financé – Finnish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      97 Results   29 Domains
  2 Hits www.hisatanabe.com  
COST est financé par le Programme-Cadre de l'UE Horizon 2020.
COST saa tukea EU:n puiteohjelmasta Horizon 2020.
  www.eeas.europa.eu  
d'un contrat financé dans le cadre du présent règlement doivent Participation aux appels d'offres et aux contrats être originaires de la Communauté ou d'un pays éligible en vertu du présent article. Aux fins du présent règlement, le terme 1.
2006 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1085/2006 ( ) perustetun liittymistä valmistelevan välineen nojalla apua saavan 7. Asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa komissio voi maan tai Euroopan talousalueen jäsenvaltion kansalaisia, ja antaa osallistumisluvan luonnollisille henkilöille, jotka ovat oikeushenkilöille, joiden kotipaikka on jossakin jäsenvaltiossa, muun kuin 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitetun maan kansalaisia, tai tämän asetuksen nojalla apua saavassa maassa, asetuksella (EY) oikeushenkilöille, joiden kotipaikka on muussa kuin 1, 2 ja N:o 1085/2006 perustetun liittymistä valmistelevan välineen 3 kohdassa tarkoitetussa maassa, tai sallia eri alkuperää olevien nojalla apua saavassa maassa tai Euroopan talousalueen tarvikkeiden ja materiaalien hankinnan kuin mitä 6 kohdassa jäsenvaltiossa.
  www.italianspeed.eu  
Pour les travailleurs de plus de 50 ans, l’employeur finance 14 jours de congé maladie. En cas de congé maladie plus long, le salaire est financé par l’institution d’assurance sociale (ZUS), mais peut être payé par l’employeur.
Enintään 50-vuotiaille työntekijöille työnantaja maksaa sairausloma-ajalta palkkaa enintään 33 päivän ajalta, yli 50-vuotiaille: työnantaja maksaa sairausloma-ajan palkkaa 14 päivää. Jos sairausloma kestää pidempään, maksut rahoittaa sosiaalivakuutuslaitos (ZUS), mutta työnantaja voi hoitaa maksut.
  www.lcif.org  
Elle affaiblit le système immunitaire et rend vulnérables les jeunes enfants à la pneumonie, la cécité, la diarrhée et l'encéphalite. Mais la rougeole peut être évité grâce à un vaccin sûr et peu cher. Le vaccin rougeole-rubéole financé par GAVI coûte environ 50 centimes US par dose.
Tuhkarokko on helposti tarttuva tauti, joka tappaa noin 430 ihmistä joka päivä Maailman Terveysjärjestön (WHO) mukaan. Se tuhoaa henkilön immuniteetin ja saa nuoret lapset altistumaan keuhkokuumeelle, sokeudelle, ripulille ja aivotulehdukselle. Mutta tuhkarokko voidaan estää turvallisella ja edullisella rokotuksella. GAVI:n rahoittama tuhka- ja vihurirokkorokotus maksaa noin 50 penniä per annos.
  publications.europa.eu  
"CORDIS travaille en étroite collaboration avec tous les services intervenant dans la mise en œuvre des programmes de recherche recevant des fonds de l’UE. Il est financé par le programme «Coopération» du 7e programme-cadre."
Cordis toimii läheisessä yhteistyössä kaikkien EU:n rahoittamien tutkimusohjelmien toteuttamiseen osallistuvien yksiköiden ja tahojen kanssa. Palvelu rahoitetaan tutkimuksen seitsemännen puiteohjelman yhteistyötä koskevasta ohjelmasta.
  2 Hits www.elearningpapers.eu  
Cet article présente les résultats et les recommandations tirés d’un projet Grands-parents et petits-enfants (Grandparents & Grandsons), financé dans le cadre du programme eLearning de la Commission européenne.
Tässä artikkelissa esitellään Euroopan komission rahoittaman “Isovanhempia ja lapsenlapsia” -projektin (Grandparents & Grandsons) tuloksia ja suosituksia.
  www.dolceta.eu  
DOLCETA est un site d’éducation en ligne à la consommation dont les informations sont disponibles en 27 versions dans 21 langues différentes. Le site est financé par la Commission européenne.
DOLCETA on verkossa toimiva kuluttajakasvatuksen sivusto, jossa on 27 jäsenmaan maakohtaiset sovellukset 21 kielellä. Sivustoa ylläpitää ja rahoittaa Euroopan komission.
  www.studiobods.com  
La coopérative a financé l’achat d’un petit torréfacteur et a aidé au démarrage d’une initiative des femmes qui torréfient et conditionnent leur café pour le vendre sur les marchés locaux.
