les corridors – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      67 Results   44 Domains
  energetic-medicine.com  
Porter toutes inscriptions dans les corridors et la salle du musée.
Räume und das Gelände des Museumskomplexes vollzumüllen und zu beschmutzen.
  www.urantia.org  
Il dit simplement en partant : « En vérité, en vérité, je vous le dis : Avant qu’Abraham fût, je suis. » Beaucoup d’incroyants se précipitèrent à la recherche de pierres pour le lapider, et les agents du sanhédrin cherchèrent à l’arrêter, mais le Maitre se fraya rapidement un chemin par les corridors du temple et s’échappa vers un lieu de rendez-vous secret, près de Béthanie, où Marthe, Marie et Lazare l’attendaient.
162:8.2 (1797.5) Seit Jahren pflegten diese drei alles fallen zu lassen und Jesu Lehren zuzuhören, wann immer er zu ihnen auf Besuch kam. Nach dem Tod ihrer Eltern hatte Martha die häuslichen Pflichten übernommen, und so bereitete sie bei dieser Gelegenheit das Abendessen zu, während Lazarus und Maria Jesu zu Füßen saßen und seine erfrischenden Lehren begierig in sich aufnahmen. Man muss wissen, dass Martha sich unnötigerweise durch zahlreiche überflüssige Beschäftigungen ablenken ließ und sich viele nichtige Sorgen auflud; das war ihre Art.
  www.myclimate.org  
La population locale verra en outre ses moyens de subsistance améliorés grâce à un système de micro-crédit destiné à apporter un soutien financier aux petites entreprises. Les surfaces boisées jusqu'alors fragmentées sont reliées entre elles grâce à la reforestation, ce qui permet de rétablir les corridors biologiques nécessaires aux déplacements des animaux sauvages.
Dank Forstwirtschaftsmanagement der gemeinschaftlich genutzten Waldflächen reduziert das Projekt die Abholzung und damit die CO2-Emissionen. In Zukunft werden der Zugang zu den Ressourcen reguliert und konkrete Massnahmen zum Waldschutz eingeführt wie Feuerprävention, Kontrolle illegaler Abholzung und Wiederherstellung von degradierten Waldflächen. Zusätzlich wird die Lebensgrundlage der ansässigen Bevölkerung verbessert dank der Förderung von Kleinunternehmen via einem Mikro-Kredit System. Die Verbindung fragmentierter Waldflächen durch Wiederaufforstung ermöglicht zudem biologische Korridore für Wander-Wildtiere.
  www.medtech-strasbourg.eu  
Elle sera l’occasion de répondre à toutes les questions stratégiques pour le développement du fret ferroviaire, notamment sur sa gestion et son harmonisation, sur les nouveaux produits et partenariats multimodaux, sur les corridors internationaux et sur les nouvelles tendances technologiques.
Hauptthema der „GRFC 2014“ sind die „Nahtlosen Beförderungsketten durch Harmonisierung – Erfolgsgeschichten und globale Perspektiven für den Güterverkehr“. Die Konferenz bietet eine entscheidende Gelegenheit, alle Schlüsselaspekte betreffend die Entwicklung des Eisenbahnverkehrs anzusprechen und den Fokus auf den Rahmen für das Management und die Harmonisierung, neue Produkte und multimodale Partnerschaften, internationale Korridore, neue technische Trends usw. zu legen.
  ch.myclimate.org  
La population locale verra en outre ses moyens de subsistance améliorés grâce à un système de micro-crédit destiné à apporter un soutien financier aux petites entreprises. Les surfaces boisées jusqu'alors fragmentées sont reliées entre elles grâce à la reforestation, ce qui permet de rétablir les corridors biologiques nécessaires aux déplacements des animaux sauvages.
