les composants matériels – Deutsch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      28 Ergebnisse   25 Domänen
  2 Treffer internethealthreport.org  
Malheureusement, il se peut que votre Mac soit trop ancien pour pouvoir être réparé. Lorsque les composants matériels de votre Mac sont trop anciens, sa vitesse diminue fortement et vous n'avez pas vraiment de solution efficace.
Leider kann es ebenso gut sein, dass Ihr Mac einfach zu alt ist und nicht schneller gemacht werden kann. Ohne drastische Maßnahmen ist in solch einem Fall nur wenig zu machen.
  www.epo.org  
Si, dans la description de la demande antérieure, une distinction est faite entre des caractéristiques essentielles pour la mise en œuvre de l'invention et des caractéristiques qui ne le sont pas, ces dernières peuvent être supprimées de l'objet de la revendication sans perdre le droit de priorité. Les composants matériels manquants n'étaient présentés nulle part, dans la description du document de priorité, comme des caractéristiques essentielles.
Die Kammer stellte ferner fest, dass ein Anspruch den Prioritätstest besteht, wenn sein Gegenstand der früheren Anmeldung als Ganzes entnommen werden kann. Daraus folgt, dass der Vergleich des Anspruchs mit dem entsprechenden Anspruch der früheren Anmeldung kein zulässiges Vorgehen zur Durchführung des "Prioritätstests" ist. Der Prioritätstest ist im Grunde ein Offenbarungstest, bei dem der Fachmann sein allgemeines Fachwissen heranziehen kann. Wird in der Beschreibung der früheren Anmeldung ein Unterschied zwischen Merkmalen, die für die Ausführung der Erfindung wesentlich sind, und Merkmalen gemacht, bei denen dies nicht der Fall ist, so können Letztere aus dem Gegenstand eines Anspruchs gestrichen werden, ohne dass das Prioritätsrecht verloren geht. Die weggelassenen Hardwarekomponenten wurden an keiner Stelle in Erweiterung gegenüber der Beschreibung als wesentliche Merkmale dargestellt. Dass diese Komponenten in Anspruch 1 der Prioritätsunterlage enthalten waren, ist für den fachkundigen Leser kein hinreichender Grund anzunehmen, dass die Merkmale wesentlich seien. Dieser Entscheidung wurde in T 321/06 gefolgt.
  www.cucinandosimpara.it  
De nombreux facteurs influent sur le nombre d’images par seconde (FPS) : le jeu lui-même, les composants matériels du système et les correctifs et codes utilisés pour déverrouiller les restrictions sur certains jeux.
Viele Faktoren wirken sich auf die Frame-Rate aus: Das Spiel selbst, die Rechnerhardware und die Patches und Codes, die zur Aufhebung von Beschränkungen in manchen Spielen eingesetzt werden. PNY kann Ihre Frame-Rate nicht bestimmen. Sie können jedoch zu ihrer Optimierung beitragen, indem Sie auf den neuesten nVidia-Treiber für Ihre Grafikkarte aufrüsten; bitte klicken Sie hier. Um Ihre Frame-Rate zu optimieren, stellen Sie sicher, dass die neuesten Betriebssystem-Updates von Windows (Servicepacks, Patches etc.) und Updates für Internet Explorer, DirectX, kritische Dateien und Sicherheitsfunktionen installiert sind.
  eeas.europa.eu  
Il importe de faire en sorte que les composants matériels et logiciels produits dans l'UE et dans les pays tiers, qui sont utilisés pour les services et infrastructures critiques et, de plus en plus, dans les appareils mobiles, soient fiables et sûrs et garantissent la protection des données personnelles.
anderen internationalen Organisationen und multinationalen Exzellenzzentren, um effektive Verteidigungskapazitäten zu gewährleisten, Bereiche einer möglichen Zusammenarbeit zu ermitteln und Doppelarbeit zu vermeiden. 2.4. Entwicklung industrieller und technischer Ressourcen für die Cybersicherheit Europa verfügt zwar über ausgezeichnete Kapazitäten im Bereich Forschung und Entwicklung, viele der weltweit führenden Unternehmen für innovative IKT-Produkte und -Dienste sind jedoch außerhalb der EU angesiedelt. Es besteht das Risiko, dass Europa zu sehr
  www.teichmann-krane.de  
De nombreux facteurs influent sur le nombre d’images par seconde (FPS) : le jeu lui-même, les composants matériels du système et les correctifs et codes utilisés pour déverrouiller les restrictions sur certains jeux.
