les distorsions de concurrence – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   12 Domains
  www.agem-musica.com  
La CCNT pose des conditions claires et loyales à l’ensemble de la branche, ce qui permet de prévenir les distorsions de concurrence inutiles."
Der L-GAV schafft klare und faire Bedingungen für die gesamte Branche und verhindert damit unnötige Wettbewerbsverzerrungen."
  www.laquadrature.net  
c) éviter les distorsions de concurrence qui peuvent survenir en cas de transfert de droits individuels.
c) zur Verhinderung von Wettbewerbsverzerrungen, die auftreten können, wenn individuelle Rechte übertragen werden;
  access2eufinance.ec.europa.eu  
L'article III-171 correspond substantiellement à l'article 93 du traité CE, bien qu'une référence spécifique à la condition d'éviter les distorsions de concurrence ait été ajoutée.
Europäische Rechtstitel über den Schutz geistigen Eigentums und andere zentralisierte Regelungen (Artikel III-176
  www.echo.lu  
Ils conviennent que les questions fiscales relatives au commerce électronique appellent une coopération internationale et lorsque cela s'avère approprié, une coordination afin d'éviter les distorsions de concurrence.
24. Die Minister unterstützen den Grundsatz , daß die Benutzung globaler Netze nicht durch Steuern diskriminiert wird. Sie stimmen darin überein, daß die Regelung der steuerlichen Aspekte des elektronischen Geschäftsverkehrs internationale Zusammenarbeit und gegebenenfalls Abstimmung erfordert, damit Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden.
  2 Hits www.eu2006.at  
Les mesures prises par la Communauté ont pour objectif d'aider les États membres à surmonter les crises rencontrées dans les plus grands secteurs industriels de la Communauté, notamment en évitant les distorsions de concurrence et en faisant en sorte que les secteurs concernés puissent être restructurés en un certain laps de temps.
Die Maßnahmen der Gemeinschaft haben zum Ziel, den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der Krisen in den wichtigsten Industriesektoren der Gemeinschaft zu helfen, wobei es darum geht, Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden und dafür Sorge zu tragen, dass die betreffenden Sektoren innerhalb einer bestimmten Zeit umstrukturiert werden können. Mit geeigneten Kriterien soll sichergestellt werden, dass diese Umstrukturierung koordiniert vonstatten geht
  www.humanrights.ch  
Il s'agirait de son côté d'éviter les distorsions de concurrence entre les médias et de poser de nouveaux principes applicables à tous les médias et instaurant entre eux une saine égalité de traitement.
Vor kurzem ist nun der Kanton Waadt in Bereich der geschlechterdiskriminierenden Werbung aktiv geworden. Er hat am 21. Februar 2012 eine Motion für ein Gesetz gegen sexistische Werbung angenommen. Der Regierungsrat wurde somit beauftragt, ein neues Gesetz zu erarbeiten. Dieses wird geschlechterdiskriminierende Plakate auf öffentlichem Grund explizit verbieten. Die Aushänge werden durch ein Expertenkomitee beurteilt werden.
  www.strom.ch  
Tant les grands émetteurs que des entreprises plus petites sont concernés, mais ces dernières à titre facultatif. Les coûts supportés par les sociétés suisses diminueront ainsi un peu, de même que les distorsions de concurrence à l’égard de leurs rivales européennes.
Auch künftig wird es für Firmen möglich sein, Emissionen im Ausland zu kompensieren. Dies soll über den europäischen Emissionshandel sowohl für grosse Emittenten, wie optional auch für kleinere Firmen möglich werden. Damit sinkt die finanzielle Belastung für Firmen und Wettbewerbsverzerrungen gegenüber europäischen Konkurrenten werden etwas eingedämmt.
  wiki.secondlife.com  
« La présente directive a pour objectif d'éliminer les distorsions de concurrence dans le domaine des services de radiodiffusion et de télévision et des services fournis par voie électronique dans l'UE en introduisant de nouvelles règles harmonisées. L'absence d'un régime de taxe juste et clair avait pour effet de décourager l'investissement et de placer les entreprises européennes dans une situation de désavantage concurrentiel. »
„Mit der Richtlinie sollen durch Einführung neuer harmonisierter Regeln Wettbewerbsverzerrungen im Bereich Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen und elektronisch erbrachte Dienstleistungen in der EU beseitigt werden. Das Fehlen eines fairen und klaren Besteuerungssystems hatte zur Folge, dass europäischen Unternehmen Wettbewerbsnachteile entstanden und Investitionen unterblieben.”
  www.mecaplast.es  
L'OFT adapte ainsi constamment les normes sécuritaires des transports publics aux exigences croissantes et il garantit la sécurité proverbiale des transports publics en Suisse. Dans le but de maintenir un niveau de sécurité élevé et d’éviter les distorsions de concurrence, toutes les entreprises du même type sont régies par les mêmes règles.
Ereignismeldungen, Ergebnisse von Audits und Betriebskontrollen sowie Erkenntnisse aus der Prävention werden systematisch ausgewertet und dienen als Grundlage zur Verbesserung der geltenden Sicherheitsvorschriften und Normen. Damit passt das BAV den Sicherheitsstandard im öffentlichen Verkehr laufend an die wachsenden Anforderungen an und garantiert die sprichwörtliche Sicherheit des öffentlichen Verkehrs in der Schweiz. Mit dem Ziel die Sicherheit hoch zu halten und Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, gelten für alle gleichartigen Unternehmen jeweils dieselben Regeln. Alles andere würde nicht nur die Sicherheit gefährden, sondern auch Wettbewerbsverzerrungen unter den Unternehmungen des öffentlichen Verkehrs nach sich ziehen.