décisions prises – Finnish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   10 Domains
  www.finlandmission.ch  
– Ensemble, les décisions prises par le gouvernement serviront de force motrice pour d'importants investissements à venir, s'élevant à plusieurs dizaines de milliards d'euros. Étant donné le contexte économique actuel, ces décisions constituent un signal extrêmement fort et positif envoyé à l'industrie, l'encourageant à investir en toute confiance dans l'avenir de la Finlande », a déclaré le ministre.
– Hallituksen päätökset vievät Suomea radikaalisti päästöttömään suuntaan. Samalla Suomi varmistaa sähköntuotannon omavaraisuuden monen vuosikymmenen jälkeen. Päästöttömyyteen meitä vievät myös uusiutuvan energian lisääminen erityisesti lämmön tuotannossa ja liikenteessä, linjasi elinkeinoministeri Mauri Pekkarinen.
  4 Hits e-justice.europa.eu  
Plusieurs États membres ont des juridictions spécialisées en matière administrative, qui règlent les litiges entre les autorités publiques et les particuliers ou entreprises au sujet des décisions prises par les administrations, comme les permis de construire, les autorisations d'ouvrir un commerce ou les avis d'imposition.
Useissa jäsenvaltioissa on hallinnollisia asioita hoitavia erikoistuomioistuimia, joissa käsitellään viranomaisten tekemiin päätöksiin liittyviä riita-asioita viranomaisten ja yksityishenkilöiden tai yritysten välillä. Riita-asiat voivat koskea esimerkiksi rakennuslupia, liiketoiminnan harjoittamista varten tarvittavia lupia tai verotuspäätöksiä.
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
Lors de leur réunion du 7 novembre, les ministres des finances de la zone euro ont progressé sur la question du suivi des décisions prises lors du sommet de la zone euro du 26 octobre, en se penchant notamment sur la manière de maximiser la capacité d'intervention du Fonds européen de stabilité financière.
Marraskuun 7. päivänä kokoontuneet euroalueen valtiovarainministerit pääsivät eteenpäin euroalueen huippukokouksen 26. lokakuuta tekemien päätösten jatkotoimissa, muun muassa toimissa Euroopan rahoitusvakausvälineen (ERVV) kapasiteetin maksimoimiseksi.
  14 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
des activités relevant de tribunaux ou de médiateurs nationaux: le Médiateur européen n'est pas une instance de recours contre des décisions prises par ces entités;
kanteluita, jotka koskevat kansallisten tuomioistuinten tai oikeusasiamiesten toimintaa, sillä Euroopan oikeusasiamies ei ole valitustuomioistuin, johon voidaan valittaa näiden tahojen tekemistä päätöksistä
  arc.eppgroup.eu  
Dans la foulée des décisions prises lors du Conseil européen de Barcelone, la mise en œuvre de ces mesures contribuera à la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale. L'éradication de la pauvreté, la promotion du développement social, ainsi que l'amélioration de la santé comptent parmi les principaux défis à relever dans le cadre de la dimension mondiale du développement durable.
Tämä yhteinen kulttuuriperintö tulee säilyttää, ja eurooppalaisen kulttuurialueen tulee olla näkyvästi esillä. Euroopan alueiden kulttuureja ja kieliä sekä eurooppalaisen median ja elokuvien erityispiirteitä on korostettava. Amsterdamin pöytäkirjassa tunnustetaan julkista rahoitusta saavien lähetystoiminnan harjoittajien rooli kulttuurien monimuotoisuuden takaajina, ja heidän tulisi osoittaa, että he ovat todella sitoutuneet tähän tehtävään.
  ec.europa.eu  
Dans les affaires concernant des personnes morales (par exemple la dissolution d’une personne morale, la nullité ou la validité de décisions prises par une personne morale, les droits et obligations de membres d’une société), le juge du siège ou du lieu d’établissement de la personne morale ou de la société est cocompétent.
Kuluttaja-asioissa (siviililakikirjan 101 §) vaihtoehtoisena tuomioistuimena on kuluttajan asuinpaikan tuomioistuin tai, jollei sellaista ole, kuluttajan tosiasiallisen oleskelupaikan tuomioistuin.
  eventee.co  
De plus, compte tenu du fait que votre investissement est réalisé par l'intermédiaire d'un fonds mutuel à large échelle, vous n'êtes en aucun cas dans une position vous permettant d'influencer des décisions prises par les autres sociétés.
On hyvin epätodennäköistä, että tämä olisi ristiriita. Eturistiriitaa ei ole niin kauan kuin intressisi rajoittuu julkisen kaupankäynnin kohteena olevien arvopapereiden (kuten tavanomaisten osakkeiden) omistukseen, jotka muodostavat alle kaksi prosenttia sovellettavasta luokasta. Lisäksi, koska sijoituksesi on laajasti vaihdetun rahaston kautta, et voi vaikuttaa muiden yritysten päätöksiin.
  3 Hits www.ecb.europa.eu  
Conformément à l’article 284 du traité, la BCE rend également régulièrement compte au Parlement européen des décisions prises en matière de politique monétaire et dans le cadre de ses autres missions.
EKP:n neuvoston jäsenet pitävät euroalueella lukuisia puheita ja antavat haastatteluja, joissa he selittävät EKP:n politiikkaa. Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen artiklan 284 mukaisesti EKP myös raportoi säännöllisesti Euroopan parlamentille rahapolitiikkaa koskevista päätöksistään ja muista tehtävistään. Tämän säännöllisen yhteydenpidon ensisijaisena foorumina toimivat EKP:n pääjohtajan neljännesvuosittaiset kuulemiset Euroopan parlamentin talous- ja raha-asioiden valiokunnassa. Puheenjohtaja myös esittelee EKP:n vuosikertomuksen Euroopan parlamentin täysistunnossa.