les jeunes filles – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
259
Results
128
Domains
6 Hits
www.xplora.org
Show text
Show cached source
Open source URL
en inspirant
les jeunes filles
à l'aide de témoignages de femmes ayant suivi un parcours professionnel exceptionnel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
xplora.org
as primary domain
die Anregung der Begeisterung der Mädchen durch Aussagen von Frauen mit außergewöhnlichen Karrieren.
www.toledo-turismo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les jeunes gens ont pour habitude de passer la nuit à la belle étoile ou sous des toiles de tente et
les jeunes filles
désireuses de se marier font sonner la cloche de l’ermitage.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
toledo-turismo.com
as primary domain
Die Jugendlichen verbringen dann meistens die Nacht im Freien oder in Zelten und die Mädchen, die gerne heiraten würden, läuten die Glocke der Kirche.
www.infomontanita.com
Show text
Show cached source
Open source URL
C’était un cheval à tout faire : balades, leçons de dressage, travail au sol, parfois seulement avec un licol. Carlos aimait
les jeunes filles
qui aidaient à l’écurie. Deux poneys sauvés de la boucherie lui tenaient compagnie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
philippos.ch
as primary domain
Carlos ist in der Schweiz auf die Welt gekommen. Er war ein vielversprechender Hengstanwärter, erreichte jedoch die erforderliche Grösse nicht und wurde später kastriert.1995 wurde das Pferd von seiner letzten Besitzerin, einer Frau, gekauft, die erst spät beschloss, reiten zu lernen. Carlos war von Anfang an ein vollwertiges Familienmitglied. Er war ein Allrounder: Ausritte, Dressurlektionen, Bodenarbeit, manchmal nur mit einem einfachen Halfter. Er liebte die Mädchen, die im Stall mithalfen. Um ihm Pferdegesellschaft zu garantieren, lebten zwei, vor dem Metzger gerettete Ponys mit ihm. Als diese starben, zog Heidi ein, eine nette, unkomplizierte Ponydame, die dringend einen guten Platz brauchte. Als Carlos zu uns kommen konnte, musste natürlich auch Heidi mit!
www.cns.public.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Suite à la recommandation du Conseil Supérieur des Maladies Infectieuses en octobre 2014, les autorités sanitaires ont décidé qu'à partir de 2015, seulement le vaccin bivalent (Cervarix®) est prise en charge pour
les jeunes filles
âgées de 11 ans à 13 ans inclus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cns.public.lu
as primary domain
Infolge der Empfehlung des „Conseil Superieur des Maladies Infectieuses“ im Oktober 2014, hat die Gesundheitsbehörde sich entschieden, dass nur noch der bivalente Impfstoff (Cervarix®) ab 2015 für die jungen Mädchen im Alter zwischen 11 und 13 Jahren zurückerstattet wird.
www.jiscoeyewear.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mais le changement est là, l’image de l’industrie est déjà bien plus dynamique. Il faut le communiquer, afin de promouvoir et familiariser tant
les jeunes filles
que les jeunes hommes avec les métiers techniques.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
find-your-future.ch
as primary domain
Allgemein gesprochen, und dies nicht nur mit Blick auf die Frauen, wird der Industrie immer noch zu wenig Beachtung geschenkt. Ich stelle immer wieder fest, dass viele Menschen gar nicht wissen, dass es hier in der Schweiz eine bedeutende und vielfältige Industrie gibt. Wir forschen und produzieren viel in der Schweiz. Dies sollte bewusster werden. Um auf das Interesse der Frauen für Industrieberufe zu kommen, so denke ich, dass die Digitalisierung neue Möglichkeiten eröffnen wird. Sie wird zu neuen interessanten Stellen führen, die auch Frauen ansprechen, die traditionell an der Welt der Produktionshallen und der Schwerindustrie weniger interessiert sind. Der Wechsel ist bereits jetzt im Gange, das Image der Industrie ist bereits viel dynamischer. Man muss dies entsprechend kommunizieren, um die technischen Berufe zu bewerben und junge Mädchen wie junge Männer mit ihnen vertraut zu machen.