He ovat avustaneet pienen kahvipaahtimen hankinnassa ja auttaneet naisten aloitteesta syntynyttä startup-yritystä, joka paahtaa ja pakkaa kahvin ja myy sitä paikallisilla markkinoilla.
  yokokamio.net  
Ce projet est supporté et financé par Turku 2011 et Tallinn 2011, Capitales européennes de la Culture. Il a été effectué par Atelier Limo. Nous tenons à remercier les personnes qui ont soutenu le projet en particulier Niina Helander, Cay Sevón, Birgit Krullo et Triin Männik.
Projektin on toteuttanut Atelier Limo. Rahoittajina ja projektin tukijoina toimivat Euroopan kulttuuripääkaupungit Turku 2011 ja Tallinna 2011. Kiitämme lämpimästi kaikkia meitä auttaneita, erityisesti Niina Helanderia, Cay Sevónia, Birgit Krulloa sekä Triin Männikiä. Kiitämme myös henkilöitä, joita saimme haastatella, sekä ihmisiä, instituutioita ja organisaatioita, jotka auttoivat meitä matkoillamme ja tutkimuksissamme:
  www.finlandcoe.fr  
Le jeu Wild Web Woods cible des enfants entre 7 et 10 ans et a été développé pour aider les enfants à apprendre les règles de la sécurité internet d'une façon ludique. Le jeu est disponible sur le site internet du Conseil de l'Europe en 14 langues. La Finlande a financé le développement de ce jeu.
Wild Web Woods on 7-10 vuotiaille lapsille suunnattu peli, joka opettaa turvallista netin käyttöä. Se on tällä hetkellä käytettävissä 14 kielellä, mukaanlukien suomi, EN:n kotisivuilla. Suomi on tukenut pelin kehittämistä rahallisesti.
  4 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Le réseau Correlation (European Network for Social Inclusion and Health - réseau européen d’insertion sociale et de santé, www.correlation-net.org) représente des organisations gouvernementales et non gouvernementales de 27 pays d’Europe et est financé par le programme de santé publique de la Commission européenne (DG SANCO).
Haittojen vähentämiseen tähtäävien palvelujen tarjonnasta ja käytöstä saatavilla olevien tietojen laadun parantamiseksi tarvitaan tiedonkeruuväline, joka soveltuu keskusten käyttöön ja joka samalla tuottaa merkittäviä tuloksia kansallista ja Euroopan tason seurantaa varten. Ranskan, Irlannin, Unkarin ja Norjan kansallisten seurantakeskusten asiantuntijoiden tukema EMCDDA:n ja Correlation-verkoston yhteinen hanke on tämänsuuntainen aloite. Correlation-verkostoon (European Network for Social Inclusion and Health, www.correlation-net.org) osallistuu valtiollisia järjestöjä ja kansalaisjärjestöjä 27:stä Euroopan maasta, ja sitä rahoitetaan Euroopan komission kansanterveysohjelmasta (DG SANCO).
  www.poliglotti4.eu  
"(c) 05/02/2011 - Clause de non-responsabilité - Copyright European Union National Institutes for Culture." "Ce site web a été financé avec le soutien de la Commission européenne." Ce site web n'engage que son auteur et la Commission n'est pas responsable de l'usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues.
"(c) 05/02/2011 - Disclaimer - Copyright European Union National Institutes for Culture" "This website has been funded with support from the European Commission. " This website reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
  www.omegat.org  
Les développeurs d'OmegaT, tous bénévoles, seront éventuellement plus disposés à implémenter une demande d'amélioration si le travail de développement est financé par le demandeur. La sponsorisation du développement a déjà conduit à l'ajout de certaines fonctions.
OmegaT:n kehittäjät ovat kaikki vapaaehtoisia ja voivat olla halukkaampia totetuttamaan RFE:n, jos pyynnön tekijä rahoittaa työn. Jos olet halukas rahoittamaan toivomasi ominaisuuden toteuttamisen, ole hyvä ja ota yksityisesti yhteyttä kehitystiimiin ja tee tarjouspyyntö. Myös ulkopuolisilta kehittäijltä tilattua kehitystyötä voidaan toteuttaa OmegaT:ssä. Tähän pätee kuitenkin sama periaate kuin ilmaiseen kehitykseenkin, eli muutosten täytyy hyödyttää sovellusta ja sen käyttäjiä.
  www.madeira-live.com  
Quinta Pedagogica, un jardin dans le village de Prazeres, mérite une visite ; il est financé par la paroisse locale ; un mini zoo très bien entretenu et peuplé de divers animaux tels que des lamas, des cochons vietnamiens et plus encore.
Kiinnostava käyntipaikka on Quinta Pedagogica puutarha Prazeresin kylässä jota tukee paikallinen kirkko  ja hyvin ylläpidetty pieni eläintarha sen eri eläimillä kuten laamat, vietnamilaiset siat ja paljon muuta. Täältä löydätte myös kukkia, hedelmiä, yrttitarhan, teehuoneen ja lasten leikkipaikan, paikka jossa voitte nauttia mukavasta iltapäivästä.
