des paysages – Finnisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      40 Ergebnisse   24 Domänen
  www.google.fr  
Amoureux des paysages urbains
Kaupunkien ystäville
  grauxarcuters.com  
Un tour près du barrage de Lalla Takerkoust puis l’immense Plateau de Kik avec des paysages...
Näet padon Takerkoust ja tulee ylittämään valtava Plateau Kik. Maisemat ovat unohtumattomia....
  2 Treffer www.spain-tenerife.com  
Ténériffe est une île unique avec des paysages naturels à couper le souffle. Les attractions comprennent les falaises abruptes de Los Gigantes, les forêts préhistoriques et les coulées de lave du Parc National Teide.
Teneriffa on ainutlaatuinen saari henkeäsalpaavilla luonnonmaisemilla. Lukematon määrä kohokohtia sisältää Los Gigantesin epätasaiset kalliot, esihistorialliset metsät ja laavavirrat Teiden luonnonpuistossa.
  www.madeira-portugal.com  
Funchal est la destination parfaite pour les groupes qui apprécient les loisirs extérieurs et cherchent à profiter des paysages d'une beauté naturelle infinie. Afin de profiter pleinement des remarquables chaînes de montagnes qui caractérisent cette ville, assurez-vous de réserver une randonnée Levada et de vous promener autour de l'île pour explorer ses joyaux cachés.
Funchal on täydellinen kohde ryhmille jotka arvostavat vapaa-aikaa ulkoilmassa ja odottavat hemmottelua loputtoman luonnonkauneuden maisemissa. Jotta voisitte kokea täysin merkittävät vuoristojonot jotka ovat tyypillisiä tälle kaupungille, varmistakaa että varaatte Levada kävelyn ja vaellatte ympäri saarta tutkimaan sen piilossa olevia helmiä.
  3 Treffer enrd.ec.europa.eu  
En outre, des dispositions essentielles pour la qualité de l’environnement contribuent à inverser la situation concernant les défis que constituent la biodiversité, les émissions de gaz à effet de serre, la qualité du sol et de l’eau ainsi que la préservation des paysages.
Lisäksi monien ympäristönsuojelua koskevien määräysten avulla luonnon monimuotoisuuden säilyttämisen, ilmastonmuutoksen torjunnan, veden ja maaperän laadun sekä maiseman säilyttämisen haasteisiin voidaan vastata. Maaseudun kehittämispolitiikka tukee myös erilaisia mahdollisuuksia työpaikkojen luontiin ja peruspalvelujen säilyttämiseen maaseudulla. Nämä toimenpiteet edistävät parempaa elämänlaatua, joka on tärkeä tekijä maaseudun alueiden positiivisen kehityksen vahvistamisessa.
  www.urantia.org  
167:6.5 (1840.4) Ce fut également à Jéricho, au cours d’une discussion sur la formation religieuse précoce des enfants à des habitudes d’adoration divine, que Jésus inculqua à ses apôtres la grande valeur de la beauté en tant qu’influence incitant à l’adoration, spécialement chez les enfants. Par ses préceptes et son exemple, le Maitre enseigna la valeur de l’adoration du Créateur au milieu des paysages naturels de la création.
(1840.6) 167:7.1 Kun he taivalsivat ylämäkeä Jerikosta Betaniaan, Natanael käveli enimmän osan matkasta Jeesuksen rinnalla, ja heidän keskustelunsa lapsista suhteessa taivaan valtakuntaan johdatti mutkan kautta heidät tarkastelemaan enkelten antamaa hoivaa. Lopuksi Natanael esitti Mestarille tämän kysymyksen: ”Kun otamme huomioon, että ylipappi on saddukeus, ja kun saddukeukset eivät usko enkeleihin, mitä me opetamme ihmisille näistä taivaallisista hoivaajista?” Silloin Jeesus sanoi muun muassa:
  5 Treffer www.sw-hotelguide.com  
C'est une importante région viticole, qui propose des visites et des dégustations dans les fermes locales et les caves, et la route du vin vous fait traverser des paysages de forêt et de montagne spectaculaires.
