les habitants de la terre – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      19 Résultats   14 Domaines
  spartan.metinvestholding.com  
description/ contrôles: la destruction des planètes: tuer tous les étrangers pour sauver tous les habitants de la terre flèche: déplacer, Z: tirer spéciaux, de l'espace: tirer la barre d'espace pour tirer, le mouvement: les touches fléchées
Beschreibung/ Kontrollen: Zerstörung des Planeten: kill all die Aliens, um alle Bewohner der Erde Schlüssel Pfeil sparen: bewegen, z: spezielle schießen, Raum: shoot drücken Sie die Leertaste um zu schießen, Bewegung: Pfeiltasten
  2 Résultats www.velona.gr  
Si tous les habitants de la terre avaient le même train de vie que les Suisses, il faudrait près de trois planètes pour subvenir à leurs besoins. Environ 60% des atteintes dues à la demande finale ont lieu à l'étranger, via les importations.
Würden weltweit alle Menschen so viele natürliche Ressourcen vebrauchen wie die Schweiz, wären knapp drei Planeten nötig. Etwa 60% der durch die Endnachfrage verursachten Umweltbelastungen fallen im Ausland durch Importe von Gütern an. Der wichtigste Konsumbereich ist die Ernährung mit knapp 30% Anteil an den Gesamtbelastungen, gefolgt von Wohnen und Mobilität. In der EU ist das Bild ähnlich.
  klec.sogang.ac.kr  
Ibn ‘Abbas, Moujahid, et Al-Hassan (radi Allahu 'anhum) commentent : « Les ‘maisons’ sont les masjids qui ont été dédiés à l’adoration d’Allah. Et vraiment, les masjids illuminent la terre pour les habitants des cieux, exactement comme les étoiles illuminent les cieux pour les habitants de la terre. »
Ibn Abbas, Mujahid und Al-Hasan kommentierten: Die „Häuser“ sind die Masajid, welche der Anbetung Allahs gewidmet wurden. Wahrlich, die Masajid erhellen die Erde für die Bewohner der Himmel, genauso wie die Sterne die Himmel erhellen für die Bewohner der Erde.
  2 Résultats www.kettenwulf.com  
Ils ont prié ensemble, confiant les habitants de la Terre Sainte à Notre-Dame de Palestine dont l’icône est installée dans une des salles du Palazzo della Rovere où la messe a été célébrée chaque matin, avant les séances de travail.
Am 10. und 11. November versammelten sich die Mitglieder des Großmagisteriums in Rom um den Großmeister des Ordens vom Heiligen Grab, Kardinal Edwin O’Brien und den Großprior, Seine Seligkeit Msgr. Fouad Twal, Patriarch von Jerusalem. Sie beteten gemeinsam und vertrauten die Bewohner des Heiligen Landes Unserer Lieben Frau von Palästina an, deren Bildnis in einem der Säle des Palazzo della Rovere zu sehen ist, wo jeden Morgen vor den Arbeitssitzungen die Messe gefeiert wurde.
  catalonia.eltenedor.rest  
Contrairement aux mannequins que les habitants de la Terre du Milieu ont l'habitude de croiser dans certaines villes, les tenues vendues au Marché de Lalia ne changeront pas selon un calendrier prédéfini.
Aufgrund dieser Wertschätzung hat Lalia ihre eigene herrliche Auswahl an Kleidungsstücken zusammengestellt, basierend auf einigen der seltensten und schönsten Gewänder, die die verschiedenen Abenteurer, welche sie durch Bree haben reisen sehen, trugen. Die Gegenstände werden à la carte gezeigt und verkauft, damit die individuelle Schönheit und Verarbeitung jedes Helms und jedes Paars Stiefel gewürdigt werden kann. Kunden werden dazu ermuntert, eine Auswahl an Artikeln zu kaufen und sich dann an Lalia selbst zu wenden, die ihnen mit Vergnügen Farben verkaufen wird, um ihrem einzigartigen Aussehen den letzten Schliff zu verleihen. Sie versteht zudem, dass das Erreichen eines Ladens schon die halbe Miete ist, weshalb sie eine stark rabattierte dauerhafte „Rückkehr zu Lalias Markt“-Fertigkeit anbietet. Anders als bei den Modellen, die die Einwohner von Mittelerde schon aus einigen Städten kennen, wechselt die Kleidung in Lalias Markt nicht nach einem festen Zeitplan. Es sollte jedoch damit gerechnet werden, dass die angebotenen Artikel in unregelmäßigen Abständen teilweise aktualisiert werden.
  www.swatchgroup.com  
Il divise une journée de 24 heures en 1000 beats (chaque beat équivaut à 1 minute et 26,4 secondes) et permet à tous les habitants de la terre de vivre le même temps au même moment, où qu’ils se trouvent et qu’il fasse jour ou nuit.
