dirigeait – Finnish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   6 Domains
  www.movu.ch  
Etais-tu au courant que LA SIESTA dirigeait activement un projet d´étude en Colombie sur la viabilité économique des plantations de coton organique ?
Tiesitkö, että La Siesta organisoi Kolumbiassa projektia, jossa testataan luomupuuvillan kustannustehokasta viljelyä.
  7 Hits www.urantia.org  
Au moment du départ, les douze femmes du corps évangélique initial, accompagnées de quelques associées arrivèrent sur la scène et se joignirent à cette procession extraordinaire qui se dirigeait gaiment vers la ville.
(1882.4) 172:3.11 Sen jälkeen kun Jeesus oli äskeiset sanat lausunut, kulkue alkoi laskeutua alas Öljymäkeä, ja hetken kuluttua mukaan liittyi muualta tulleiden kansanjoukko. Nämä olivat lähteneet Jerusalemista palmunlehviä liehutellen, hoosiannoja huutaen ja muutoinkin riemumieltä ja hyvää yhteishenkeä ilmoille kaiuttaen. Mestari ei ollut suunnitellut sellaista, että nämä väkijoukot tulisivat heitä vastaan Jerusalemista. Se oli joidenkuiden muiden työtä. Hän ei milloinkaan ennakolta harkinnut mitään, mikä oli dramaattista.
  2 Hits www.lionsclubs.org  
L. Osamu Masuda, qui dirigeait cette opération de recyclage, en a profité pour donner des conseils au président d'un des clubs qui participait à ce projet pour la première fois et n'était pas habitué aux activités de tri.
Helmikuussa 2011 klubimme järjesti jokavuotisen silmälasien kierrätysaktiviteettinsa. Viisitoista jäsentä ilmoittautui vapaaehtoisiksi lajittelemaan käytetyt silmälasit, jotka paikallinen temppeli, silmälasiliikkeet, lionjäsenet ja paikkakuntalaiset olivat keränneet tai lahjoittaneet. L. Osamu Masuda on johtanut klubin käytettyjen silmälasien kierrätystoimintaa. Tällä kertaa hän opasti johtajaa, joka osallistui hankkeeseen ensimmäistä kertaa eikä tuntenut lajitteluoperaatiota.
  www.pep-muenchen.de  
Quand Esaïe a délivré ce message, son auditoire était le peuple d’Israël, mais Dieu dirigeait cet appel vers tous les croyants dévoués d’aujourd’hui – tous ceux qui cherchent Jésus avec une grande passion.
Jesajan kirjan 51:ssä Herra antaa voimallisen sanoman kaikille, jotka etsivät vanhurskautta. Hän julistaa: ”Kuulkaa minua, te, jotka vanhurskauteen pyritte, te, jotka Herraa etsitte” (Jes.51:1).  muutamaa jaetta myöhemmin hän taaskin kutsuu: ”Kuulkaa minua, te, jotka vanhurskauden tunnette, kansa, jonka sydämessä on minun lakini” Jes.51:7). Kun Jesaja lausui tämän ilmoituksen, hänen lähin kuulijakuntansa oli Israel. Kuitenkin Jumala osoittaa tämän kutsun jokaiselle hartaalle uskovalle tänään, jokaiselle, joka etsii Jeesusta suuremmalla innolla. Myöhemmin Jumala nimittää kuulijoitaan ”Sinä poloinen, joka olet juopunut, vaikka et viinistä” (Jes.51:21).