et dans certains cas – Traduction en Finlandais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      17 Résultats   14 Domaines
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Plusieurs pays ont mis en place ou discuté du suivi des sanctions infligées aux auteurs de délits liés à la drogue et, dans certains cas, les résultats de ce suivi ont déjà abouti à des mesures.
Huumerikollisille annettujen tuomioiden seurannasta on keskusteltu tai sitä on harjoitettu jo useissa maissa, ja joissakin tapauksissa tulokset ovat jo johtaneet jatkotoimiin.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Ce pays peut également imposer les revenus gagnés dans un autre pays, par exemple lors d'un job d'été dans votre pays d'origine. Il se peut que vous deviez signaler ce revenu et, dans certains cas, payer des impôts sur celui-ci dans le pays dans lequel vous étudiez.
Opiskelumaasi voi verottaa myös toisessa EU-maassa ansaitsemiasi tuloja, jotka olet saanut esimerkiksi kesätöistä kotimaassasi. Sinun on siis mahdollisesti ilmoitettava tällaiset tulot ja eräissä tapauksissa maksettava niistä veroa opiskelumaassasi.
  ec.europa.eu  
Pour débuter ou agrandir une entreprise, l'accès à des fonds est essentiel. L'UE finance les petites entreprises de différentes manières : subventions, emprunts et, dans certains cas, garanties. En outre, l'UE finance des projets spécifiques. Le financement de l'UE se divise en deux catégories :
Rahoituksen saatavuus on välttämätöntä liiketoiminnan käynnistämiselle tai laajentamiselle. EU tarjoaa rahoitusta pk-yrityksille eri muodoissa - avustuksina ja lainoina sekä joissain tapauksissa takuina. Lisäksi EU rahoittaa erityisohjelmia. EU-rahoitus voidaan jakaa kahteen ryhmään:
  books.google.ch  
Si le livre relève du domaine public ou si l'éditeur nous en a donné l'autorisation, un aperçu du livre vous est présenté et, dans certains cas, le texte intégral. Si l’ouvrage relève du domaine public, vous pouvez en télécharger librement un exemplaire en PDF. En savoir plus sur les différents affichages.
Jos teoksella ei ole tekijänoikeussuojaa tai sen julkaisemiseen on saatu lupa, voit tutustua teokseen ja joissain tapauksissa voit selata koko teosta. Jos teos on vapaasti jaeltava, voit ladata sen PDF-muodossa. Lisätietoja eri näkymistä.
  www.nomoreransom.org  
Les rançongiciels sont des logiciels malveillants qui bloquent votre ordinateur ou vos terminaux mobiles et dans certains cas chiffrent les fichiers que vous y conservez. Quand cela survient, vous êtes menacé de ne pouvoir récupérer vos données à moins de payer une rançon.
Kiristysohjelma on haittaohjelma, joka lukitsee tietokoneen tai mobiililaitteen tai salaa sähköiset tiedostot. Tietoja ei saa takaisin, ellei maksa lunnaita. Älä kuitenkaan koskaan maksa lunnaita – se ei takaa, että saat tietosi takaisin!
  books.google.ca  
Si le livre relève du domaine public ou si l'éditeur nous en a donné l'autorisation, un aperçu du livre vous est présenté et, dans certains cas, le texte intégral. Si l’ouvrage relève du domaine public, vous pouvez en télécharger librement un exemplaire en PDF. En savoir plus sur les différents affichages.
Jos teoksella ei ole tekijänoikeussuojaa tai sen julkaisemiseen on saatu lupa, voit tutustua teokseen ja joissain tapauksissa voit selata koko teosta. Jos teos on vapaasti jaeltava, voit ladata sen PDF-muodossa. Lisätietoja eri näkymistä.
  books.google.com  
Si le livre relève du domaine public ou si l'éditeur nous en a donné l'autorisation, un aperçu du livre vous est présenté et, dans certains cas, le texte intégral. Si l’ouvrage relève du domaine public, vous pouvez en télécharger librement un exemplaire en PDF. En savoir plus sur les différents affichages.
Jos teoksella ei ole tekijänoikeussuojaa tai sen julkaisemiseen on saatu lupa, voit tutustua teokseen ja joissain tapauksissa voit selata koko teosta. Jos teos on vapaasti jaeltava, voit ladata sen PDF-muodossa. Lisätietoja eri näkymistä.
  www.xperimania.net  
Fabian Scuvie a expliqué que pour travailler dans le secteur de la chimie, il fallait de bonnes connaissances informatiques, un excellent esprit d’équipe, une grande minutie, de la flexibilité, un esprit curieux et de bonnes capacités de communication. Et dans certains cas, il faut également être mobile.
Scuvie vahvisti, että kemianteollisuudella on hyvät tulevaisuudennäkymät. Erityisesti farmaseuttinen kemia, bioteknologia, uusien materiaalien kehittäminen, energiaasäästävä teknologia ja ympäristöteknologia ovat kasvavia aloja. Tulevaisuuden kemian alueita on myös nanoteknologia, kemia mikrotasolla.
  www.hexis-training.com  
Mais ne faites pas trop: pour conduite avec facultés affaiblies menacée non seulement par une amende, mais la privation de droits, les libertés, et dans certains cas particulièrement flagrants – le tout dans le complexe, pour l'enseigner.