Am 23. Oktober 1998 sorgt die Marke Swatch für eine Revolution: Sie erfindet die Zeit neu und lanciert eine Universalzeit, die Swatch Internet Time. Diese unterteilt einen Tag von 24 Stunden in 1000 Beats, (jeder Beat dauert 1 Minute und 26,4 Sekunden) und gestattet allen Erdenbürgern, dieselbe Zeit im selben Augenblick zu erleben, unabhängig davon, an welchem Ort sie sich aufhalten und ob es Tag oder Nacht ist. Diese Erfindung passt zum aktuellen, von Terminabsprachen geprägten Lebensstil, die ein globales Zeitkonzept erfordern, welches ohne Zeitzonen und geografische Unterschiede auskommt und dessen Umrechnung in die herkömmliche Zeit sich genauso einfach bewerkstelligen lässt wie eine Währungsumrechnung.
  www.blw.admin.ch  
En moyenne, l'humanité se comporte comme si elle avait à sa disposition non pas une planète, mais une planète et demie. Et si tous les habitants de la terre vivaient comme les Suisses, ce seraient même 2,8 planètes qu'il faudrait.
Der Verbrauch von natürlichen Ressourcen ist nicht nachhaltig. Global gesehen verhält sich die Menschheit so, als hätte sie eineinhalb Planeten zur Verfügung. Würden weltweit alle Bewohner so wie die Schweizer Bevölkerung leben, wären sogar 2,8 Erden nötig. Diese Übernutzung der natürlichen Ressourcen führt u.a. zum Klimawandel, zum Verlust an Biodiversität und zu einer zunehmenden Verknappung des Bodens. Daher ist es unabdingbar, die natürlichen Ressourcen effizienter und schonender einzusetzen und ihren Verbrauch auf ein naturverträgliches Mass zu senken. Diese Absicht findet auf der nationalen und internationalen Ebene immer breitere Unterstützung. Der Bundesrat hat bereits 2010 erste Massnahmen für eine Grüne Wirtschaft beschlossen. Im Juni 2012 wurde die Grüne Wirtschaft (siehe Faktenblatt 1) an der UNO-Nachhaltigkeitskonferenz von Rio in der weltpolitischen Agenda verankert. Mit der Grünen Wirtschaft erschliessen sich der Schweizer Wirtschaft wichtige neue Absatzmärkte für ressourcenschonende Technologien und Produkte (siehe Kasten).
  www.sportpalace.co.il  
La norme pour « accès à l'eau potable » est devenue le robinet délivrant de l'eau légalement potable dans chaque habitation. Dans le contexte environnemental présent, étendre cette vision à tous les habitants de la terre implique des investissements dépassant les possibilités de la plupart des pays.
Um aus diese Sackgasse rauszukommen ist der erste Schritt, das Konzept des « unschädlichen Wasser » einzuführen neben dem des « Trinkwassers ». Die versehentliche Einnahme von « unschädlichen » Wasser [4] ist nicht schädlich für die Gesundheit, ohne legal als « trinkbar » zu gelten. Für solches Wasser können die Normen gesenkt werden, um häusliche nichtalimentäre Bedarfe zu erfüllen. Mit der Verschlechterung der Qualität der Ressourcen wird die Produktion von harmlosen Wasser deutlich weniger kosten als die von Trinkwasser. In einigen Regionen oder Städte, wo die Situation [5] sich ergeben soll, ist es sinnvoll, auf die Verteilung von Trinkwasser zu verzichten für die Verteilung von unschädlichen Wasser. Von daher, um zu trinken hat die Bevölkerung die Wahl zwischen dem Kauf von Wasser in Flaschen oder der dezentralen Erzeugung von häuslichen Trinkwasser. Jeder wird die Wahl zwischen der Behandlung (Filtrierung) des unschädlichen Wasser und der Produktion von Trinkwasser aus dem Regenwasser haben. Support-Mechanismen für den Erwerb von Filteranlagen können für die wirtschaftlich Schwachen eingerichtet werden.