Tämä on tärkeä viinintuottaja alue, tarjoten käyntejä ja maistiaisia paikallisilla tiloilla ja kellareissa, viinireitillä joka vie teidät läpi suurenmoisen metsä- ja vuoristomaiseman. Jos tutkii hieman kauempana, tällä kauniilla alueella on monia tutkimattomia aarteita, kuten tyhjät, kultaiset rannat ja perinteiset, turmeltumattomat kylät sekä monet muut oikeutetusti tunnetut paikat, kuten Coimbra, roomalainen paikka Conimbrigassa ja Bussacon metsä.
  www.five-is.com  
Les aventuriers sont accueillis par des paysages couverts de forêts enneigées avec des arbres couverts de neige et des champs de neige brillants et blancs, scintillant sous le froid et le soleil hivernal.
Keskitalvella helmikuussa, Kainuun itärajalla, erämaan täyttää suunnaton hiljaisuus ja talvipäivän sininen hämäryys. Parhaimmillaan talvista kulkijaa hellivät tykkylumisten puiden ja kirkkaan valkoisten hankien höystämät vaaramaisemat, jotka kimaltavat talvipäivän ohuiden auringonsäteiden loisteessa. Mutta luonto voi olla myös armoton, koettelemuksina kipakka pakkanen tai raju lumimyrsky.
  www.hexis-training.com  
Majorque – une île espagnole, qui est considéré comme l'un des plus beaux endroits sur la planète. Dans ce paradis rêver d'obtenir des touristes de partout dans le monde à profiter non seulement de la beauté des paysages, mais aussi de voir les monuments architecturaux uniques.
Mallorca – Espanjan saarella, jota pidetään yhtenä kauneimmista paikoista maapallolla. Tässä paratiisi unelma saada matkailijoita ympäri maailmaa paitsi nauttia kauniista maisemista, mutta myös nähdä ainutlaatuinen arkkitehtoninen monumentteja. Saari on mukava rentoutua milloin tahansa vuoden, koska ilmasto on hyvin lievä kesällä ei ole lämpöä talvella – kylmä. Koko venyttää vuoret, oliivi ja mantelipuuistutukset, palmuja, kylä, joka ilmestyi keskiajalla, tuulimyllyt, viehättävä lahtia.
  3 Treffer pibay.org  
De nombreuses lignes traversent des paysages époustouflants, tels que la ligne Semmering (de Vienne à Graz/Klagenfurt), la ligne Arlberg (de Innsbruck à Zurich) et la ligne Tauern (de Salzburg à Klagenfurt).
Kun matkustat Eurail-lipulla Itävallassa, sinun ei tarvitse huolehtia juuri mistään. Keskeisin liikennöitsijä Itävallassa on ÖBB (valtion rautatie), joka operoi kaikkia keskeisimpiä ratayhteyksiä ja kansainvälisiä palveluita. Yhteyksiä on runsaasti ja ne ovat luotettavia. Useat reitit kulkevat kauniiden maisemareittien läpi, esimerkiksi Semmeringin rautatie (Wienistä Graziin/Klagenfurtiin), Arlbergin rautatie (Innsbruckista Zürichiin) ja Tauernin rautatie (Salzburgista Klagenfurtiin). Suurten kaupunkien kuten Wienin, Salzburgin, Innsbruckin ja Grazin lisäksi rautateitä pitkin pääsee myös kauniisiin paikkoihin maaseudulla, kuten Salzkammergutiin (Gmunden, Bad Ischl, Hallstatt, Bad Aussee) ja Neusiedler Seen kansallispuistoon.
  arc.eppgroup.eu  
un défi économique, qui réside dans le renforcement de la compétitivité du secteur agricole; suivi d’un défi social, à savoir l’amélioration des conditions de vie et des opportunités économiques en milieu rural; et, enfin, nous devons relever le défi écologique en favorisant les bonnes pratiques environnementales et la prestation de services liés à la préservation de la biodiversité et des paysages.
On luotava joustavampi, sektorin nykypäivän tarpeita vastaava politiikka, laadittava suunnitelma liiallisen pyynnin myötä vähentyneiden kalavarojen elvyttämiseksi ja ryhdyttävä toimenpiteisiin salakalastuksen lopettamiseksi. Kalavarojen elvyttäminen edellyttää tutkimustyön tehostamista ja nykyisiä kalavaroja koskevan luotettavan tiedon hankkimista.
  www.madeira-live.com  
Que ce soit par voie de terre, en bateau ou en téléphérique, se déplacer à Madère est facile. Nombre d'options de transport sont disponibles pour profiter des paysages extraordinaires et des jolis villages de cette île pittoresque.
