les droits et obligations – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
203
Results
126
Domains
5 Hits
www.bairroaltohotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Informez-vous sur
les droits et obligations
en rapport avec votre activité lucrative en Suisse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ch.ch
as primary domain
Informieren Sie sich über Ihre Rechte und Pflichten im Zusammenhang mit der Erwerbstätigkeit in der Schweiz.
www.swissmem.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ce cours donne un aperçu du droit suisse de l’environnement et expose
les droits et obligations
des responsables de l’environnement. Depuis peu, ce cours se consacre à la gestion du CO2, aux prescriptions relatives aux déchets électriques et à l’efficience des ressources.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmem.ch
as primary domain
Der Kurs gewährt Einblick ins Schweizer Umweltrecht und erläutert die Rechte und Pflichten der Umweltverantwortlichen. Seit kurzem widmet sich der Kurs dem CO2-Management, denVorgaben für Elektroschrott und der Ressourceneffizienz. Weitere Themen sind Umweltmanagementsysteme, Ökobilanzen, Umweltkommunikation und -psychologie, Mobilitätsmanagement, nachhaltige Entwicklung, Ökodesign sowie die Umweltbereiche Luft, Abwasser, Boden, Abfälle und Lärm. Angesprochen sind in erster Linie Umweltverantwortliche in Industrie- und Dienstleistungsunternehmen.
2 Hits
www.wackerneuson.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
261bis CP sur la discrimination raciale. Elle définit
les droits et obligations
des parties et donne un cadre général aux actions des divers intervenants (ministère public (procureurs), police, juges et avocats).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
serespecter.ch
as primary domain
Das Strafverfahren kommt bei einem Verstoss gegen einen Artikel desStrafgesetzbuchs zur Anwendung, zum Beispiel bei einem Verstoss gegenArtikel 261bis StGB zur Rassendiskriminierung. Es legt die Rechte undPflichten der Parteien fest und setzt den Handlungsschritten der verschiedenenBeteiligten (Staatsanwält_innen, Polizei, Richter_innen und Anwält_innen) einenallgemeinen Rahmen.
www.asproseat.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Cet accord spécifie
les droits et obligations
des parties et contient en particulier l'engagement formel dudit office ou de ladite organisation d'appliquer et d'observer toutes les règles communes de la recherche internationale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
world-intellectual-property-organization.com
as primary domain
b) Die Einsetzung als Internationale Recherchenbehörde bedarf der Zustimmung der einzusetzenden nationalen Behörde oder zwischenstaatlichen Organisation und setzt den Abschluß einer von der Versammlung gebilligten Vereinbarung zwischen dieser Behörde oder Organisation und dem Internationalen Büro voraus. In der Vereinbarung sind die Rechte und Pflichten der Vertragspartner im einzelnen festzulegen, insbesondere die ausdrückliche Verpflichtung dieser Behörde oder Organisation, daß sie die gemeinsamen Regeln für die Durchführung von internationalen Recherchen anwenden und beachten wird.
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L’ordonnance 2 précise les conditions d’octroi d’une licence d’entreprise d’entretien pour cette catégorie d’appareils. Les exigences portent sur les locaux, le personnel, l’outillage et les équipements ainsi que sur
les droits et obligations
de l’entreprise requérante.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Mit dieser «Verordnung 2 über Luftfahrzeug-Unterhaltsbetriebe» hat der Bund zweckmässige, die Sicherheit von Kleinluftfahrzeugen gewährleistende Bestimmungen geschaffen. Sie regeln die Voraussetzungen für den Erwerb eines zum Unterhalt von Kleinluftfahrzeugen berechtigenden Ausweises, namentlich in Bezug auf die Räume, das Personal und die Werkzeuge sowie Rechte und Pflichten eines Betriebs. Als Kleinluftfahrzeuge gelten Geräte mit einem maximalen Startgewicht von 5700 Kilogramm. Der Unterhalt von Luftfahrzeugen mit einem Startgewicht über 5700 Kilogramm hat weiterhin gemäss den JAA-Normen zu erfolgen. Diese sind in der «Verordnung 1 über Luftfahrzeug-Unterhaltsbetriebe (VJAR-145)» festgehalten.