Dank Forstwirtschaftsmanagement der gemeinschaftlich genutzten Waldflächen reduziert das Projekt die Abholzung und damit die CO2-Emissionen. In Zukunft werden der Zugang zu den Ressourcen reguliert und konkrete Massnahmen zum Waldschutz eingeführt wie Feuerprävention, Kontrolle illegaler Abholzung und Wiederherstellung von degradierten Waldflächen. Zusätzlich wird die Lebensgrundlage der ansässigen Bevölkerung verbessert dank der Förderung von Kleinunternehmen via einem Mikro-Kredit System. Die Verbindung fragmentierter Waldflächen durch Wiederaufforstung ermöglicht zudem biologische Korridore für Wander-Wildtiere.
  www.rwg.nl  
La CACF concentre sa collaboration au niveau international sur ses tâches de surveillance pour les corridors de fret 1 (Rhine-Alpine) et 2 (North Sea-Mediterranean) ainsi que sur l’échange avec les régulateurs européens concernant le développement de meilleures pratiques et d’un marché ferroviaire européen.
Die SKE konzentriert ihre internationale Zusammenarbeit auf ihre Aufsichtsaufgaben bei den Güterverkehrskorridoren 1 (Rhine-Alpine) und 2 (North Sea-Mediterranean) sowie den Austausch mit den europäischen Regulierungsstellen zur Entwicklung von Best Practices und eines europäischen Eisenbahnmarktes.
  www.serbia.travel  
La Serbie se trouve au carrefour des routes d’Europe occidentale et orientale qui mènent par la vallée des Morava et Vardar et la vallée des Nisava et Moravica jusqu’aux rives de la mer Égée, en Asie Mineure et au Proche-Orient. Les corridors paneuropéens de transport 7 (Danube) et 10 (routier et ferroviaire) traversent le territoire de la Serbie et se croisent à Belgrade.
Serbien befindet sich an der Grenze zwischen Ost- und Westeuropa, denn seine Verbindungswege führen über Täler zwischen Morava und Vardar sowie zwischen Nišava und Marica zur ägäischen Küste, nach Kleinasien und in den Nahen Osten. Die Paneuropäischen Verkehrskorridore 7 (die Donau) und 10 (Schiene und Straße) führen ebenfalls durch Serbien und treffen sich in der Hauptstadt Belgrad.
  www.blw.admin.ch  
A l’heure actuelle, 20 projets de lignes, d’une longueur estimée à 3500 kilomètres, sont en cours de construction ou partiellement en service. La commission européenne mise entièrement sur l’ETCS en tant que système interopérable de l’avenir sur les corridors européens de transit.
Europaweit werden neue Bahnstrecken mit ETCS ausgerüstet, was später ein durchgehendes Befahren von Güter- und Personenverkehrskorridoren (z.B. Rotterdam – Deutschland – Schweiz – Italien) vereinfachen und damit die Konkurrenzfähigkeit der Schiene erhöhen wird. Zurzeit sind europaweit rund 20 Projekte mit einer Streckenlänge von schätzungsweise 3500 Kilometern im Bau oder teilweise im Betrieb. Die EU-Kommission setzt auf den europäischen Transitkorridoren voll auf ETCS als interoperables System der Zukunft.
  www.ateliers-csd.com  
Notre contribution à leur guérison, nous l'assurons par nos portes automatiques à fermeture hermétique de type record CLEAN K1-A, dont plusieurs douzaines ont été installées dans la clinique. Les portes se remarquent par leur grande surface vitrée qui noie le bâtiment de lumière naturelle jusque dans les corridors.
Unseren Teil zur Genesung leisten wir mit unseren hermetisch dichtschliessenden automatischen Türen vom Typ record CLEAN K1-A, von denen mehrere Dutzend im Klinikum verbaut sind. Die Türen fallen durch ihre grossen Glasflächen auf, die das Haus bis in die Flure mit Tageslicht fluten. Privatsphäre ermöglichen die zwischen den Fensterflächen liegende Jalousien, die das Fenster auf Knopfdruck blickdicht verschliessen.
  2 Hits www.europa.admin.ch  
Les tunnels de base du Loetschberg et du Saint-Gothard / Ceneri constituent la pièce maîtresse de cette liaison nord-sud transeuropéenne. Il existe en outre des jonctions avec les corridors C (Anvers - Lyon) et D (Valence - Budapest) dans la région de Bâle et au sud de Chiasso.