  5 Hits support.spotify.com  
Une fois que votre compte aura basculé vers notre service gratuit financé par la publicité, rouvrez le lien que vous avez reçu, puis cliquez sur ACCEPTER L'INVITATION.
Kun tilisi on palannut mainoksin tuetulle Free-tasolle, avaa vastaanottamasi linkki uudelleen ja valitse HYVÄKSY KUTSU.
  insight.eun.org  
- financé par la Commission européenne,
- on Euroopan komission rahoittama,
  www.xplora.org  
- financé par la Commission européenne,
- on Euroopan komission rahoittama,
  5 Hits www.lionsclubs.org  
Comment avez-vous financé le projet ? »
Miten rahoititte hankkeen? »
  www.omnidecor.it  
Soyez financé! Comment ça marche dans Reg A +
Hanki rahoitusta! Miten se toimii Reg A +: ssa
  6 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
la Cour des comptes, qui vérifie que le budget de l'UE, financé par les contribuables européens, est dépensé correctement;
Tilintarkastustuomioistuin valvoo, että EU-maiden veronmaksajien rahoittaman EU:n talousarvion määrärahat käytetään oikein.
  www.hoteldesharas.com  
Le projet Chinois pour les Européens est co-financé par l'Union européenne et réalisé dans le cadre du programme pour l'Éducation et la Formation tout au long de la vie.
Kiina eurooppalaisille on Euroopan Unionin rahoittama hanke. Se toteutettaan Lifelong Learning Programme -kehyksen yhteydessä.
  40 Hits ec.europa.eu  
Un projet financé par le FSE offre des cours de langues pour stimuler l'intégration.
Euroopan sosiaalirahaston rahoittama hanke tarjoaa kotoutumista edistävää kielikoulutusta.
  www.eso.org  
ALMA est financé en Europe par l'ESO, en Amérique du Nord par la U.S. National Science Foundation (NSF) en coopération avec le National Research Council du Canada (NRC) et le National Science Council of Tawain (NSC) et en Asie de l'Est par les National Institutes of Natural Sciences (NINS) du Japon en coopération avec l'Academia Sinica (AS) de Taiwan.
ALMA on yhtiestyöhankke johon osallistuvat Eurooppa, Pohjois-Amerikka ja Itä-Aasia yhteistyössä Chilen kanssa. ALMA:a rahoittavat Euroopassa ESO, Pohjois-Amerikassa Yhdysvaltain Kansallinen tiedesäätiö yhdessä Kanadan Kansallisen tutkimusneuvoston ja Taiwanin kansallisen tiedejärjestön (NSC) kanssa ja Itä-Aasiassa Japanin Kansalliset luonnontieteelliset instituutit (NINS) yhdessä Taiwanin Academia Sinican (AS) kanssa. ALMA:n rakentamista ja toimintaa ohjaa Euroopan osalta ESO, Pohjois-Amerikan osalta Kansallinen radiotähtitieteen observatorio (NRAO), jota johtaa Associated Universities, Inc (AUI) ja Itä-Aasian osalta Japanin Kansallinen tähtitieteellinen observatorio (NAOJ). Yhteinen ALMA observatorio (Joint ALMA observatory, JAO) huolehtii ALMA:n rakennuksen, kokoonpanon ja operaation yhtenäisestä johdosta ja hallinnoinnista.
  www.erasmus-entrepreneurs.eu  
C'est également l'occasion pour lui de coopérer avec des partenaires étrangers ou d'en savoir plus sur de nouveaux marchés. Le séjour est partiellement financé par l'Union européenne. Que vous soyez un entrepreneur en herbe ou un entrepreneur chevronné, le programme peut apporter une forte valeur ajoutée à votre entreprise.
Erasmus nuorille yrittäjille on rajat yrittävä vaihto-ohjelma, joka antaa uusille yrittäjille tai yrittäjiksi haluaville mahdollisuuden oppia kokeneilta pienyrittäjiltä muissa Euroopan unionin maissa. Kokemuksia vaihdetaan viettämällä aikaa kokeneen yrittäjän kanssa, jolloin uusi yrittäjä pystyy hankkimaan pienyrityksen hoitamiseen tarvittavat tiedot.Isäntä saa uusia näkökulmia yritystoimintaansa sekä mahdollisuuden toimia yhteistyössä kansainvälisten yhteistyökumppanien kanssa ja saada lisätietoa uusista markkinoista.Oleskelu on osittain Euroopan unionin rahoittama.Oletpa sitten uusi tai kokenut yrittäjä, ohjelma voi tarjota vahvaa lisäarvoa yrityksellesi. Mahdollisia etuja ovat muun muassa tiedon ja kokemusten vaihto, verkostoitumismahdollisuudet ympäri Eurooppaa ja uudet kauppasuhteet tai markkinat eri maissa.