de recouvrement – Finnish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      41 Results   14 Domains
  www.10forkids.nl  
3. communication aux organismes bancaires et similaires, pour les activités de recouvrement de créances et pour les autres activités liées à l'exécution des obligations contractuelles ;
3. tiedonantovelvoitetta pankeille ja muille samankaltaisille laitoksille, joiden toimintaan liittyy luottojen perintä ja muut sopimusvelvoitteiset toiminnat;
  www.jumping-mechelen.com  
3. communication aux organismes bancaires et similaires, pour les activités de recouvrement de créances et pour les autres activités liées à l'exécution des obligations contractuelles ;
3. tiedonantovelvoitetta pankeille ja muille samankaltaisille laitoksille, joiden toimintaan liittyy luottojen perintä ja muut sopimusvelvoitteiset toiminnat;
  2 Hits ec.europa.eu  
L'aide judiciaire couvre toutes les dépenses nécessaires exigées par la procédure, y compris le recours et la première demande de recouvrement forcé.
Oikeusapu kattaa kaikki tarpeelliset asian vaatimat menot, myös muutoksenhaun ja ensimmäisen ulosottoyrityksen.
  www.rainbowbingo.com  
3. communication aux organismes bancaires et similaires, pour les activités de recouvrement de créances et pour les autres activités liées à l'exécution des obligations contractuelles ;
3. tiedonantovelvoitetta pankeille ja muille samankaltaisille laitoksille, joiden toimintaan liittyy luottojen perintä ja muut sopimusvelvoitteiset toiminnat;
  vindkraft.energy  
3. communication aux organismes bancaires et similaires, pour les activités de recouvrement de créances et pour les autres activités liées à l'exécution des obligations contractuelles ;
4. palveluita, joita tarjotaan loman aikana (sihteeripalvelu, postin toimitus, ulkopuolisien palvelujen varaus) tai loman päätyttyä (tiedotus tarjouksista, tapahtumista tai muista samankaltaisista asioista)
  www.leser.com  
3. communication aux organismes bancaires et similaires, pour les activités de recouvrement de créances et pour les autres activités liées à l'exécution des obligations contractuelles ;
4. palveluita, joita tarjotaan loman aikana (sihteeripalvelu, postin toimitus, ulkopuolisien palvelujen varaus) tai loman päätyttyä (tiedotus tarjouksista, tapahtumista tai muista samankaltaisista asioista)
  rychnov.tritius.cz  
Nous utilisons également vos données, si nécessaire, pour examiner les problèmes avec la banque qui traite votre paiement ou avec un agent de recouvrement, en cas de transactions impayées, de rétrofacturation ou de remboursements.
Voimme myös käyttää tietojasi vastaamaan toimivaltaisten viranomaisten pyyntöön tai meidän oikeutettuun intressiin perustaa, käyttää tai puolustaa oikeudellisia vaatimuksia. Käytämme myös tietojasi, tarvittaessa, tutkiessamme maksuja käsittelevän pankin tai velkojen kerääjän ongelmatilanteissa, maksamattomien laskujen, takaisinperinnöissä tai palautuksen tilanteissa.
  www.adolescienza.it  
3. communication aux organismes bancaires et similaires, pour les activités de recouvrement de créances et pour les autres activités liées à l'exécution des obligations contractuelles ;
4. palveluita, joita tarjotaan loman aikana (sihteeripalvelu, postin toimitus, ulkopuolisien palvelujen varaus) tai loman päätyttyä (tiedotus tarjouksista, tapahtumista tai muista samankaltaisista asioista)
  www.bodrumtransfermarket.com  
3. communication aux organismes bancaires et similaires, pour les activités de recouvrement de créances et pour les autres activités liées à l'exécution des obligations contractuelles ;
3. tiedonantovelvoitetta pankeille ja muille samankaltaisille laitoksille, joiden toimintaan liittyy luottojen perintä ja muut sopimusvelvoitteiset toiminnat;
  13 Hits e-justice.europa.eu  
C'est le droit national de l'État membre dans lequel l'exécution est demandée qui fixe les procédures à cet effet et désigne les autorités chargées de les appliquer (juridictions, sociétés de recouvrement de créances et huissiers).
Käytännössä täytäntöönpanoa hakevalla on oltava täytäntöönpanokelpoinen asiakirja (tuomioistuimen päätös tai asiakirja). Täytäntöönpanomenettelyt ja niitä hoitavat viranomaiset (tuomioistuimet, perintätoimistot ja ulosottomiehet) määräytyvät sen jäsenvaltion lainsäädännön mukaan, jossa täytäntöönpanoa haetaan.