les heures passées – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   16 Domains
  www.atemporalbarcelona.es  
Dans les chambres, vous pouvez être accédé 24/24 sans limite de temps. Le taux "passage de motel" calcule les heures passées au moment de l'enregistrement.
In den Zimmern können Sie 24/24 ohne Zeitlimit erreicht werden. Die Rate "Motel Passage" berechnet die Stunden nach dem Zeitpunkt des Check-in verbracht.
  www.utimaco.com  
Vous appréciez peut-être les heures passées dans votre jardin d'hiver ou êtes fier de votre nouvelle salle de bains moderne ?
Stellen Sie sich vor, Sie geniessen gerne die Stunden zuhause in Ihrem Wintergarten oder sind stolz auf Ihr neues modernes Badezimmer.
  www.saihua.net.cn  
Inspirée par le mouvement et les heures passées au jardin public
Inspiriert durch Bewegung und Stunden auf dem Spielplatz
  www.hostelbookers.com  
Avec une immense salle, récemment réaménagée, avec DVD, livres et TV avec câble, vous pouvez vous reposer dans nos confortables canapés, décompresser et oublier les heures passées à errer dans notre magnifique ville.
Mit großen Aufenthaltsbereich, der erst vor kurzem renoviert worden ist, mit DVDs, Büchern, Gitarre, Kabelfernsehen (mit mehr als 100 Kanälen). Hier könnt ihr euch auf den gemütlichen Sofas ausruhen und die Zeit vergessen.
  www.guichet.public.lu  
Le salarié doit donc demander l’accord de son employeur de s'absenter pendant les heures de travail. L’employeur est en droit d’exiger que les rendez-vous soient pris en dehors des heures de travail ou que les heures passées chez le médecin soient récupérées.
Der Arbeitnehmer muss also die Einwilligung seines Arbeitgebers einholen, um sich während der Arbeitszeiten von seinem Arbeitsplatz zu entfernen. Der Arbeitgeber ist berechtigt zu verlangen, dass Arzttermine außerhalb der Arbeitszeiten wahrgenommen werden oder dass die für Arztbesuche benötigten Stunden nachgearbeitet werden.
  www.mylovelybologna.com  
Tu choisis un abonnement et tu paies pour les heures passées sur l’eau. De cette manière, naviguer devient avantageux si plusieurs personnes se partagent les frais, le voilier et les services. C'est le principe du partage ou sharing.
Die speziell für Sailbox gezeichnete Yacht vom Typ „mOcean“ ist sicher, bequem und bietet bis 7 Personen Platz. Mit einer oder zwei mOcean veranstaltest Du deine private, kleine Regatta oder Gemeinschaftsausfahrt.
  2 Hits www.addictionsuisse.ch  
Lorsque les heures passées à chatter ou jouer sur l’ordinateur dépassent la mesure, le temps vient à manquer pour les autres formes de loisirs, quand ce ne sont pas les performances scolaires ou de l’apprentissage qui en pâtissent; sans compter que des perturbations physiques peuvent faire leur apparition, telles que fatigue excessive ou symptômes divers dus à une mauvaise posture.
Das Internet und andere neue Medien sind in sehr vielen Bereichen nützlich und sie fördern viele Fähigkeiten. Sie sind aus dem Alltag nicht mehr wegzudenken. Verbote sind daher weder sinnvoll noch realistisch. Die SFA rät Eltern festzulegen, wo, wann und wie lange die Kinder online sein dürfen und welche Aktivitäten in welchem Umfang erlaubt sind (spielen, chatten, surfen).
  www.xplora.org  
Cette activité leur a permis de découvrir cet Etat membre tout en réfléchissant à leur propre histoire et culture. Les heures passées à travailler sur ce thème nous ont permis d’exprimer notre créativité, de rêver à notre avenir commun.
Welchen Eindruck diese Aktivität bei den Schülern hinterlassen hat, drücken die Worte eines griechischen Kollegen am besten aus: Es machte den Schülern großen Spaß, eine Power Point Präsentation zu erstellen und Gegenstände für die Kulturbox für unsere slowenischen Freunde zu sammeln. Sie entdeckten die Geheimnisse eines neuen Mitgliedslandes während sie gleichzeitig über ihre eigene Kultur und Geschichte lernten. Die Schüler arbeiteten mit Enthusiasmus und dachten über die gemeinsame Zukunft nach. Wenn doch nur weitere Gegenstände in der Kulturbox Platz gehabt hätten und der Europäische Frühling nie geendet hätte!
  2 Hits avecdo.com  
Dépenses: les routes nationales sont de plus en plus utilisées. Depuis 1990, le trafic a doublé et les heures passées dans les embouteillages augmentent. L'infrastructure en pâtit et les coûts d'exploitation et d'entretien augmentent.
