesure pour les grands espaces publics, les centres urbains, les petites entreprises et les zones touristiques et commerciales.
With the right balance between tradition and innovation, over 80 years of history in the business and profound expertise in working with wood allow us to offer bespoke outdoor furniture solutions for large public spaces, urban centres, and tourist and commercial areas. Quality wood designs and products, Made in Italy.
  www.andorra-sothebysrealty.com  
Sisponyest une ville résidentielle attrayante composée de maisons traditionnelles et loin des principales zones touristiques d'Andorre. Selon le département des statistiques d'Andorre, il est situé à 1326 mètres d'altitude, avec une population estimée de 872 habitants à la fin de 2017.
Sispony is an attractive residential town formed by traditional houses and away from the main tourist centres of Andorra. It is located at 1,326 meters of altitude, with an estimated population of 872 inhabitants at the end of 2017, according to the statistics department of Andorra.
  3 Hits www.airbnbcitizen.com  
« Les chiffres montrent clairement qu’Airbnb a un effet marquant sur l’économie locale à Montréal, a souligné Rémy Gauthier, président de GLS Réseaux. Les dépenses des hôtes et des voyageurs d’Airbnb soutiennent l’emploi et procurent de nouveaux revenus aux quartiers situés à l’extérieur des zones touristiques traditionnelles. »
“The numbers clearly show Airbnb is having a meaningful impact on Montreal’s local economy,” said Rémy Gauthier, President at GLS Réseaux. “Spending by Airbnb hosts and guests is supporting jobs and generating new income for local neighbourhoods outside traditional tourist areas.”
  2 Hits protur-hotels.com  
Cala Bona comprend les zones touristiques de: Costa de los Pinos, Port Verd, Cala Bona, Port Vell, Cala Millor et Cala Nau. C'est l'un des principaux centres touristiques de l'île, située à l'est de Majorque, à 70 km.
The beach of Cala Bona is about 550m long. Cala Bona is a resort with an enchanting fishing harbour that has managed to retain all its original charm. The resort of Cala Millor is just next door. Visitors can go for a stroll round the harbour, enjoying the sunshine and watching
  www.perrelet.com  
Nous vous rendons attentifs au fait que de nombreux sites Internet sont actifs dans la vente de contrefaçons de montres de marque, y compris de la marque PERRELET. Il en va de même de vendeurs ambulants sur divers marchés, en particulier dans des zones touristiques.
Please be aware that numerous Internet sites are active in the sale of counterfeit watches, including those bearing a fake PERRELET mark. The same is true for peddlers, hawkers and street merchants on diverse markets, especially in touristic zones.
  mtlzipline.com  
Transformes-toi en super-héros volant au-dessus de la métropole. Le parcours survole la célèbre île Bonsecours dans le Vieux-Port de Montréal, une des zones touristiques les plus achalandées de la ville.
Come and try the first urban zipline circuit in Canada. Montreal Zipline offers you a thrilling experience while discovering Montreal from a bird’s eye view. Transform yourself into a superhero flying over the city. The zip-line course flies over the famous Bonsecours island in Montreal’s old port which is one of the cities most popular tourist areas.
  www.immovario.com  
ImmoVario est un portail international avec les propriétés à vendre d´agences immobiliers locaux dans les zones touristiques de l'Espagne (Costa Brava, Costa Dorada, Costa Blanca, Costa del Sol, Mallorca, Ibiza, ...).
ImmoVario is an international portal with second residential property for sale via local real estate agents in the turistic areas of Spain (Costa Brava, Costa Dorada, Costa Blanca, Costa del Sol, Mallorca, Ibiza, ...).
  2 Hits www.habitatapartments.com  
Oltrarno est objectivement beau, magique, un endroit dans Florence qui ne fatigue pas, ou l’art se joint à d’incroyables paysages et à des vues impressionnantes. Certaines de ses places, comme par exemple Santo Spirito, conservent une atmosphère intemporelle, loin du raffût des zones touristiques du centre historique.
