des denrées – Finnish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   3 Domains
  yokokamio.net  
Au sud, à l'est et à l'ouest du centre, des centaines d'hectares de surface bétonnée, organisés selon des zones bien définies sont dédiés à l'accostage des bateaux, au transbordement des containers ou encore au stockage des denrées.
Kotkan kaupunkia ympäröivät erilaiset satamarakennelmat. Keskustan etelä-, itä- ja länsipuolille on rakennettu satoja hehtaareita betonin peittämiä alueita vastaanottamaan laivaliikennettä sekä rahtilaivojen lastaamista ja elintarvikkeiden varastointia varten. Satama-alueen rajapuomien jälkeen maisema koostuu pelkistä raiteista, varastorakennuksista, konteista, säiliöistä, nostureista ja parkkipaikoista. Kaikki (...)
  22 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
garantit la traçabilité des denrées alimentaires, depuis le producteur jusqu'au consommateur, quelles que soient les frontières traversées au sein de l'Union, afin de ne pas entraver les échanges et d'offrir aux consommateurs une grande variété de choix;
elintarvikkeiden jäljitettävyys kaikissa vaiheissa maatilalta ruokapöytään myös silloin, kun niitä tuodaan EU:n sisärajojen yli – tavoitteena on tarjota kuluttajille vaihteleva ja monipuolinen valikoima elintarvikkeita ilman, että valvonta vaikeuttaisi kauppaa
  www.urantia.org  
Puis apparut une classe de marchands qui prirent une commission, un bénéfice, pour leurs services. La croissance du troc entre groupes donna naissance au commerce, et l’échange de la main-d’œuvre spécialisée suivit l’échange des denrées.
(775.3) 69:4.3 Fetissiä käytettiin vartioimassa tavaraeriä, jotka asetettiin esille hiljaista vaihtokauppaa varten. Sellaiset markkinapaikat olivat turvassa varkauksilta; mitään ei sieltä viety pois muutoin kuin tavaraan tai vastikkeeseen vaihtamalla. Fetissin vartioimat tavarat olivat aina turvassa. Kauppiaat olivat muinaisina aikoina ankaran rehellisiä oman heimonsa piirissä toimiessaan, mutta he eivät kärsineet tunnonvaivoista kaukaisia muukalaisia petkuttaessaan. Myös muinaisilla heprealaisilla oli käytössä erilainen moraalisäännöstö, milloin he olivat tekemisissä ei-juutalaisten kanssa.