Der Korridor A, welcher die Hafenstädte Rotterdam und Genua verbindet, verläuft über die beiden NEAT-Achsen. Die Basistunnel am Lötschberg und am Gotthard / Ceneri bilden quasi das Herzstück dieser transeuropäischen Nord-Süd-Verbindung. Im Raum Basel und südlich von ­Chiasso bestehen zudem Verknüpfungen mit den Korridoren C (Antwerpen - Lyon) und D (Valencia - Budapest).
  2 Hits mianews.ru  
Berne, Dans le cadre d'une visite de travail à Berne, la conseillère fédérale Doris Leuthard et le ministre belge des transports François Bellot ont abordé aujourd’hui des questions d’actualité de la politique des transports. Les corridors de fret ferroviaire reliant la mer du Nord à la Méditerranée ainsi que la sécurité du trafic ferroviaire étaient au centre des discussions.
Bern, Im Rahmen eines Arbeitsbesuchs haben sich Bundesrätin Doris Leuthard und der belgische Transportminister François Bellot heute in Bern über aktuelle verkehrspolitische Fragen ausgetauscht. Im Vordergrund standen dabei die Bahnkorridore für Güter zwischen der Nordsee und dem Mittelmeer sowie die Sicherheit im Bahnverkehr.
  www.pep-muenchen.de  
d’en haut” (Luc 24:49). C’était comme si Jésus avait regardé dans les corridors du temps et savait que même le fait d’avoir le bon message de l’évangile ne serait pas suffisant. Nous avons à affronter tant d’obstacles de la part des puissances sataniques que nous ne pourrons jamais évangéliser le monde avec efficacité sans la puissance que seul l’Esprit peut nous donner.
Es sind interessant die endgültigen Worte des auferstandenen Christus vor Seinem Aufstieg über die geistige Kraft. „Und siehe, ich sende die Verheißung meines Vaters auf euch. Ihr aber, bleibt in der Stadt, bis ihr bekleidet werdet mit Kraft aus der Höhe“ (Lukas 24:49). Es war, als ob Jesus die Gänge der Zeit hinunterschaute und wusste, dass auch die richtige Botschaft des Evangeliums nicht ausreichen würde. Wir würden uns vor so vielen Hindernissen von satanischen Festungen stellen, dass wir die Welt niemals effektiv ohne die Kraft evangelisieren würden, die nur der Geist vermitteln kann.
  circontrol.com  
Les guichets cartographiques cantonaux donnent de nombreuses informations utiles pour la planification de surfaces de promotion de la biodiversité, comme les lieux de ponte des amphibiens, les corridors de migration, les objets sous protection, le périmètre des projets de mise en réseau, etc.
Die kantonalen Geoportale liefern zahlreiche für die Planung von Biodiversitätsfördermassnahmen wertvolle Informationen wie Amphibienlaichgebiete, Wanderkorridore, Naturschutzobjekte, Perimeter von Vernetzungsprojekten etc.
  www.ottohutt.com  
Un grand nombre de projets visant à développer les corridors de transport entre l’Europe et l'Asie ont été mis en place, parmi lesquels les plans pour relancer la Route maritime du Nord par l’océan Arctique, car c’est le plus court chemin maritime entre l’Europe et l’Asie.