Maalla, veneellä tai köysiradalla, Madeiran saarella on helppoa päästä liikkeelle. Joukko kuljetusvaihtoehtoja on saatavilla jotta voitte nauttia erinomaisista maisemasta ja kauniista kylistä läpi tämän maalauksellisen saaren.
  2 Treffer restrain.eu.com  
Rez de chaussée chambre d'amis, salle de bains, salon avec cheminée en brique et bar d'origine; a des portes de sortie des deux côtés donnant les deux porches un avec un arc du 18e siècle Le premier étage est tout ouverte, le salon avec deux cuisines, une dernière ligne avec des aménagements modernes est situé suivi par un autre appel charbon de rustica de Bilbao; à côté d'une galerie vitrée donnant des paysages inoubliables.
Näyttävä myynti Mansion House. Kaupungissa Arreba (Valley Manzanedo) Burgos Espanja. Kyse on enemmän 200 vuotta, mutta kaikki sisällä on uusi tammipalkit ja kivi muuraus ja kivityöt. Koostuu neljässä kerroksessa 85 neliötä kukin, kovin omaperäinen, koska sen sisustus on jaettu portaikko ja kaikki pyörii sen ympärillä. Alakerta vierashuone, kylpyhuone, olohuone tiili takka ja alkuperäinen bar; on uloskäynnit molemmin puolin antaa kaksi kuistia yksi keula 18th century Ensimmäisessä kerroksessa on kaikki avoin, olohuone ja kaksi keittiötä, yksi viimeisen rivin modernit mukavuudet sijaitsee seurasi toinen puhelu Bilbaon kivihiili Rustica; vieressä galleria lasitettu antaa unohtumattomia maisemia. Myös siellä, että lattia takan valtava olohuone; Kolmannen kerroksen sviiteissä on kaksi kylpyhuonetta mukana jokaisessa on parveke puutarha 3000 neliömetriä kaikki täynnä hedelmäpuita, kukkia ja pensaita sekoittaa Mount, nousi 12 metriä, hyvin, vesiputous veneet kivi, koko suljettu puutarha aidat ja ailandis jo muodostunut ja suuri. Autotalli 4 autolle ja työpaja irtoa lämmitykseen 1000 litran säiliö, ja hornera tejavana nämä viimeiset monta mahdollisuutta tehdä asioita niiden kokoa. Neljäs kerros: avoin parvi, jossa sähkötoimiset ikkunat lux Sale. Talo on monia yksityiskohtia mahdotonta luetella tässä Lyömätön sijainti 8 minuutin päässä päätieltä Burgos - Santander 1 tunnin päässä Bilbao, Burgos ja Santander pensaassa. Casona nauttia ja löytää rauhaa, joka vallitsee täällä Kivitalo, täysin remontoitu ja uudistettu ylellisyyttä Manzanedo Valley (Burgos). Land monia hedelmäpuita. Terassi. Porche. Autotalli, No. täysin varusteltu. Grilli. Hornera. Rosaleda, jne
  www.discountrentacar.com  
Il possède des forêts verdoyantes, des rivières sinueuses et la chaîne de montagnes de la Serra da Estrela, le point culminant du continent. La ville de Porto se trouve à 3 heures de Lisbonne, et la vallée du fleuve Douro est l’une des régions viticoles les plus célèbres et offre des paysages spectaculaires.
Haluatteko nähdä lisää Portugalia? Menkää etelään maaseudun Alentejo alueelle ja Algarven kauniille rannoille. Évoran historiallinen kaupunki on 90 minuuttia Lissabonista itään, kun taas Coimbra on ainoastaan 2 tuntia pohjoiseen. Keski-Portugali on maan ihana vihreä sydän, paikka vehreille metsille, kiemurteleville joille ja Serra da Estrela vuoristojonolle, sisämaan korkein kohta. Porton kaupunki on 3 tunnin matkan päässä Lissabonista ja viehättävä Douro jokilaakso on yksi maailman tunnetuimmista viininviljelysalueista, tarjoten suurenmoisen maiseman.
  2 Treffer www.salentochessopen.it  
Il possède des forêts verdoyantes, des rivières sinueuses et la chaîne de montagnes de la Serra da Estrela, le point culminant du continent. La ville de Porto se trouve à 3 heures de Lisbonne, et la vallée du fleuve Douro est l’une des régions viticoles les plus célèbres et offre des paysages spectaculaires.