www.bosilegrad.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Contrat Uniforme d'Utilisation des wagons (CUU) est un contrat multilatéral fondé sur la convention internationale COTIF 1999 et son appendice CUV. Le CUU énonce
les droits et obligations
mutuels des détenteurs de wagons (K) et des entreprises ferroviaires (EF) lors de l'utilisation de wagons comme un moyen de transport en Europe et au-delà.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
uirr.com
as primary domain
Der Allgemeine Vertrag für die Verwendung von Güterwagen (AVV) ist ein multilateraler Vertrag auf der Grundlage der internationalen Konvention COTIF 1999 und ihrer Anlage CUV. Der AVV konkretisiert die gegenseitigen Rechte und Pflichten der Wagenhalter (K) und der Eisenbahnverkehrsunternehmen (EVU) bei der Verwendung von Eisenbahn Güterwagen als Transportmittel in Europa und darüber hinaus. Seit seinem Start im Juli 2006 ist der AVV zu einem beeindruckendem Netzwerk von mehr als 600 Unterzeichnern in 20 Ländern herangewachsen, die aktuell mehr als 600.000 Wagen in der AVV Wagendatenbank registriert haben.
www.swissmedic.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Il s'agit ici d'une ordonnance administrative, qui s'adresse aux organes administratifs mais ne fixe pas directement
les droits et obligations
des particuliers. Ces instructions constituent en premier lieu un outil pour Swissmedic, permettant à l'institut de respecter l'égalité juridique dans l'application des dispositions légales sur l'autorisation de biosimilaires.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
Es handelt sich hierbei um eine Verwaltungsverordnung, die sich an die Verwaltungsorgane richtet und nicht unmittelbar Rechte und Pflichten von Privaten festlegt. Die Anleitung dient Swissmedic in erster Linie als Hilfsmittel, um die gesetzlichen Bestimmungen zur Zulassung von Biosimilars rechtsgleich anzuwenden. Privaten soll durch die Publikation der Anleitung transparent gemacht werden, welche Anforderungen zu erfüllen sind, damit entsprechende Zulassungsgesuche möglichst rasch und effizient behandelt und abgeschlossen werden können.
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
C'est pourquoi les codemandeurs n'acquièrent que conjointement le statut procédural d'un demandeur unique, ce qui signifie que par rapport à la demande, ils constituent une seule partie au sens juridique du terme et qu'ils détiennent conjointement
les droits et obligations
découlant de ce statut procédural.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
In J 2/01 (ABl. 2005, 88) hatte die Kammer über eine Teilanmeldung zu entscheiden, die nur im Namen eines der beiden gemeinsamen Anmelder der Stammanmeldung eingereicht worden war. Die Kammer verwies darauf, dass aufgrund des Erfordernisses der Einheitlichkeit nach Art. 118 EPÜ 1973 zwei oder mehr Personen, die gemeinsam eine Anmeldung einreichten, keine andere verfahrensrechtliche Stellung innehaben dürften als ein einzelner Anmelder, weil sonst jeder von ihnen unterschiedliche und widersprüchliche Verfahrenshandlungen einschließlich der Einreichung unterschiedlicher Fassungen des zu erteilenden Patents vornehmen könnte. Daher komme gemeinsamen Anmeldern zusammen nur die Verfahrensstellung eines einzigen Anmelders zu, d. h., sie stellten aus rechtlicher Sicht einen einzigen Verfahrensbeteiligten dar und übten die aus dieser Verfahrensstellung erwachsenden Rechte und Pflichten in Bezug auf die Anmeldung gemeinsam aus. Die rechtliche Fiktion des Art. 60 (3) EPÜ 1973 beziehe sich auf die gemeinsamen Anmelder zusammen.
