les efforts considérables – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10 Résultats   9 Domaines
  www.european-council.europa.eu  
Les ministres ont noté que la situation macroéconomique en Grèce s'était dégradée depuis le quatrième réexamen, mais ils ont salué les "efforts considérables en matière d'assainissement budgétaire" réalisés par la Grèce, en particulier le plan de rigueur approuvé par le parlement grec le 20 octobre.
Die Minister stellten zwar fest, dass sich die gesamtwirtschaftliche Lage in Griechenland seit der vierten Überprüfung verschlechtert hat, begrüßten aber die erheblichen Bemühungen Griechenlands um eine Sanierung der Staatsfinanzen, insbesondere das vom griechischen Parlament am 20. Oktober gebilligte Sparpaket.
  www.solarimpulse.com  
Un tel enthousiasme n'aurait pas été possible sans les efforts considérables de la responsable Relations Médias, Alexandra Gindroz, et de la coordonnatrice Relations Médias, Alenka Zibetto. Actives sur tous les fronts, elles font en sorte que les journalistes soient au bon endroit au bon moment, fournissent à la presse les informations essentielles et coordonnent les interviews avec les pilotes André et Bertrand, dans les airs et au sol.
Diese anhaltend hohe Aufmerksamkeit verdanken wir dem unglaublichen Effort unserer Medienbetreuerin Alexandra Gindroz und unserer Koordinatorin für Medienarbeit, Alenka Zibetto. Sie sind die treibende Kraft hinter den Medien und stellen sicher, dass die Journalisten nicht nur zur richtigen Zeit am richtigen Ort sind, sondern liefern auch die wichtigen Informationen an die Presse weiter, organisieren Interviews mit den Piloten André und Bertrand und zwar in der Luft und am Boden.
  www.eda.ch  
Le DFAE salue l’annonce d’une reprise des négociations de paix ainsi que les efforts considérables déployés à cette fin par le ministre américain des affaires étrangères John Kerry. Il relève en particulier la souplesse dont ont fait preuve le gouvernement israélien et l’Autorité palestinienne pour parvenir à ce résultat.
Das EDA begrüsst die Ankündigung, dass Friedensverhandlungen aufgenommen werden sollen, und anerkennt die grossen Anstrengungen, die US-Aussenminister John Kerry dazu unternommen hat. Es streicht insbesondere die von der israelischen Regierung und der Palästinensischen Autonomiebehörde gezeigte Flexibilität hervor, die dieses Ergebnis ermöglicht hat. Das EDA appelliert an die Parteien, ernsthaft zu verhandeln und die notwendigen schwierigen Entscheidungen zu treffen, um eine echte Zweistaatenlösung zu erreichen. Es fordert namentlich auch die Hamas auf, bei der Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen eine konstruktive Rolle einzunehmen.
  www.unicef.ch  
Malgré les efforts considérables déployés par le gouvernement pour reconstruire le pays, il reste beaucoup à faire. La population est appauvrie, les conditions d’hygiène sont pitoyables et un tiers de la population n’a pas accès à l’eau potable.
Trotz grosser Bemühungen der Regierung zum Wiederaufbau bleibt viel zu tun. Die Bevölkerung ist verarmt, die hygienischen Verhältnisse sind miserabel und ein Drittel der Bevölkerung hat keinen Zugang zu sauberem Trinkwasser. Unter diesen Lebensumständen leiden besonders die Kleinsten. Jedes zehnte Kind stirbt vor seinem fünften Geburtstag an behandel- oder vermeidbaren Krankheiten, wie Lungenentzündung, Durchfall, Tuberkulose oder Malaria. Ihre unterernährten Körper vermögen den Krankheitserregern nichts entgegenzusetzen. Kinder machen die Hälfte der liberianischen Bevölkerung aus – sie verdienen unsere Aufmerksamkeit.
  www.vasaluminium.com  
Il est urgent de promouvoir les paramètres complexes des possibilités de prévention, du diagnostic et des thérapeutiques efficaces en unissant toutes nos forces au niveau mondial. Les efforts considérables qui ont été investis ces 20 dernières années dans la recherche et le traitement ont permis d’obtenir de formidables résultats.
Keine andere Krankheit ist so gefürchtet und vernichtet so viele Lebensjahre, wie der aufgrund der demografischen Entwicklung weiter zunehmende Krebs. Es ist ein Gebot der Stunde, die komplexen Ursachen der Präventionsmöglichkeiten, der Diagnose und wirksamer Therapien mit global vernetzter Energie voranzutreiben. Grosse Anstrengungen in Forschung und Behandlung in den letzten 20 Jahren haben hervorragende Ergebnisse gebracht. Heute können mehr Menschen von einer der rund 200 Krebsarten geheilt werden, als noch vor kurzer Zeit. Und die Mehrheit der unheilbaren Patienten können länger und besser mit der Krankheit leben als noch vor wenigen Jahren.