Viele Faktoren wirken sich auf die Frame-Rate aus: Das Spiel selbst, die Rechnerhardware und die Patches und Codes, die zur Aufhebung von Beschränkungen in manchen Spielen eingesetzt werden. PNY kann Ihre Frame-Rate nicht bestimmen. Sie können jedoch zu ihrer Optimierung beitragen, indem Sie auf den neuesten nVidia-Treiber für Ihre Grafikkarte aufrüsten; bitte klicken Sie hier. Um Ihre Frame-Rate zu optimieren, stellen Sie sicher, dass die neuesten Betriebssystem-Updates von Windows (Servicepacks, Patches etc.) und Updates für Internet Explorer, DirectX, kritische Dateien und Sicherheitsfunktionen installiert sind.
  www.igs.com.tw  
De nombreux facteurs influent sur le nombre d’images par seconde (FPS) : le jeu lui-même, les composants matériels du système et les correctifs et codes utilisés pour déverrouiller les restrictions sur certains jeux.
Viele Faktoren wirken sich auf die Frame-Rate aus: Das Spiel selbst, die Rechnerhardware und die Patches und Codes, die zur Aufhebung von Beschränkungen in manchen Spielen eingesetzt werden. PNY kann Ihre Frame-Rate nicht bestimmen. Sie können jedoch zu ihrer Optimierung beitragen, indem Sie auf den neuesten nVidia-Treiber für Ihre Grafikkarte aufrüsten; bitte klicken Sie hier. Um Ihre Frame-Rate zu optimieren, stellen Sie sicher, dass die neuesten Betriebssystem-Updates von Windows (Servicepacks, Patches etc.) und Updates für Internet Explorer, DirectX, kritische Dateien und Sicherheitsfunktionen installiert sind.
  www.domainecheysson.com  
Grâce à notre grand savoir-faire, nous sommes en mesure de vous aider, du conseil à la réalisation en passant par l’exploitation et la maintenance de toute la plateforme. En fonction de vos besoins, nous livrons, installons et exploitons pour vous les composants matériels, logiciels et Wifi adaptés ainsi que les prestations correspondantes.
Als unabhängiger und erfahrener Experte für moderne Infrastrukturlösungen eröffnet Enkom Ihnen vielschichtige Kommunikationsmöglichkeiten. Wir unterstützen Sie mit unserem umfassenden Know-how von der Beratung über die Realisierung bis hin zu Betrieb und Unterhalt der Gesamtplattform. Je nach Bedarf liefern, installieren und betreiben wir für Sie die passenden WLAN-, Hardware- sowie Softwarekomponenten mit den dazugehörigen Dienstleistungen. Neben einer optimalen Lösungsfindung unter Berücksichtigung der Kundenwünsche steht für uns der höchst mögliche Kundennutzen im Mobile Marketing im Fokus. Mit Location Based Service setzen Sie die Vorteile eines innovativen Marketinginstruments gezielt ein und versorgen Ihre Kunden und Kundinnen fortlaufend mit aktuellen und standortbezogenen Informationen in Echtzeit.
  www.transnationale.org  
Les métadonnées reprennent toutes sortes d’informations telles que le nom de l’ordinateur, l’identifiant d’ouverture de session, l’adresse IP, le pays, le système d’exploitation, les programmes exécutés, leurs numéros de version, les composants matériels, etc.