Sisiliassa ovat uskollisia kuljettajien vuokratun autoja ennen matkaa päättänyt nauttia lasillisen viiniä herkullisia paikallisia tulva (ja yrität pitää maistamasta!). Suurin siedetty annos alkoholia on 0,8 ppm, mikä on hieman enemmän kuin muissa Euroopan maissa. Mutta älä liioittele: rattijuopumuksesta uhkaa paitsi hieno, mutta riistäminen oikeuksien, vapauksien ja joissakin erityisen räikeissä tapauksissa – kaikki monimutkainen, opettaa sitä.
  janeiredale.com  
Le terme « écran total » n’est plus admis dans les normes de la FDA. La FDA essaie en effet d’éviter que le grand public éprouve un faux sentiment de sécurité. Cependant, le dioxyde de titane et l’oxyde de zinc de nos bases agissent bien comme un écran total en se comportant comme de minuscules miroirs qui réfléchissent et absorbent les rayons. La plupart des filtres solaires chimiques absorbent efficacement les UVB, partiellement les UVA et, dans certains cas, les rayons infrarouges. Dès que les filtres chimiques sont saturés, ils cessent d’être efficaces. N.B. : l’absorption est le processus suivant lequel la lumière « se perd » lorsqu’elle pénètre dans de la matière. En fait, elle n’est pas perdue mais convertie en une autre énergie, par exemple la chaleur.
Suojakerroinlukema (SPF) kertoo kuinka kauan iho voidaan altistaa ultravioletti B (UVB) säteille käyttäen suojakertoimella varustettua tuotetta ennen kuin iho alkaa punoittamaan, verrattuna saman ajan kuluessa ihon punoittamiseen iholla johon ei ole laitettu auringolta suojaavaa tuotetta. Näin SPF-lukema antaa tietoa siitä, kuinka kauan voit olla auringossa ilman ihon palamista. Esimerkiksi, jos ihosi normaalisti punoittaa 10:ssä minuutissa ilman suojakerrointa, ja levität iholle hyvän kerroksen 15 SPF-suojan omaavan tuotteen, voit olla auringossa mahdollisesti jopa 150 minuuttia palamatta. Tämä ei tarkoita sitä, että iho on suojassa muilta auringonsäteiden aiheuttamilta vaurioilta. Laajan aurinkosuojan on annettava suoja myös UVA-säteitä vastaan. SPF-lukema ei tarkoita uravioletti A (UVA) suojaa.
  2 Résultats ar2005.emcdda.europa.eu  
Durant la période considérée dans ce rapport, la première de ces caractéristiques est le mode d'évaluation des stratégies antidrogue dans les différents États membres. La mise en œuvre des stratégies nationales antidrogue est évaluée dans plusieurs pays de l'Union. Bien qu'il ne soit pas encore possible d'apprécier les effets de cette évaluation sur la politique en matière de lutte contre la drogue dans son ensemble, l'évaluation a déjà donné quelques résultats prometteurs. Nous comprenons mieux, désormais, les réussites et les échecs et, dans certains cas, l'évaluation a eu pour résultat l'allocation de davantage de ressources afin d'atteindre des objectifs stratégiques non réalisés. Par ailleurs, l'évaluation de la stratégie et du plan d'action 2000-2004 de l'UE est le premier résultat d'un processus important auquel participent à la fois les États membres, les institutions et les agences spécialisées de l'UE afin de mesurer les progrès accomplis dans la lutte contre la drogue. D'autres développements politiques sont intervenus durant la période couverte par le rapport, comme la réduction par certains pays des peines prévues pour usage de drogue et une sévérité accrue des sanctions liées au trafic de drogue et aux crimes et délits liés à la drogue qui menacent les mineurs.
Tarkastelujakson aikana näistä piirteistä keskeisin on huumausainestrategioiden arviointitapa eri jäsenvaltioissa. Kansallisten huumausainestrategioiden täytäntöönpanoa arvioidaan useassa EU-maassa. Vaikka arvioinnin vaikutuksia koko huumepolitiikkaan ei voida vielä määrittää, arvioinnista on jo saatu lupaavia tuloksia: nyt ymmärretään entistä paremmin, missä on onnistuttu ja epäonnistuttu, ja arvioinnin seurauksena on joissakin tapauksissa lisätty määrärahoja strategian toteutumattomien tavoitteiden saavuttamiseksi. EU:n strategian ja toimintasuunnitelman (2000–2004) arviointi on ensimmäinen tulos merkittävästä prosessista, jossa jäsenvaltiot, EU:n toimielimet ja erityisvirastot selvittävät yhdessä edistymistä huumausaineiden torjunnan alalla. Tarkastelujakson aikana joissakin maissa on myös lievennetty huumeidenkäytöstä määrättäviä seuraamuksia sekä tiukennettu huumausainekaupasta ja alaikäisiin kohdistuvista huumerikoksista määrättäviä seuraamuksia.