www.leyboldproducts.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
Assurez-vous de consulter les Conditions d’utilisation et les autres politiques en vigueur des médias sociaux auxquels vous choisissez de participer afin de mieux comprendre
les droits et obligations
qui vous incombent ainsi que ceux d’Intermatic et des autres parties à l’égard d’un tel contenu.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intermatic.com
as primary domain
Alle anderen Inhalte, die Sie veröffentlichen, wie Bilder, Informationen, Meinungen oder jede andere Art von persönlichen Informationen, die Sie an andere Teilnehmer auf diesen sozialen Plattformen zur Verfügung stellen, sind nicht Gegenstand dieser Datenschutzerklärung. Vielmehr unterliegen solche Inhalte den Nutzungsbedingungen des jeweiligen Forums, Wikis, Blogs oder der Social Media Plattform, auf der Sie veröffentlichen. Darüber hinaus können Ihnen zu Ihrer Information weitere Richtlinien und Datenschutzinformationen in Bezug auf Ihre Nutzung solcher Sozialen Medien angeführt werden. Bitte lesen und prüfen Sie die Nutzungsbedingungen und andere Datenschutzrichtlinien, die auf den jeweiligen Sozialen Medien Gültigkeit haben, an denen Sie teilzunehmen wünschen, damit Sie Ihre Rechte und Verpflichtungen in Bezug auf solche Inhalte sowie die von Intermatic und anderen Parteien besser verstehen. Darüber hinaus sollten Sie beachten, dass die Inhalte, die Sie auf solchen Social-Computing-Plattformen veröffentlichen, im Großen und Ganzen anderen Personen innerhalb und außerhalb von Intermatic bereitgestellt werden können.
www.bar.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Au XIXe siècle,
les droits et obligations
des employés de l'Etat sont la plupart du temps définis dans des ordonnances ad hoc. Selon le Conseil fédéral la législation reste toutefois sur le fond « très fragmentaire ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bar.admin.ch
as primary domain
Im 19. Jahrhundert werden Rechte und Pflichten von Staatsangestellten zumeist über Verordnungen definiert. Im Grundsatz bleibt die Gesetzgebung allerdings gemäss Bundesrat „recht lückenhaft". Ein einheitliches Beamtengesetz wird zum Anliegen: „Das Volk wünscht Ordnung und Sicherheit; diesem Zwecke dient die Staatsverwaltung. Um ihre Beständigkeit zu sichern, vertraut es die Verwaltung nicht einer privatwirtschaftlichen Unternehmung, sondern Beamten an" - so die Botschaft. Der Beamte hält die Sicherheit des Staates aufrecht und dafür erhält er berufliche Sicherheit. Das Beamtengesetz soll deshalb das „Gegenstück" zum privaten Dienstvertrag gemäss Obligationenrecht werden.
2 Hits
www.postfinance.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les droits et obligations
de Jean
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postfinance.ch
as primary domain
Max Muster hat Freiheiten und Pflichten
www.credit-now.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les présentes CGA décrivent
les droits et obligations
de la personne assurée et de son ayant droit. Elles règlent notamment de manière exhaustive le droit aux prestations d’assurance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
credit-now.ch
as primary domain
Die vorliegenden AVB umschreiben die Rechte und Pflichten der versicherten Person bzw. des Anspruchsberechtigten. Sie legen insbesondere die Leistungsansprüche abschliessend fest.
3 Hits
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Cette dernière reprend à son compte tous
les droits et obligations
contenus dans la concession originale qui avait été attribuée à TVM3 le 2 juillet 2003.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
Die interessierten Personen und Verbände sind eingeladen, sich bis zum Freitag, den 13. Februar 2009, zum vorliegenden Gesuch zu äussern.
em-trade.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Les travailleurs intérimaires sont totalement assimilés aux autres travailleurs, avec tous
les droits et obligations
de la réglementation du travail. C'est ainsi, par exemple, qu'un travailleur intérimaire a droit au même salaire qu'un travailleur permanent et son engagement est (en principe) temporaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
socialsecurity.be
as primary domain
Leiharbeitnehmer werden völlig mit anderen Arbeitnehmern gleichgestellt, mit allen Rechten und Pflichten der Arbeitsregelung. So hat ein Leiharbeitnehmer zum Beispiel auf denselben Lohn wie ein festangestellter Arbeitnehmer Anspruch, und handelt es sich (im Prinzip) um eine zeitweilige Einstellung.