Vor ein paar Jahren galt jedes Softwareunternehmen, das sich nicht am „Cloud“-Hype beteiligte, als unrentabel und altbacken. Es besteht kein Zweifel daran, dass Cloud-Computing – also die Verlagerung ressourcenlastiger Berechnungen von lokalen Rechnern auf Server – sich als effizienter Schritt erwiesen hat. Seit Veröffentlichung der ersten Antivirenprogramme werden Dateien lokal auf dem Rechner geprüft. Antivirensoftwareanbieter erstellen eine Datenbank mit Fingerabdrücken/Signaturen von Viren und anderen Bedrohungen, senden diese Sammlung eindeutiger Kennzeichen an die Antivirensoftware auf Ihrem Computer, wo dann alle lokalen Dateien mit jeder dieser Signaturen verglichen werden.
  www.lisfadis.com  
Par ailleurs, l'informaticien spécialisé est amené à conseiller, prendre en charge et former les salariés lors de la mise en œuvre de nouvelles technologies. Il doit maîtriser les systèmes client/serveur comme les composants matériels et logiciels, mais aussi les environnements Windows et Linux.
Der Einsatz von IT-Systemen erhält für die Optimierung der Geschäftsprozesse immer mehr Bedeutung. Der Fachinformatiker plant, konfiguriert und installiert komplexe vernetzte IT-Systeme entsprechend den sich ständig ändernden Anforderungen unter Beachtung des Kosten-Nutzen-Verhältnisses. Weiterhin lernt er PC und Server sowie deren Komponenten von Grund auf kennen und repariert diese eigenständig innerhalb kürzester Zeit, um den Usern ein technisch gesehen problemloses und sorgenfreies Arbeiten zu ermöglichen. Begleitend berät, betreut und schult der Fachinformatiker die Mitarbeiter/innen bei der Einführung neuer Techniken. Dabei geht es z. B. um Clien-/Server-Systeme genauso wie um Hard- und Softwarekomponenten sowohl im Windows- wie auch im Linux-Umfeld.
  www.biez-traiteur.com  
Les équipes participantes, qui comptent parmi les organismes de recherche et développement les plus avancées au monde dans le domaine de la robotique, collaborent et innovent pour développer, en très peu de temps, les composants matériels et logiciels, les capteurs et les interfaces de commande homme-machine qui permettront à leurs robots de remplir toute une série de missions choisies en fonction de leur pertinence dans le cadre d'une intervention en cas de catastrophe.
Ein Beispiel ist unser Engagement auf der DARPA Robotics Challenge (DRC), die 2013 auf dem Home­stead-Miami Speedway in Florida stattfand. Die DRC ist ein Wettbewerb für Robotersysteme und für Softwareteams, die darum konkurrieren, Roboter zu entwickeln, die Menschen bei der Bewältigung von Natur- oder von Menschen verursachten Katastrophen unterstützen. Die teilnehmenden Teams repräsentieren einige der weltweit hochkarätigsten Forschungs- und Entwicklungsorganisationen auf dem Gebiet der Robotik. Sie arbeiten gemeinsam und nach engen Zeitplänen an Innovationen zur Entwicklung von Hardware, Software, Sensoren und Mensch-Maschine-Steuerschnittstellen, die ihre Roboter in die Lage versetzen, eine Reihe von anspruchsvollen Aufgaben zu erfüllen, die anhand ihrer Relevanz für das Katastrophenmanagement ausgewählt werden. Das Team der Carnegie Mellon University in Pittsburgh, der Alma Mater von Dr. Fritz Faulhaber, erreichte mit seinem Tartan Rescue CHIMP (CMU Highly Intelligent Mobile Platform) einen dritten Platz. Der rund 90 kg schwere Roboter ist für die Durchführung komplexer Aufgaben in gefährlichen, schadstoffbelasteten oder technisierten Umgebungen konzipiert.
  csopartnership.org  
Le contrôle et au besoin la maintenance portent aussi bien sur les composants matériels que sur les services et automatismes des systèmes d'exploitation et de certaines applications (serveurs, services de serveurs, systèmes de sauvegarde, logiciels antivirus, etc.) : les messages d'erreur et d'alarme des composants système critiques sont contrôlés sur un écran d'information au sein du centre d'assistance de LAN et sont automatiquement transmis à LAN par message électronique.