Haluatteko nähdä lisää Portugalia? Menkää etelään maaseudun Alentejo alueelle ja Algarven kauniille rannoille. Évoran historiallinen kaupunki on 90 minuuttia Lissabonista itään, kun taas Coimbra on ainoastaan 2 tuntia pohjoiseen. Keski-Portugali on maan ihana vihreä sydän, paikka vehreille metsille, kiemurteleville joille ja Serra da Estrela vuoristojonolle, sisämaan korkein kohta. Porton kaupunki on 3 tunnin matkan päässä Lissabonista ja viehättävä Douro jokilaakso on yksi maailman tunnetuimmista viininviljelysalueista, tarjoten suurenmoisen maiseman.
  www.nordiclights.com  
Rez de chaussée chambre d'amis, salle de bains, salon avec cheminée en brique et bar d'origine; a des portes de sortie des deux côtés donnant les deux porches un avec un arc du 18e siècle Le premier étage est tout ouverte, le salon avec deux cuisines, une dernière ligne avec des aménagements modernes est situé suivi par un autre appel charbon de rustica de Bilbao; à côté d'une galerie vitrée donnant des paysages inoubliables.
Kaupungissa Arreba (Valley Manzanedo) Burgos Espanja. Kyse on enemmän 200 vuotta, mutta kaikki sisällä on uusi tammipalkit ja kivi muuraus ja kivityöt. Koostuu neljässä kerroksessa 85 neliötä kukin, kovin omaperäinen, koska sen sisustus on jaettu portaikko ja kaikki pyörii sen ympärillä. Alakerta vierashuone, kylpyhuone, olohuone tiili takka ja alkuperäinen bar; on uloskäynnit molemmin puolin antaa kaksi kuistia yksi keula 18th century Ensimmäisessä kerroksessa on kaikki avoin, olohuone ja kaksi keittiötä, yksi viimeisen rivin modernit mukavuudet sijaitsee seurasi toinen puhelu Bilbaon kivihiili Rustica; vieressä galleria lasitettu antaa unohtumattomia maisemia. Myös siellä, että lattia takan valtava olohuone; Kolmannen kerroksen sviiteissä on kaksi kylpyhuonetta mukana jokaisessa on parveke puutarha 3000 neliömetriä kaikki täynnä hedelmäpuita, kukkia ja pensaita sekoittaa Mount, nousi 12 metriä, hyvin, vesiputous veneet kivi, koko suljettu puutarha aidat ja ailandis jo muodostunut ja suuri. Autotalli 4 autolle ja työpaja irtoa lämmitykseen 1000 litran säiliö, ja hornera tejavana nämä viimeiset monta mahdollisuutta tehdä asioita niiden kokoa. Neljäs kerros: avoin parvi, jossa sähkötoimiset ikkunat lux Sale. Talo on monia yksityiskohtia mahdotonta luetella tässä Lyömätön sijainti 8 minuutin päässä päätieltä Burgos - Santander 1 tunnin päässä Bilbao, Burgos ja Santander pensaassa. Casona nauttia ja löytää rauhaa, joka vallitsee täällä Kivitalo, täysin remontoitu ja uudistettu ylellisyyttä Manzanedo Valley (Burgos). Land monia hedelmäpuita. Terassi. Porche. Autotalli, No. täysin varusteltu. Grilli. Hornera. Rosaleda, jne
  www.skicomp.cz  
Et en relation avec cette image d'un paysage habité est plus attrayant. Il n'est pas un hasard Zlenko pratiquement écrit les soi-disant «pures» des paysages. La plupart de son travail est l'histoire de la perfection dans le monde et la possibilité de l'existence harmonieux de l'homme en elle.
Realistinen maisema vastaa muita taidelajeja paremmin sitä käsitystä taulusta, jonka mukaan se on eräänlainen ihmisen elinympäristöä laajentava ikkuna luontoon. On luonnollista, että sellaisena sillä on erikoisen tärkeä merkitys jälkiteollisessa yhteiskunnassa, jota vaivaa moni ympäristöongelma. Mutta maisemamaalauksen tehtävänä ei ole kuitenkaan näyttää puhdasta luontoa, vaan luoda ihmisille elämyksiä. Maalauksen kauneuden tajuamiseen liittyy vapauden tunne, jonka avonainen tila aina synnyttää. Siinä yhteydessä asutun maiseman kuvaus houkuttelee. Serguei ei luo mielellään puhtaita maisemia. Suurin osa hänen teoksistaan kertoo luonnon täydellisyydestä ja ihmisen kaipuusta sopusointuun.