3 Hits
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Les droits et obligations
des ressortissants suisses à l’étranger sont décrits dans de nombreuses autres lois et ordonnances fédérales. Par conséquent, il est conseillé de consulter également ces textes, par exemple:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
Darüber hinaus finden sich in zahlreichen weiteren Bundesgesetzen und Verordnungen Rechte und Pflichten von Schweizer Personen im Ausland. Es empfiehlt sich daher, auch diese Erlasse zu konsultieren, z.B:
www.cta-brp-udes.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il est très important de lire attentivement
les droits et obligations
du Contrat ALUNI.net de location. Il s’agit d’un modèle commun aux étudiants et propriétaires.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aluni.net
as primary domain
Es ist sehr wichtig, die Rechte und Pflichten des ALUNI-Mietvertrags genau durchzulesen: es handelt sich hierbei um eine allgemeine Vorlage für alle Studenten/innen und Wohnungseigentümer.
www.gamingclub.net
Show text
Show cached source
Open source URL
1.5 Les présentes Conditions Générales de vente délimitent et déterminent
les droits et obligations
du Client et du Fournisseur résultant du Contrat de fourniture d'un Certificat et font partie intégrante du Contrat de fourniture d'un Certificat dans leur version modifiée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurococ.eu
as primary domain
1.5 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen präzisieren die sich aus dem Vertrag über die Vermittlung eines Zertifikats ergebenden Rechte und Pflichten des Auftraggebers und des Auftragnehmers und bilden in ihrer aktuellen Fassung einen untrennbaren Bestandteil des Vertrags über die Vermittlung eines Zertifikats. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind für beide Vertragsparteien verbindlich.
2 Hits
belgopocket.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Les travailleurs intérimaires sont totalement assimilés aux autres travailleurs, avec tous
les droits et obligations
de la réglementation du travail. Vous avez donc droit au même salaire, à la même durée du travail, aux jours fériés d’usage dans l’entreprise, etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
belgopocket.be
as primary domain
Leiharbeitskräfte sind anderen Arbeitskräften mit allen Rechten und Pflichten der Arbeitsordnung gleichgestellt. Sie haben daher Recht auf dieselbe Entlohnung, dieselbe Arbeitszeit, die im Unternehmen üblichen freien Tage usw.
4 Hits
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
La nouvelle Union qui est établie par la Constitution succède, selon le projet de traité constitutionnel, à la Communauté européenne (CE) et à l'Union européenne (UE) dans tous
les droits et obligations
de celles-ci, y compris les éléments du patrimoine actif et passif de la Communauté et de l'Union ainsi que leurs archives.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Die in der Verfassung festgelegte neue Union tritt, gemäß dem Entwurf des Verfassungsvertrags, die Rechtsnachfolge der Europäischen Gemeinschaft (EG) und der Europäischen Union (EU) in allen ihren Rechten und Pflichten an; sie übernimmt ferner das Aktiv- und Passivvermögen der Gemeinschaft und der Union sowie deren Archive.
www.qualeed.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les conditions générales de vente (CGV) sont des clauses établies à l’avance par le vendeur d’un produit ou d’un service et qui définissent
les droits et obligations
des parties au contrat. Elles permettent au consommateur de connaître clairement à l’avance les règles qui s’appliqueront au contrat qu’il s’apprête à signer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cecluxembourg.lu
as primary domain
Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) sind Klauseln, die der Verkäufer einer Ware oder Dienstleistung vor dem Verkauf aufstellt. Sie legen die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien fest und ermöglichen es dem Verbraucher, vor der Vertragsunterschrift, die Regeln des Vertrages zu kennen.
www.socialsecurity.be
Show text
Show cached source
Open source URL
L'assuré social :
les droits et obligations
de tous les citoyens dans chaque domaine de la sécurité sociale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
socialsecurity.be
as primary domain
Der Sozialversicherte: Rechte und Pflichten aller Bürger in jedem Bereich der sozialen Sicherheit!
2 Hits
www.gskg.edu.hk
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous vous prions de prendre contact avec Madame Claudia Thoma. Vous trouverez des informations sur les conditions d'un sociétariat ainsi que sur
les droits et obligations
des membres de CARBURA ici.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
carbura.ch
as primary domain
Bitte nehmen Sie mit Frau Claudia Thoma Kontakt auf. Informationen über die Voraussetzungen für eine Mitgliedschaft sowie die Rechte und Pflichten von CARBURA-Mitgliedern finden Sie hier.