Ausgaben: Die Nationalstrassen werden immer stärker beansprucht. Seit 1990 hat sich der Verkehr verdoppelt, die Staustunden wachsen. Die steigende Belastung strapaziert die Infrastruktur und erhöht die Kosten für Betrieb und Unterhalt. Um das Verkehrsnetz leistungsfähig zu halten, sind Ausbauten nötig. Teurer wird es auch, weil viele Tunnels und Brücken wegen ihres Alters saniert werden müssen und weil die Anforderungen der Gesellschaft gestiegen sind (Lärmschutz, Naturgefahren, Brandschutz, Wildtierkorridore). Der Substanzerhalt hat oberste Priorität. Um das Verkehrsnetz leistungsfähig zu halten, sind ergänzend auch gezielte Ausbauten nötig.
  www.motogp.com  
« Après les heures passées en avion, les huit séances d'essais que nous avons faites depuis la course de Valence, je suis ravi de reprendre la compétition ! Les derniers essais furent très satisfaisants et le fait d'avoir un aussi bon matériel pour démarrer la saison est excitant. Mes premiers essais avec Yamaha, en novembre, me paraissent lointains. Nous avons travaillé dur lors de ces essais, mais je dois dire que cela ne fait pas de mal d'accumuler les bornes. »
"Nach den ganzen Flügen dieses Jahr und acht Tests seit Valencia und so vielen Meilen, die ich schon gefahren bin, bin ich glücklich, dass wir jetzt wirklich Rennen fahren. Nach den letzten Tests freue ich mich über das Motorrad und ich bin ziemlich gespannt wegen des guten Paketes, mit dem wir die Saison beginnen. Ich fühle mich, als wäre ich, seit ich im November zum ersten Mal auf der Yamaha saß, einen langen Weg gegangen. Die Tests waren harte Arbeit, aber es ist gut so viele Runden in der Tasche zu haben."
  www.astra.admin.ch  
L’envie de sorties par exemple a nettement augmenté et la disposition à exercer un travail bénévole a fortement diminué. Un paradoxe: bien que regarder la télévision ne soit pas mentionné comme l’une des principales activités de loisirs, les heures passées devant le poste ont continué à augmenter ces dernières années.
Interessant sind neue Fakten zum Verhalten der Schweizer Bevölkerung in der Freizeit. Umfrageergebnisse der Univox-Studien zeigen insgesamt eine erstaunliche Konstanz in den Präferenzen innerhalb der letzten zehn Jahre. So nahm z.B. der Wunsch nach Ausgehen deutlich zu, die Bereitschaft zur ehrenamtlichen Tätigkeit markant ab. Paradox: obwohl Fernsehen nicht zu den wichtigen Freizeitaktivitäten gerechnet wird, hat der Konsum von TV-Unterhaltung in den letzten Jahren weiter zugenommen.
  www.sitesakamoto.com  
Il me regarde alors que ses mains sont encore en train. "Claro, avoir à manger ", répond avec simplicité. Je n'ose pas, Je reçois une chasse d'eau, Question de John, par les heures passées sur le site. Je ne veux pas croire que vous jugez, Je ne sais pas.
Fellow Journalisten kommen an den Ort, wo Johannes ruht. Die Eltern wählen, sich zurückzuziehen, wahrscheinlich durch die Ankunft von Ausländern überwältigt. Die NGO-Vertreter Cesal erklärt mir, was ich sehe. "Das Kind ist der einzige seines geringen Gewichts kann gehen verstärkt auf Ziegel ohne sie zu zerbrechen und sie über zu trocknen. Helfen Sie Ihren Eltern ". Ich schaue wieder auf und beobachten Sie die Promenade voller Schlamm. John geht auf jedem dieser Teile und sie spiegeln 00.59. Für einen Mann, unter dieser Sonne, würde harte Arbeit sein. Für ein Baby ... Keine Worte. Ich gehe zurück zu dem Vater sprechen, arbeitet nun mit weiterer Sohn Herstellung von Formen. Haben sie ihren Kindern helfen, zu arbeiten?, gefragt. Ich schaue, während noch ihre Hände. "Claro, Sie haben zu essen ", antwortet mit Einfachheit. In dare, Ich errötete die cierto, Gefragt von Juan, für die Stunden in der Grube verbracht. Ich will nicht glauben, dass Sie beurteilen, Ich tun. Ich werde sagen, mehr, zu verstehen, selbst stechen.
  insight.eun.org  
Cette activité leur a permis de découvrir cet Etat membre tout en réfléchissant à leur propre histoire et culture. Les heures passées à travailler sur ce thème nous ont permis d’exprimer notre créativité, de rêver à notre avenir commun.
Welchen Eindruck diese Aktivität bei den Schülern hinterlassen hat, drücken die Worte eines griechischen Kollegen am besten aus: Es machte den Schülern großen Spaß, eine Power Point Präsentation zu erstellen und Gegenstände für die Kulturbox für unsere slowenischen Freunde zu sammeln. Sie entdeckten die Geheimnisse eines neuen Mitgliedslandes während sie gleichzeitig über ihre eigene Kultur und Geschichte lernten. Die Schüler arbeiteten mit Enthusiasmus und dachten über die gemeinsame Zukunft nach. Wenn doch nur weitere Gegenstände in der Kulturbox Platz gehabt hätten und der Europäische Frühling nie geendet hätte!
  myeurope.eun.org  
Cette activité leur a permis de découvrir cet Etat membre tout en réfléchissant à leur propre histoire et culture. Les heures passées à travailler sur ce thème nous ont permis d’exprimer notre créativité, de rêver à notre avenir commun.
Welchen Eindruck diese Aktivität bei den Schülern hinterlassen hat, drücken die Worte eines griechischen Kollegen am besten aus: Es machte den Schülern großen Spaß, eine Power Point Präsentation zu erstellen und Gegenstände für die Kulturbox für unsere slowenischen Freunde zu sammeln. Sie entdeckten die Geheimnisse eines neuen Mitgliedslandes während sie gleichzeitig über ihre eigene Kultur und Geschichte lernten. Die Schüler arbeiteten mit Enthusiasmus und dachten über die gemeinsame Zukunft nach. Wenn doch nur weitere Gegenstände in der Kulturbox Platz gehabt hätten und der Europäische Frühling nie geendet hätte!