gêne – Finnish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 52
gêne => häiritsevyys

Keybot      13 Results   9 Domains
  classflow.com  
(j) Constituer une menace, une injure ou une violation de la vie privée, ou causer un désagrément, une gêne ou une anxiété injustifiée.
(j) Uhata, käyttää väärin tai loukata toisen henkilön yksityisyyttä tai aiheuttaa häiriötä, haittaa tai tarpeetonta pelkoa.
  www.tomamityan.com  
Veuillez nous excuser de la gêne occasionnée.
Pahoittelemme tästä mahdollisesti aiheutuvaa haittaa.
  www.motomachi.or.jp  
Ergorest peut aider toute personne à minimiser la gêne et la fatigue liée au travail, mais il s’est converti en une aide à la mobilité d’une valeur inestimable pour les personnes avec des handicaps orthopédiques et neuromusculaires chroniques et permanents.
Ergorest ehkäisee työasentoon liittyvää epämukavuutta ja uupumusta. Se on korvaamaton apuväline ortopedisista tai hermostollisista sairauksista kärsiville.
  3 Hits www.hausmann.aero  
Le taux de CO2 à l’intérieur du masque peut atteindre des niveaux jusqu’à 100 fois supérieurs au taux observé en-dehors du masque. Ce CO2est de nouveau inspiré et peut provoquer des maux de têtes, des étourdissements et un sentiment de gêne généralisée.
Toisena ongelmana on hiilidioksidin kertyminen suojaimeen. Suojaimen hiilidioksidipitoisuus saattaa olla satakertainen suojaimen ulkopuolella olevaan ilmaan nähden. Tämä hiilidioksidi hengitetään uudelleen sisään, ja se saattaa aiheuttaa päänsärkyä, huimausta ja yleistä huonovointisuutta.
  www.hexis-training.com  
Autrement dit, si vous voyez que venir position plus rapidement, il est préférable de continuer à maintenir une vitesse à ne pas interférer avec les autres participants de la circulation. La seule exception est le cas lorsque vous n'êtes pas dans le milieu de la rivière, et a la capacité de réduire la vitesse sans provoquer de gêne pour les autres usagers de la route.
Huolimatta runsaasti opasteet, paikalliset melkein aina rikkoa nopeusrajoitus alueella 10-20 km / h. Tämä on sallittu yli 5-10 km / h. Kuljettaja vuokra-auton ajon teillä Kanadan olisi otettava huomioon, että säännöt vaativat mennä virtausnopeus. Eli jos näet, että tulossa nopeammin kantaa, se on parempi jatkaa nyt nopeus, joka ei häiritse muuta liikennettä osallistujien. Ainoa poikkeus on silloin, kun et ole keskellä virran, ja on kyky vähentää nopeutta aiheuttamatta haittaa muille tiellä.
  3 Hits www.urantia.org  
Nous souffrons également d’un sérieux handicap, dans l’exécution de notre mission, du fait des limitations du langage et de la pauvreté des matériaux utilisables pour donner des exemples ou des comparaisons. Cela nous gêne dans nos efforts pour dépeindre des valeurs divines et présenter des significations spirituelles au mental fini et mortel des hommes.
(33.4) 2:1.1 ”Että me häntä käsin koskettelisimme, niin emme Infiniittistä löydä. Jumalalliset jalansijat eivät ole tunnetut.” ”Hänen ymmärryksensä on loputon ja hänen suuruutensa on mittaamaton.” Isän läsnäolon sokaiseva valkeus on niin suuri, että vähäisille luoduilleen hän näyttää ”asuvan läpitunkemattomassa pimeydessä”. Tutkimattomia eivät ole vain hänen ajatuksensa ja suunnitelmansa, vaan ”hän tekee” myös ”suuria ja ihmeellisiä tekoja, määrättömästi”. ”Jumala on suuri; me emme häntä ymmärrä, eikä hänen vuosiensa määrää saa kukaan selville.” ”Asuisiko Jumala todellakin maan päällä? Katso, taivas (universumi) ja taivaitten taivas (universumien universumi) eivät voi häntä itseensä sisällyttää.” ”Kuinka tutkimattomat ovat hänen tuomionsa ja hänen tiensä löytymättömissä!”