Beauty is subjective, but sometimes there is objective beauty. Oltrarno is objectively beautiful and magical, an area in Florence which mixes art with incredible landscaping and impressive views. Some of its plazas, Santo Spirito for instance, seem that they are suspended-in-time, far from the touristic noise of the historic city centre. The same goes for bars and restaurants, always special and welcoming, whether they’re trendy or not. It is undoubtedly locals´ preferable area to go out at night. Oltrarno is the ideal district for accommodation in Florence.
  www.mariamcrae.ca  
La Ville prévoit installer d’autres contenants à recyclage dans les parcs, sur les plages, dans les zones touristiques achalandées et aux stations de transport en commun. Elle établira de même des normes de conception plus efficaces des bacs de recyclage et des poubelles dans les espaces publics.
The City plans to install more recycling containers in parks, beaches, high-volume tourist areas and transit stations; and will establish more efficient design standards for recycling and waste bins in public spaces.
  www.mekongresponsibletourism.org  
Numéros d’Urgence Vous trouverez des postes de police et des guichets de police du tourisme dans les principales zones touristiques (il est recommandé de contacter plutôt la police du tourisme). Police du tourisme : 1155..
Gateways, Visa & Border crossings Forty nationalities are given a free tourist visa upon arrival in Thailand for 30 days when entering by air, 15 days overland.Visitors who overstay their visa must pay a 500 Baht fine per...
  2 Hits www.caib.es  
Entre les fins que la nouvelle poursuit loi figure la nécessité de régler la reconversion des établissements touristiques obsolètes que son|leur infaisabilité touristique et économique en d'autres usages non touristiques, aussi bien que l'ordre|ordonnance des établissements touristiques co-annoncés et l'amélioration des zones touristiques justifieront.
Among|Between the purposes that he|she|it pursues the new law represents the need to regulate the reconversion of the obsolete touristic establishments that its|his|her|their touristic and economic|economical inviabilitat in other non touristic uses, as well as the ordering of the coparticipated touristic establishments and the improvement of the touristic zones justify.
  www.santmoritz.com  
En été, grâce à son environnement privilégié, Arinsal est l’une des zones touristiques les plus intéressantes de la Principauté. Le village se trouve aux pieds du Parc naturel de la vallée du Comapedrosa.
This is situated in the centre of the village only 50 meters from the cable car and only a few minutes walk from a variety of restaurants, bars and pubs which will allow you to have an unforgettable holiday.
  www.clinicco.ro  
Sise au centre du pays, Brasov est une des plus vieilles et belles villes de Roumanie et ses alentours représentent une des plus attractives zones touristiques du pays.
Being located in the centre of the country, Brasov is one of the oldest and most beautiful cities in Romania. Moreover, its surroundings represent one of the most attractive tourist areas in the country.
  www.cattolicaturismo.com  
Situé à quelques mètres de la plage de sable, l'hôtel Nautilus bénéficie d'un emplacement paisible sur Viale Carducci, qui relie les zones touristiques et commerçantes au centre-ville animé. Il constitue le cadre idéal pour des vacances reposantes à la plage et pour les vacanciers actifs.
The hotel is a haven of peace and serenity located on Viale Carducci (which connects the tourist area - to the lively commercial city center) a few meters from the sunny beach.
  www.csoyachts.com  
Porto Cervo, hameau de Arzachena, se trouve sur la côte nord-ouest de la Sardaigne. C'est la ville principale de la Costa Smeralda, une des zones touristiques les plus connues de la Gallura.
Porto Cervo, hamlet of Arzachena, is on the northwest coast(rib) of Sardinia. It is the main city of Costa Smeralda, one of the tourist zones the most known for Gallura.
  www.hotelcondotti.com  
vous pouvez atteindre les zones touristiques les plus célèbres de la capitale.
you can reach the most famous tourist areas of the capital.
  13 Hits www.italia-turismo-srl.it  
Comparé à une centrale zones touristiques, telles que la Riviera del Brenta, Caorle, Jesolo, Bibione, le lac de Garde, ou des villes anciennes et merveilleuses comme Trévise et Padoue.
Compared to the central tourist areas, such as the Riviera del Brenta, Caorle, Jesolo, Bibione, Lake Garda, or ancient and beautiful cities like Treviso and Padua.