3 Hits
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Cette dernière reprend à son compte tous
les droits et obligations
contenus dans la concession originale qui avait été attribuée à TVM3 le 2 juillet 2003.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
Die interessierten Personen und Verbände sind eingeladen, sich bis zum Freitag, den 13. Februar 2009, zum vorliegenden Gesuch zu äussern.
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour faciliter les démarches relatives à l'emploi et comprendre
les droits et obligations
des employeurs et des employés en matière de travail, le site internet du Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO) met à disposition un certain nombre d'aide-mémoires.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Auf der Website des SECO stehen diverse Merkblätter zur Verfügung, die dazu dienen, die arbeitsrelevanten Abläufe zu erleichtern sowie Arbeitgebenden und Arbeitnehmenden dabei zu helfen, ihre Rechte und Pflichten zu verstehen.
www.skype.com
Show text
Show cached source
Open source URL
18.6 Vous ne pouvez céder les présentes Conditions ni aucun droit et obligation contenu dans les présentes. Skype peut, sans préavis, céder les présentes Conditions ou
les droits et obligations
contenus dans les présentes à un tiers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
skype.com
as primary domain
18.6 Sie dürfen die vorliegenden Bedingungen bzw. jegliche enthaltenen Rechte oder Verpflichtungen nicht abtreten. Skype kann die vorliegenden Bedingungen oder die hierin enthaltenen Rechte oder Verpflichtungen ohne vorherige Ankündigung an eine Drittpartei abtreten.
www.saturniaholidayapartment.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les conditions générales de vente décrites ci-dessous s’appliquent pour l’ensemble des produits et services vendus uniquement par le biais du site E-Commerce de Cocooning Nature SA . Elles définissent
les droits et obligations
des parties.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cocooning.ch
as primary domain
Die nachstehend beschriebenen allgemeinen Verkaufsbedingungen gelten für alle Produkte und Dienstleistungen, die ausschließlich über die E-Commerce-Website der Cocooning Nature SA verkauft werden. Sie definieren die Rechte und Pflichten der Parteien.
www.lease-now.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les présentes CGA décrivent
les droits et obligations
de la personne assurée et de son ayant droit. Elles règlent notamment de manière exhaustive le droit aux prestations d’assurance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lease-now.ch
as primary domain
Die vorliegenden AVB umschreiben die Rechte und Pflichten der versicherten Person bzw. des Anspruchsberechtigten. Sie legen insbesondere die Leistungsansprüche abschliessend fest.
7 Hits
www.spec.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
L’Autorité de protection de l’enfant et de l’adulte (APEA) d’Olten-Gösgen a été informée. Un tuteur va maintenant prendre en charge
les droits et obligations
incombant normalement aux parents d’un enfant.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
babyfenster.ch
as primary domain
Solothurn – Am 3. August, um 23.30 Uhr, wurde im Kantonsspital Olten ein gesundes Neugeborenes ins Babyfenster gelegt. Das Mädchen ist vor einigen Tagen zur Welt gekommen und bleibt vorläufig für weitere medizinische Abklärungen im Spital.
15 Hits
e-justice.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Le document appelé «certificat de propriété» contient des renseignements détaillés sur les biens immeubles, sur les propriétaires ainsi que sur
les droits et obligations
qui leur incombent relativement aux biens immeubles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-justice.europa.eu
as primary domain
Die so genannte Eigentumsurkunde enthält nähere Angaben zum Grundeigentum, zum Grundeigentümer sowie zu den sich aus dem Grundeigentum ergebenden Rechten und Pflichten. Sie enthält unter anderem:
www.szh.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La relation de confiance s'appuie généralement sur de simples déclarations d'intention entre la Conférence et le service d'archives, déclarations qui ni ne fixent
les droits et obligations
réciproques, ni ne prévoient le cas où une Conférence pourrait se dissoudre d'elle-même ou transférer ses fonds d'archives.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vsa-aas.ch
as primary domain
Die Betreuungsverhältnisse beruhen in der Regel auf einfachen Absichtserklärungen zwischen Konferenz und Archiv, die weder gegenseitige Rechte und Pflichten festhalten, noch den Fall vorsehen, dass eine Konferenz sich selbst auflösen oder ihr Archiv transferieren könnte.
1
2
3
4
5