de la pêche – Finnish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      102 Results   24 Domains
  presse.chateauversailles.fr  
Le membre de la Commission européenne nommé par Malte est Karmenu Vella. Il est chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche.
Maltasta Euroopan komission jäseneksi on valittu Karmenu Vella, jonka vastuualueena on ympäristö-, meri- ja kalastusasiat.
  45 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Une ventilation des actes juridiques dans ce domaine est établie: la loi ou la loi-cadre régit l'organisation commune des marchés agricoles et fixe les autres dispositions nécessaires pour réaliser les objectifs de la politique commune de l'agriculture et de la pêche.
Tämän alan säädökset on jaoteltu seuraavasti: lailla tai puitelailla vahvistetaan yhteinen maatalouden markkinajärjestely sekä muut yhteisen maatalous- ja kalastuspolitiikan tavoitteiden toteuttamisessa tarvittavat säännökset. Ministerineuvoston asetuksilla ja päätöksillä, jotka perustuvat komission ehdotukseen mutta joissa ei ole kuultu Euroopan parlamenttia, määritetään sen sijaan hintojen vahvistamiseen, maksuihin, tukiin ja määrällisiin rajoituksiin sekä kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet.
  2 Hits enrd.ec.europa.eu  
Des informations relatives à la complémentarité par rapport aux actions financées par les autres instruments de la politique agricole commune, ainsi qu’au titre de la politique de cohésion et de l’instrument communautaire d’aide en faveur de la pêche,
Tiedot maaseudun kehittämisohjelman toimintalinjoista ja kullekin toimintalinjalle ehdotetut toimenpiteet, mukaan lukien määrätyt todennettavat tavoitteet sekä indikaattorit, joiden avulla edistymistä ja tehokkuutta voidaan mitata.
  www.pousadadeviseu.com  
La région est célèbre pour son vin Dão, qui est cultivé depuis l’époque romaine. Au sud-est de Viseu, les montagnes escarpées de la Serra da Estrela proposent différents loisirs pour les voyageurs actifs, y compris de la randonnée, de la pêche et du ski.
Jos uskallatte mennä hieman kauemmaksi, Dão viinireitti tarjoaa maisemarikkaan matkan läpi maalauksellisten viinitarhojen ja suurten maatilojen. Alue on tunnettu sen Dão viinistä, jota on viljelty roomalaisista ajoista lähtien. Viseusta kaakkoon, epätasaiset Serra da Estrella vuoret tarjoavat valikoiman vapaa-ajan vaihtoehtoja, aktiivisille matkaajille, sisältäen vaellusta, kalastusta ja hiihtoa.
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Piège à poisson pliable net avec 6 Entrez conception Double fermeture à glissière conception pratique pour sortir les poissons Outil idéal pour les amoureux de la pêche SPÉCIFICATIONS Type de Piègent de poissons net Mo.
Net 6 kokoontaitettava katiska Anna design Kaksinkertainen vetoketju design sopii ottamiseen kala Ihanteellinen työkalu kalastuksen ystäville TEKNISET TIEDOT Tyyppi Kala ansa net Malli NetsBuckets1017 ..
  2 Hits www.madeira-live.com  
Il y a des décennies, c’était le repaire des phoques moines (ou loups de mer) et c’est de là que provient le nom de Câmara de Lobos. Étant donné que c’est le centre principal de la pêche, les pêcheurs locaux y prennent le sabre noir, peixe Espada, (un poisson d’eaux profondes).
Vuosikymmeniä sitten tama oli munkkihylkeiden koti (tunnetaan myös merisusena) ja siitä tulee myös nimi Câmara de Lobos. Tämä on kalastuksen pääkeskus, mustaa miekkakalaa “peixe Espada” (Madeiran syvänmeren lajike) pyydystävät paikalliset kalastajat; se on perinteinen kalaherkku Madeiralla.
  www.emmaushelsinki.fi  
Le membre de la Commission européenne nommé par Malte est Karmenu Vella. Il est chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche.