Logistikfirmen sind in Russland sowohl als eigene russische Unternehmen als auch als Vertretungen ausländischer Logistikfirmen vertreten, wie zum Beispiel der Gesellschaften für Eilsendungen (DHL, UPS, TNT, FedEx). Es wird an einer großen Zahl von Projekten zur Schaffung von Verkehrskorridoren zwischen Europa und Asien gearbeitet, darunter auch Plänen, den Nördlichen Seeweg entlang des Nördlichen Eismeeres wiederaufleben zu lassen, da dies den kürzesten Seeweg von Europa nach Asien darstellt. Derzeit führen drei paneuropäische Verkehrskorridore durch russisches Staatsgebiet: Nord-Süd (Helsinki-Tallinn-Riga-Kaunas und Klaipėda-Warschau und Danzig), Ost-West (Berlin-Posen-Warschau-Brest-Minsk-Smolensk-Moskau-Nischni Nowgorod) und Helsinki-Wyborg-Sankt Petersburg-Pskow-Moskau-Kaliningrad-Kiew-Ljubaschiwka-Chisinau-Bukarest-Dimitrowgrad-Alexandroupoli. Auch die Transsibirische Eisenbahn bleibt ein wichtiger Verkehrskorridor.
  www.fa.cvut.cz  
Aspirer nettoyer les corridors clients des étages. Vider nettoyer les bacs de recyclage des capsules Nespresso. les poubelles dorées sur les étages, devant tous les lifts. Nettoyer les...
Description. Junior Sensory Coffee Lab Manager for Nespresso. Incredible challenges and limitless... Nespresso, Romont, Switzerland Undefined period of time contract, act rate max. 90. Nespresso pioneered...
  www.sitesakamoto.com  
Une Mozambique a plus de course que de voler. Course à travers les corridors et 13.000 "Excusez-moi" avec correspondant 13.000 bousculent des aéroports qui ont traversé. J'ai toujours senti que personne n'est jamais venu et je n'ai dernier coup de pouce creux.
A Mosambik llegué más que corriendo volando. Carreras por pasillos y 13.000 "Excuse me" con sus correspondientes 13.000 empujones en Cada uno de los que Aeropuertos atravesé. Siempre la sensación de que no llegaba y siempre un último codazo que me hacía hueco. Todo pasó rápido, sin tiempo para que me pensar instalaba tan lejos, hasta que el avión de las Lineas Aereas de Mozambique Paro en Inhambane, una Escala técnica Antes de llegar ein Vilanculos.
  www.fidelitypledge.com  
Conférence sur les corridors européens de transport
Konferenz über die europäischen Verkehrskorridore
  www.planat.ch  
Délimiter les surfaces inondables, les corridors d’évacuation, les zones de chutes et d’avalanches dans le plan d’affectation et les protéger de manière durable
Überschwemmungsflächen, Abflusskorridore, Sturzräume und Lawinengebiete in der Nutzplanung ausscheiden und dauerhaft sichern
  2 Hits www.zandvoort-holland.com  
Les corridors ferroviaires européens
Die europäischen Bahnkorridore
  6 Hits www.velona.gr  
Les corridors faunistiques en Suisse
Korridore für Wildtiere in der Schweiz
  5 Hits www.sib.admin.ch  
Les corridors faunistiques en Suisse
Korridore für Wildtiere in der Schweiz
  www.trasse.ch  
Nous nous engageons en faveur d’une offre attrayante de sillons internationaux sur les corridors européens de fret ferroviaire.
Wir engagieren uns auf den europäischen Güterverkehrskorridoren für attraktive grenzüberschreitende Trassenangebote.
  www.da-rz.de  
Des effets optiques doivent créer l'illusion que les corridors paraissent plus larges qu'en réalité.
Spezielle optische Effekte erwecken, entgegen der Wirklichkeit, den Eindruck größerer Weite der Gänge.
  3 Hits www.infrabel.be  
Les corridors de marchandises
Freight corridors
  www.bosilegrad.org  
10/12/13 4ème réunion du SERAC sur les corridors de fret ferroviaires (M. Burkhardt)
10/12/13 4. Sitzung der Arbeitsgruppe SERAC über die Schienengüterverkehrskorridoren (M. Burkhardt)
  www.laurent-perrier.com  
Samedi 21 avril 2018 au X-Project : entre 15H et 18H petits et grands sont invités pour un parcours dans les corridors et dans certains projets pour mieux faire connaissance avec la maison (il y aura des surprises).