Das EDV-System des Kunden wird mit entsprechenden Softwaretools so ausgerüstet, dass eine teilweise oder vollständige Überwachung und Administrierung des Systems per Fernzugriff möglich ist. Dabei werden sowohl die Hardwarekomponenten als auch die Dienste und Automatismen der Betriebssysteme und ausgewählter Applikationen überwacht und wenn nötig gewartet (Server, Serverdienste, Backupsysteme, Antivirussoftware, etc.): Fehler- und Alarmmeldungen der kritischen Systemkomponenten werden auf ein Infoscreen im Supportcenter von LAN überwacht und automatisch per elektronische Nachricht an LAN weitergeleitet. Bei LAN werden die Meldungen klassiert und gewichtet und anschliessend dem Kunden die notwendigen Massnahmen vorgeschlagen.
  www.yoatrad.eu  
Les participants pourront installer les produits avec rapidité, facilité et efficacité. Les composants matériels et le dépannage seront également traités, pour permettre à l'installateur de résoudre les problèmes de matériel indépendamment.
Der Schwerpunkt liegt auf der Erweiterung der Kenntnisse und praktischen Fertigkeiten für die Montage und Installation. Dadurch erfolgt die Montage schnell, problemlos und effizienter. Außerdem wird auf die Hardware und die Problembehebung eingegangen, sodass der Monteur in der Lage ist, Hardwareprobleme selbstständig zu beseitigen. Zur Lösung gängiger Schwierigkeiten werden praktische Tipps und Tricks vermittelt.
  www.ingothotel.com.au  
Les composants matériels de GeoSeeker sont complètement contrôlés par un Tablette PC Android moderne. Toutes les commandes et les résultats de mesure sont transférés sans fil via Wi-Fi. En utilisant le logiciel pré-installé, vous n'avez rien d'autre à faire que choisir un des trois modes de mesure pris en charge:
Die elektronischen Komponenten des GeoSeekers werden vollständig durch einen modernen Android Tablet PC gesteuert. Alle Kommandos und Messergebnisse werden mittels Wi-Fi übertragen. Mit der bereits vorinstallierten Software-Applikation können Sie eine der folgenden Messmethoden auswählen:
  www.ebankingabersicher.ch  
Un hacker est un informaticien disposant de connaissances très approfondies sur les composants matériels et les logiciels. Il emploie ses capacités pour protéger un système en faisant apparaître des failles de sécurité et en indiquant aux victimes potentielles les moyens de résoudre les problèmes.
Verbindungen (Links), bzw. Referenzen in und auf Hypertext-, bzw. Hyper-Media-Daten. Hyperlinks sind besonders markierte Bereiche, z.B. auf Webseiten, die beim Anklicken mit der Maus einen Sprung zu anderen Dokumenten (oder Teilen davon) bewirken. Im WWW können die Zieladressen solcher Sprünge auch andere Hosts sein.
  www.ebas.ch  
Un hacker est un informaticien disposant de connaissances très approfondies sur les composants matériels et les logiciels. Il emploie ses capacités pour protéger un système en faisant apparaître des failles de sécurité et en indiquant aux victimes potentielles les moyens de résoudre les problèmes.
Verbindungen (Links), bzw. Referenzen in und auf Hypertext-, bzw. Hyper-Media-Daten. Hyperlinks sind besonders markierte Bereiche, z.B. auf Webseiten, die beim Anklicken mit der Maus einen Sprung zu anderen Dokumenten (oder Teilen davon) bewirken. Im WWW können die Zieladressen solcher Sprünge auch andere Hosts sein.
  www.zuken.com  
La méthode de protection adoptée actuellement par Zuken se définit en un système à deux parties basé à la fois sur les composants matériels et logiciels. Ces composants sont reliés entre eux par Zuken et attribués au Client au moment de l'achat comme moyen d'activation des produits logiciels achetés.