Maltasta Euroopan komission jäseneksi on valittu Karmenu Vella, jonka vastuualueena on ympäristö-, meri- ja kalastusasiat.
  www.lidata.eu  
Le membre de la Commission européenne nommé par Malte est Karmenu Vella, chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche.
Maltasta Euroopan komission jäseneksi on valittu Karmenu Vella, jonka vastuualueena on ympäristö-, meri- ja kalastusasiat.
  www.pestanacascaishotel.com  
L’hôtel sera heureux de vous aider à organiser d’autres activités et services comme des visites, des réservations dans des restaurants, des tours de bateau, des safaris en Jeep à Sintra, du karting, de la plongée, du surf, de la planche à voile, de la pêche et de l’équitation.
Hotelli auttaa teitä mielellään järjestämään muita aktiviteettejä ja palveluja, kuten retkiä, ravintoloita, venematkoja, jeepsafareita Sintrassa, mikroautolla ajelua, laitesukellusta, lainelautailua, purjelautailua, kalastusta ja ratsastusta.
  www.schlesisches-museum.de  
Le membre de la Commission européenne nommé par Malte est Karmenu Vella, chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche.
Maltasta Euroopan komission jäseneksi on valittu Karmenu Vella, jonka vastuualueena on ympäristö-, meri- ja kalastusasiat.
  www.rivalmare.hr  
Le membre de la Commission européenne nommé par Malte est Karmenu Vella. Il est chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche.
Maltasta Euroopan komission jäseneksi on valittu Karmenu Vella, jonka vastuualueena on ympäristö-, meri- ja kalastusasiat.
  4 Hits ec.europa.eu  
Contrôle de la pêche
Kalastuksen valvonta
  www.bachfestleipzig.de  
Le membre de la Commission européenne nommé par Malte est Karmenu Vella. Il est chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche.
Maltasta Euroopan komission jäseneksi on valittu Karmenu Vella, jonka vastuualueena on ympäristö-, meri- ja kalastusasiat.
  26 Hits arc.eppgroup.eu  
Commission de la pêche
Kalatalousvaliokunta
  www.sarkoidose.ch  
Le membre de la Commission européenne nommé par Malte est Karmenu Vella. Il est chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche.
Maltasta Euroopan komission jäseneksi on valittu Karmenu Vella, jonka vastuualueena on ympäristö-, meri- ja kalastusasiat.
  3 Hits boursedulogement.ch  
© 2018 Travel Pello: Pello Tourisme en Laponie - capitale de la pêche de la Finlande - pêche au saumon Tornio / Torne Rivière - Cercle Polaire Arctique - Web design Joulupukki TV
© 2018 Travel Pello - Pellon matkailu - Pellon Kehitys Oy - Lappi - Napapiiri - Pello - Suomen kalastuspääkaupunki - Tornionjoki lohenkalastus - Web design Joulupukki TV
  www.baier-gmbh.de  
Le membre de la Commission européenne nommé par Malte est Karmenu Vella. Il est chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche.
Maltasta Euroopan komission jäseneksi on valittu Karmenu Vella, jonka vastuualueena on ympäristö-, meri- ja kalastusasiat.
  blog.loroparque.com  
Le membre de la Commission européenne nommé par Malte est Karmenu Vella, chargé de l'environnement, des affaires maritimes et de la pêche.
Maltasta Euroopan komission jäseneksi on valittu Karmenu Vella, jonka vastuualueena on ympäristö-, meri- ja kalastusasiat.
  www.luontoportti.com  
Peu de personnes ont pu rencontrer ce petit poisson filiforme, mais il est probablement très commun dans les mers finlandaises. À de telles profondeurs, il finit rarement dans les filets, notamment compte tenu à la limitation de la pêche au chalutage de fond, mise en place pour sauvegarder le hareng de la Baltique.