  3 Hits www.attica21hotels.com  
Vous vous rendrez à Saint-Jacques de Compostelle, Ferrol et d’autres zones touristiques d’intérêt, comme Betanzos, Sada, la Costa da Morte ou le parc naturel de Fragas do Eume, en 30 minutes.
Santiago de Compostela, Ferrol and other areas of tourist interest such as Betanzos, Sada, Costa da Morte or the Fragas do Eume Nature Park are all just 30 minutes away.
  2 Hits espanafascinante.com  
Le bar restaurant Antonio présente aussi de bons pintxos( celui au ton!!!) Vous y trouverez de bonnes rations et des pintxos originaux, bien que le plus demandé est le simple et classique pintxo d’omelette aux patates. Un peu à l’écart des zones touristiques, l’ambiance y est un peu plus tranquille.
And on we go! The Antonio restaurant-bar also has a rich pintxo bar, which includes the fabulous pintxo de bonito. It has good proportions and original pintxos, although one of the most valued choices is the classic potato omelette. It is outside the tourist areas, so the atmosphere is quieter.
  www.viajesalpasado.com  
En Manilva, à Estepona, Fuengirola et Torremolinos trouver d'autres tours de guet sources musulmanes. Certains sont en ruines, conservés et exploités dans les zones touristiques et à Mijas, où le Tour de La Cala intéressant accueille le Centre d'Interprétation des tours de guet.
At least ten Lookout towers owe their origin to the Arab occupation of the peninsula. It was in those centuries when it began construction of this line of defensive towers. They are called watchtowers, term derived from the Arabic word "al-Manara", literally "place of light", in allusion to the fire and smoke signals that the messages were transmitted. In Manilva, in Estepona, Fuengirola and Torremolinos find other Muslim source watchtowers. Some are in ruins, preserved and exploited in tourist areas and in Mijas, where the Tower of La Cala interesting hosts the Interpretation Centre The Watchtowers. Numerous towers dating from the Reconquest, when the Catholic Kings decided to strengthen the communications and defense system.
  www2.wpro.who.int  
Il est recommandé de contracter une assurance maladie garantissant une large couverture. Des centres médicaux existent dans toutes les zones touristiques et les hôtels peuvent vous indiquer les coordonnées du médecin le plus proche.
Comprehensive health insurance is recommended. There are medical facilities in all tourist areas, and hotels can recommend a local doctor. Almost all hospitals require registration and payment prior to treatment. Most nurses and receptionists do not speak English; writing words out on paper can help in an emergency.
  www.gifucvb.or.jp  
Zones touristiques autour de la ville de Gifu
Sightseeing Areas around Gifu City
  www.portobay.com  
C'est l'une des plus importantes zones touristiques de toute la région.
Albufeira is one of the most important areas of tourism in the region.
  ottawa.ca  
Zones touristiques spéciales
Special tourism areas
  www.leitner-ropeways.com  
Téléphériques dans des zones touristiques
Ropeway systems in tourist areas
  2 Hits countries.diplomatie.belgium.be  
Suite à l’assassinat de Mohamed Brahmi et les tensions subséquentes dans plusieurs villes de Tunisie, les Affaires étrangères recommandent aux voyageurs de faire preuve de la plus grande prudence lors de tous leurs déplacements et de se maintenir écartés de toute manifestation ou mouvement de foule. Il est conseillé de rester de préférence dans les zones touristiques.
As a result of the murder of Mohamed Brahmi and the ensuing tensions in various Tunisian cities, travellers are asked to exercise caution and avoid demonstrations and large public gatherings. Tourists are also advised to stay inside tourist zones.
  www.monbus.es  
La saison estivale débute avec une grande affluence pour les destinations de plages. Face à cette demande. Monbus a augmenté ses services à destination des grandes zones touristiques espagnoles comme, la Costa Dorada en Catalogne ou les Rias Baixas en Galice.
Summer season has started and the number of travelers who looks for beach destination has increased. Monbus has increased bus services to the most touristic areas, Costa Daurada in the Catalonian Coast and The Rías Baixas in Galicia.
1 2 3 4 5 6 Arrow