les écoles membres – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   16 Domains
  3 Hits www.unesco.ch  
Intranet pour les écoles membres
Intranet für Mitgliedschulen
  www.genomix4life.com  
Les écoles membres du réseau seront soutenues par REPER pour poursuivre ou renouveler la planification, la mise en œuvre des mesures de promotion de la santé durable et la prévention.
Schulen des Netzwerkes werden von REPER in der Planung und Umsetzung von Massnahmen für eine nachhaltige Gesundheitsförderung und Prävention unterstützt.
  3 Hits ja-nuevo.demo.joomlart.com  
Le montant attribué ne peut dépasser les 2500 frs pour les écoles membres du réseau ou en cours d'adhésion et ne peut excéder le 80% du budget total du projet. Vous trouverez les conditions d’octroi ainsi que le formulaire de demande dans les documents ci-dessous.
Der zugewiesene Betrag darf CHF 2'500 pro Mitgliedsschule oder Schule im Beitrittsverfahren sowie 80 % des Gesamtbudgets des Projekts nicht überschreiten. In den nachstehenden Dokumenten finden Sie die Bewilligungsbedingungen und das Antragsformular.
  bgbc.bg  
TANDEM Berlin est membre de l'association TANDEM International, un regroupement de différentes écoles de langue dans plusieurs pays d'Europe et d'Amérique Latine. Toutes les écoles membres de TANDEM international sont régulièrement contrôlées, afin de garantir aux participants un enseignement de grande qualité, selon les critères de l'association.
Unsere Sprachkurse sind kommunikativ und effektiv. Qualifizierte DozentInnen, kleine Gruppen und eine angenehme Lernatmosphäre garantieren eine optimale Förderung aller Kursteilnehmer und schnelle Lernfortschritte. Egal ob Deutschkurse, Englischkurse, Spanischkurse - Lernen soll Freude machen.
  www.xplora.org  
D’ici peu, certains laboratoires seront équipés de webcams. Les écoles membres auront ainsi la chance de vivre « Une journée dans la vie de… » certains laboratoires. Après avoir participé à cette expérience enrichissante, les écoles seront invitées à rédiger un petit rapport relatant leur journée au laboratoire, rapport qui sera publié sur le site Web du REGV.
Einige der Labors werden in Kürze mit Webcams ausgerüstet. Partnerschulen haben so die Möglichkeit, einen „Tag im Leben…“ einiger der Labors zu erleben. Nach dieser spannenden Erfahrung sind die Schulen herzlich eingeladen, einen kurzen Bericht über ihren Labortag zu verfassen, der auf der EVGN Website veröffentlicht wird.
  3 Hits bmchemie.be  
Le montant attribué ne peut dépasser les 2500 frs pour les écoles membres du réseau ou en cours d'adhésion et ne peut excéder le 80% du budget total du projet. Vous trouverez les conditions d’octroi ainsi que le formulaire de demande dans les documents ci-dessous.
Der zugewiesene Betrag darf CHF 2'500 pro Mitgliedsschule oder Schule im Beitrittsverfahren sowie 80 % des Gesamtbudgets des Projekts nicht überschreiten. In den nachstehenden Dokumenten finden Sie die Bewilligungsbedingungen und das Antragsformular.
  insight.eun.org  
D’ici peu, certains laboratoires seront équipés de webcams. Les écoles membres auront ainsi la chance de vivre « Une journée dans la vie de… » certains laboratoires. Après avoir participé à cette expérience enrichissante, les écoles seront invitées à rédiger un petit rapport relatant leur journée au laboratoire, rapport qui sera publié sur le site Web du REGV.
Einige der Labors werden in Kürze mit Webcams ausgerüstet. Partnerschulen haben so die Möglichkeit, einen „Tag im Leben…“ einiger der Labors zu erleben. Nach dieser spannenden Erfahrung sind die Schulen herzlich eingeladen, einen kurzen Bericht über ihren Labortag zu verfassen, der auf der EVGN Website veröffentlicht wird.
  www.swiss-schools.ch  
Nous vous prions donc de prendre directement contact avec les écoles privées de votre choix. Vous trouvez les écoles membres de notre fédération sur le site internet (http://www.swiss-schools.ch/index.php/fr/vsp-mitglieder).
Das VSP-Generalsekretariat betreibt keine Stellenvermittlung und ist für Abklärungen bzw. Anstellungsmöglichkeiten nicht zuständig. Bitte nehmen Sie mit den in Frage kommenden Privatschulen direkt Kontakt auf. Sie können die Mitgliedsschulen unseres Verbands auf der Homepage (http://www.swiss-schools.ch/index.php/vsp-mitglieder) finden.
  5 Hits www.huazheng108.com  
Ce service est financé par les membres, d’une part en versant un supplément au prix d’insertion dans le guide FSEP et d’autre part en payant des „primes de contact“. Bien évidemment le Service Scolaire recommande exclusivement les écoles membres, et cela sans frais de commission de 10 % de l'écolage ce qui sont en général élevés par les agences de placement.
Jährlich lassen sich zahlreiche Personen aus dem In- und Ausland von unserer Beratungs- und Informationsstelle bei der Suche nach einer geeigneten Verbandsschulen beraten. Diese Stelle wird von den Verbandsmitligedern mit den Inserationskosten im Privatschulführer und über eine Kontaktgebühr finanziert. Es versteht sich von selbst, dass wir diesen Interessent(inn)en ausschliesslich unsere Verbandsschulen empfehlen ohne, die - von privaten Vermittlungsagenturen sonst übliche - Kommission von 10% eines Jahresschulgeldes zu verlangen.