Aktuell nutzt Zuken ein System, dass aus Hardware- und Softwarekomponenten besteht. Diese Komponenten werden von Zuken miteinander verbunden und Kunden zum Zeitpunkt des Kaufs zugewiesen. Sie dienen dazu, die erworbenen Softwareprodukte zu aktivieren.
  joelwallachdocumentary.com  
Tous les composants matériels sont conçus pour être utilisés dans un environnement industriel difficile et sont dépourvus de pièces mobiles (pas de ventilateurs, de disques durs, etc.), ce qui leur garantit une durée de vie maximale.
Leistungsstarke Prozessorsysteme mit großzügigem Speicherausbau erlauben die vollständige Speicherung von variablen Tagesfahrplänen und ausführlichen Betriebsprotokollen.
  audiofictionbook.com  
À la demande du superviseur, ce programme à distance de surveillance de PC peuvent fournir des informations détaillées sur les composants matériels et logiciels installés sur les postes de travail à distance en mode temps réel.
Auf Antrag der Betreuer, die dieses Programm für remote-PC überwachen kann detaillierte Informationen über software-und hardware-Komponenten installiert, die auf remote-workstations in Echtzeit-Modus.
  www.vmall.eu  
7. Cette garantie ne couvre que les composants matériels du Produit initialement fourni et ne s’applique pas aux logiciels ou à tout autre équipement.
7. Die Garantie gilt ausschließlich für die Hardware-Komponenten des ursprünglich gelieferten Produkts und nicht für Software oder anderes Equipment
  eamedia.org  
Pour familiariser encore davantage vos techniciens avec les composants matériels Esko, nous proposons un programme de formation matérielle. L’acquisition de meilleures connaissances techniques permet de minimiser les temps d’arrêt machine pour l’équipement.
Um Ihre Techniker mit der Esko-Hardware vollständig vertraut zu machen, bieten wir eine Hardware-Schulung an. Ein besseres technisches Wissen führt zu einem schnelleren Einsatz der Geräte. Diese Schulungen werden am Produktionsstandort der entsprechenden Hardware abgehalten.
  2 Treffer instituteforgenocide.org  
Toutefois, pour optimiser ses opérations au fil des ans, l’entreprise a choisi d’éliminer autant que possible les composants matériels en se tournant vers des fournisseurs d’hébergement hors site de ses logiciels et données.
Das Anbieten von Verbrauchsprodukten auf dem globalen Markt bringt verschiedene IT-Herausforderungen im Hinblick auf Integrationsabläufe mit sich. Domino Sugar unterhält diverse Unternehmen in mehreren Ländern und implementiert regelmäßig neue Systeme. Somit ist die IT-Infrastruktur des Herstellers extrem komplex und durchläuft viele Migrationen. Die IT-Umgebung war zu Beginn ein herkömmliches lokales Rechenzentrum. Zur Optimierung der Betriebsabläufe gab man im Laufe der Jahre jedoch so viel Hardware wie möglich auf und wandte sich an Anbieter, um die Software und Daten des Unternehmens auszulagern. Man entschied sich zunächst für eine Colocation-Umgebung, ging dann zu einer gehosteten Umgebung über und beschloss zu guter Letzt einen Anwendungsservicevertrag. Domino Sugar testet und implementiert außerdem neue Enterprise-Technologien und Bereitstellungsmethoden zur Optimierung von IT-Abläufen. Das Unternehmen ging beispielsweise schon früh zum Outsourcing von Anwendungen für die unternehmenseigene SAP-Bereitstellung über, die immer größer und komplexer wird. Sämtliche kritischen Produktionssysteme basieren auf SAP, einschließlich ERP, Customer Relationship Management, Rechnungs- und Bestellsystemen, Business Intelligence sowie Personalmanagement- und Gehaltsabrechnungssystemen.