Levinneisyys ja elinympäristö: Itämeressä, Suomenlahden länsiosassa ja Pohjanlahdessa lähes Merenkurkkuun saakka. Elaskaa tavataan vain syvissä vesissä. Sitä ei ole tavattu meillä 25 metrin syvyyttä ylempänä. Aiemmin limakalaksi kutsuttua luikertelijaa on harva nähnyt, mutta laji lienee merialueellamme varsin tavallinen. Syvällä elävä pienehkö kala ei vain jää pyydyksiin. Varsinkaan enää, kun silakan pohjatroolauskin on vähentynyt.
  restrain.eu.com  
Le Casa Dorada Los Cabos Resort se trouve à proximité de l'excellent parcours de golf Puerto Los Cabos. Vous pourrez partir faire de la pêche en haute mer et profiter de magasins de luxe ainsi que de lieux de vie nocturne animés non loin de l'établissement.
Lomakeskus sijaitsee Medano-rannalla lähellä Cabon mielenkiintoisia nähtävyyksiä. Se tarjoaa asiakkailleen täyden palvelun span, gourmet-ravintoloita ja lukuisia aktiviteetteja, joista koko perhe voi nauttia. Vain lyhyen matkan päässä Casa Dorada Los Cabos -lomakeskuksesta asiakkaat löytävät huippuluokan Puerto Los Cabos -golfkentän ja mahdollisuuden syvänmerenkalastukseen, ylelliset ostosmahdollisuudet ja vilkkaan yöelämän. Mahdollisuus snorklaukseen, uintiin ja nousuvarjoiluun on myös helppo järjestää. Casa Doradassa on jokaiselle jotakin, sillä lomakeskuksessa on lastenkerho, useita spa-hoitoja, kuten hierontoja ja kasvohoitoja, ja 2 paikan päällä olevaa uima-allasta. Lomakeskus tarjoaa asiakkailleen myös 3 paikan päällä olevaa gourmet-ravintolaa, joissa tarjoillaan tuoreita merenantimia, kansainvälisiä suosikkeja ja paljon muuta. Dorada Los Cabos Resortin tilavissa yhden, kahden ja kolmen makuuhuoneen sviiteissä on oma terassi, joista monilta on upeat näkymät merelle. Majoitustiloissa on myös marmorikylpyhuone, jossa on poreamme. Monien muiden paikan päällä tarjolla olevien mukavuuksien lisäksi Casa Dorada tarjoaa asiakkailleen tervetuliaisdrinkin ja ilmaisen pääsyn spa- sekä hierontatiloihin, saunaan ja kuntokeskukseen. Majoituspaikassa on myös rannalla oleva tulisija, joka on kaikkien asiakkaiden vapaassa käytössä.
  www.hotel-irma.com  
Depuis 1976, il est donc des enquêtes de la National Institutes of Health des États-Unis et le ministère de la Santé japonais sur l'île d'Okinawa, en direct sur le nombre moyen de personnes qui sont au moins 100 ans, environ 600 au total de 1,3 million de habitants. Okinawa est le plus pauvre préfecture au Japon, les gens vivent de la pêche en particulier.
Tutkijoiden mennä nykytietämyksen oletetaan, että ihmiset voivat mieluiten noin 120 vuotta vanha. Tunnettu, erittäin harvat päätyvät tosiasiallisesti kyseisen iän. Yksi tutkimuksen tavoitteista on selvittää olosuhteet, jotka suosivat saavuttaminen erittäin korkea ikä. Vuodesta 1976 on siis tutkimukset National Institutes of Health on Yhdysvaltain ja Japanin terveysministeriön saarella Okinawa, elävät keskimäärin ihmiset, jotka ovat vähintään 100 vuotta vanha, noin 600 on yhteensä 1,3 miljoonaa asukasta. Okinawa on köyhimpien prefektuurissa Japanissa ihmiset elävät kalastuksesta erityisesti.