dans un garage – Finnish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   11 Domains
  www.ccjushengtai.com  
Lorsque vous effectuez votre réservation, vous pourrez réserver un transfert de/vers les aéroports ; ceux qui viennent en voiture pourront se garer dans un garage agréé (payant).
Lentokenttäkuljetus voidaan tilata varaushetkellä. Autolla matkustavat asiakkaat voivat jättää ajoneuvon mukavasti hotellin kanssa sopimuksen tehneen maksullisen autotallin tiloihin.
  www.zelena-plaketa.cz  
Vous pouvez commander la vignette chez nous en ligne dans notre boutique spéciale Service Entreprises, ou en cliquant directement sur le lien ‘Shop Foreign Cars’. Vous pouvez bien évidemment vous rendre également en Allemagne dans un garage assermenté pour vérifier si vous avez droit à la vignette.
Se riippuu suurelta osin siitä, miten kauan posti tarvitsee lähetyksen toimittamiseen Saksasta tilaajan osoitteeseen, emmekä me valitettavasti voi vaikuttaa siihen. Saatuamme tilauksenne, kopion rekisteriotteesta ja maksusuorituksenne me tarvitsemme kolmesta neljään työpäivää tarran saannin edellytysten tarkistamiseen, tarran valmistuttamiseen ja sen lähettämiseen.
  2 Hits tuki.dna.fi  
Contrairement aux galettes temporaires, vous ne devrez pas passer immédiatement dans un garage pour un remplacement complet.
Valittavana on useita erityyppisiä vararenkaita, joista jokaisella on omat etunsa:
  www.hexis-training.com  
Si nous parlons du cœur de la ville, où trouver un espace de stationnement est difficile. La meilleure option – utiliser les services des stations de matériels d'investissement à proximité, laisser la voiture dans un garage de stationnement plus cher.
Kätevä pysäköinti vaihtoehdot liikenteen – parkkipaikka, joka tarjotaan niille, jotka ovat varanneet paikka hotellin. Myös joissakin kaduilla, varsinkin periferiassa, voit pysäköidä auton jonkin aikaa, ja se on täysin ilmainen. Jos puhumme kaupungin sydämessä, mistä löytää pysäköintitilaa on vaikeaa. Paras vaihtoehto – käyttää palveluja investoinnin materiaalin lähettyvillä, jättää auton kalliimpia pysäköintihalli.
  www.jbpi.or.jp  
EN VOITURE: laissez la voiture sur l’un des parkings du Tronchetto (après le long Ponte della Libertà, à droite) ou bien dans un garage de piazzale Roma, le terminus des bus et voitures. Aussi bien depuis le Tronchetto que depuis piazzale Roma continuez en taxi nautique ou en vaporetto Actv, ligne 1 Lido (depuis le Tronchetto prenez le 2 et changez à piazzale Roma pour la ligne 1 Lido), et descendez à l’arrêt Ca’ d’Oro.
Jesuiittakirkko, johon sääntökuntaan nykyinen paavi Fransiskus kuuluu, Tizianon ja Jacopo Tintoretton taideteokset; Euroopan vanhin juutalaisgetto ja sen 5 synagogaa ja juutalaismuseo; kaunis Ca’ d’oro -palatsi Canal Granden varrella; hotellin välittömässä läheisyydessä sijaitsee myös Pyhien apostolien kirkko, jossa on Giambattista Tiepolon ja Sebastiano Santin taideteoksia.
  www.cevre-pulu.com  
Vous pouvez commander la vignette chez nous en ligne dans notre boutique spéciale Service Entreprises, ou en cliquant directement sur le lien ‘Shop Foreign Cars’. Vous pouvez bien évidemment vous rendre également en Allemagne dans un garage assermenté pour vérifier si vous avez droit à la vignette.
Se riippuu suurelta osin siitä, miten kauan posti tarvitsee lähetyksen toimittamiseen Saksasta tilaajan osoitteeseen, emmekä me valitettavasti voi vaikuttaa siihen. Saatuamme tilauksenne, kopion rekisteriotteesta ja maksusuorituksenne me tarvitsemme kolmesta neljään työpäivää tarran saannin edellytysten tarkistamiseen, tarran valmistuttamiseen ja sen lähettämiseen.
  www.xn--milj-mrker-i6a7s.dk  
Vous pouvez commander la vignette chez nous en ligne dans notre boutique spéciale Service Entreprises, ou en cliquant directement sur le lien ‘Shop Foreign Cars’. Vous pouvez bien évidemment vous rendre également en Allemagne dans un garage assermenté pour vérifier si vous avez droit à la vignette.
Se riippuu suurelta osin siitä, miten kauan posti tarvitsee lähetyksen toimittamiseen Saksasta tilaajan osoitteeseen, emmekä me valitettavasti voi vaikuttaa siihen. Saatuamme tilauksenne, kopion rekisteriotteesta ja maksusuorituksenne me tarvitsemme kolmesta neljään työpäivää tarran saannin edellytysten tarkistamiseen, tarran valmistuttamiseen ja sen lähettämiseen.