Am Samstag, 21. April 2018 im X-Project: Gross und Klein sind ab 15 Uhr bis 18 Uhr eingeladen auf einem Parcours die vielen Gänge und einzelne Projekte im Haus kennenzulernen (mit Überraschungen).
  publireportage.mice-magazine.com  
Porter toutes inscriptions dans les corridors et la salle du musée.
Räume und das Gelände des Museumskomplexes vollzumüllen und zu beschmutzen.
  5 Hits scan.madedifferent.be  
Dans son discours de clôture, le Secrétaire régional de l’ITF en Afrique, Joe Katende, a déclaré : « Les travailleurs des transports sont le moteur des économies d’Afrique centrale et de l’Est via les corridors et plaques tournantes. Cependant, malgré l’existence de clauses dans les constitutions nationales des États membres de la CAE garantissant les droits des travailleurs, on constate toujours de nombreuses violations dues au non-respect des normes du travail. Celles-ci se manifestent par le licenciement abusif de chauffeurs qui s’affilient à des syndicats et l’absence d’infrastructures et services indispensables. Ces failles doivent être comblées. »
In seiner Abschlussrede erklärte der ITF-Regionalsekretär für Afrika Joseph Katende: "Durch ihre Tätigkeit entlang der Verkehrskorridore und an den Drehkreuzen gewährleisten Verkehrsbeschäftigte die Mobilität innerhalb der Wirtschaftssysteme Ost- und Zentralafrikas. Aber trotz der Verankerung von Klauseln zur Garantie von Arbeitsrechten in den nationalen Verfassungen der EAC-Mitgliedstaaten hat die mangelhafte Durchsetzung von Arbeitsnormen häufig Verletzungen dieser Rechte zur Folge. Dies manifestiert sich zum Beispiel in willkürlichen Entlassungen von Fahrer/innen, die einer Gewerkschaft beitreten, und fehlenden Betreuungseinrichtungen und Dienstleistungen. Diese Missstände müssen angegangen werden."
  www.nato.int  
Les corridors énergétiques situés dans des régions où la violence s'accroît, telles que le Moyen-Orient, l'Afrique et l'Asie centrale, représentent également un défi pour la sécurité énergétique mondiale.
In den letzten 30 Jahren haben sich zahlreiche NATO-Staaten an mehreren militärischen Unternehmungen zur Sicherung der Energieversorgung beteiligt. Während des Krieges zwischen Iran und Irak sicherten die NATO-Staaten den Tankerverkehr im Persischen Golf, und viele von ihnen schlossen sich 1991 der Staatenkoalition an, die das Ziel verfolgte, die irakische Armee aus Kuwait zu vertreiben. Da so viele der führenden Öl- und Gasförderländer mit politischer Instabilität konfrontiert sind, ergeben sich mehrere Szenarien für eine militärische Intervention, bei der die NATO einen Beitrag zur Sicherung der Energieversorgung leisten könnte. Staaten wie Nigeria und Irak, die jeweils mehr als 2 Millionen Barrel Öl täglich fördern, leiden derzeit unter verheerenden innenpolitischen Konflikten. Andere Energielieferanten wie Saudi-Arabien, Iran, Tschad und Sudan sehen sich ebenfalls potentiellen Unruhen gegenüber. Energiekorridore in Gebieten mit zunehmender Gewalt (z.B. der Nahe/Mittlere Osten, Afrika und Zentralasien) stellen ebenfalls eine Herausforderung für die globale Sicherheit der Energieversorgung dar. Käme es über einen längeren Zeitraum zu einem Verlust von einigen Millionen Barrel täglich, so könnte die Weltwirtschaft stark beeinträchtigt werden. Bei Unruhen in einem dieser Gebiete könnte die rasche Entsendung einer multinationalen Stabilisierungstruppe erforderlich sein. Das Bündnis sollte diese Gefahren analysieren, diesbezügliche Notfallpläne erarbeiten und seine Streitkräfte entsprechend ausbilden und ausrüsten.
  www.compagniezoute.be  
Comme tapis dans les couloirs, les corridors et voies de passage
Schützt den Untergrund vor Verschleiß und Abnutzung