3 Hits
www.weber-rescue.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle est souvent la seule femme à la table lors des réunions et des négociations importantes. Dans cet entretien, elle revient sur son propre parcours et encourage
les jeunes filles
à croire en elles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.bkw.ch
as primary domain
Technische Berufe sind nach wie vor eine Männerdomäne. Doch es tut sich was, und das schon seit einigen Jahren. Dazu trägt auch der Nationale Zukunftstag bei, der Mädchen und Buben Einblick in die Arbeitswelt gibt und dabei hilft, die starren Geschlechterrollen aufzubrechen. Auch Corinne Montandon kennt diese Rollen. Als Leiterin Strategie und Entwicklung Netze verantwortet sie einen hoch technischen Bereich und führt mehr als zwanzig Mitarbeitende. In Sitzungen und wichtigen Verhandlungen ist sie oft die einzige Frau am Tisch. Im Interview blickt sie auf ihren eigenen Werdegang zurück und legt jungen Mädchen ans Herz an sich selbst zu glauben. Mehr erfahren
4 Hits
www.kacsavendeglo.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Les jeunes filles
sages réussissent,
les jeunes filles
coquines triomphent. Une coupe légèrement ondulée, très séduisante. Jeunes, rebelles und sures d’elles, Girls just want to have curls !
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ellen-wille.de
as primary domain
Gute Mädchen kommen in den Himmel, „bad girls“ überall hin. Leicht gelockt, sehr verlockend. Jung, rebellisch und selbstbewusst. Girls just want to have curls!
www.turismoroma.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour ceux qui pensent que la fontaine de Trevi, à cause de l’afflux quotidien de visiteurs, n’est pas adaptée à une rencontre à deux, devraient savoir qu’autrefois, selon une antique légende,
les jeunes filles
faisaient boire un verre de son eau à leur fiancé qui partait.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turismoroma.it
as primary domain
• Wer denkt, dass der Trevibrunnen mit seinen Besuchermassen nicht gerade der geeignete Ort für ein intimes Treffen wäre, der muss wissen, dass einer alten Überlieferung nach hier die Mädchen ihren Verlobten ein Glas mit dem Wasser aus dem Brunnen zu trinken gaben, bevor der Verlobte die Stadt verließ. Das Glas wurde dann zerschlagen, damit wurde die ewige Treue besiegelt. Aus diesem Grund der Name “l’acqua dell’amore”- Wasser der Liebe.
www.swissmedic.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans les contre-indications, mises en garde et mesures de précaution présentées de manière exhaustive dans l'information professionnelle, on relèvera tout particulièrement que son utilisation est contre-indiquée non seulement durant la grossesse, mais également pour toutes
les jeunes filles
et les femmes en âge de procréer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
Unter den in der Fachinformation umfassender dargestellten Kontraindikationen, Warnhinweisen und Vorsichtsmassnahmen ist die kontraindizierte Verwendung nicht nur in der Schwangerschaft, sondern auch bei allen Mädchen und Frauen im gebärfähigen Alter besonders hervorzuheben. Während der Behandlung sind insbesondere regelmässig Blutbild und Nierenfunktionsparameter zu kontrollieren.
tecnofryer.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ils ont débuté à la fin des années 70 dans une boutique où ils vendaient la laine de leurs propres moutons et les rouets qui allaient avec. "C'était une époque où presque toutes
les jeunes filles
demandaient un rouet comme cadeau de confirmation", se souvient Susan Engel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sockeye-wildlachsimport.ch
as primary domain
Susan und Ueli Engel arbeiten seit über 35 Jahren in der Bieler Altstadt – ein halbes Leben. Angefangen haben sie Ende der 70er Jahre in ihrer „Spinnstube“. Dort verkauften sie Wolle von eigenen Schafen und auch gleich die Spinnräder dazu. „Es gab eine Zeit, wo sich fast jedes Mädchen zur Konfirmation ein Spinnrad wünschte“, erinnert sich Susan Engel.
www.mezzanatolt.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
St. Annastift à Ludwigshafen-Mundenheim devint alors un foyer pour
les jeunes filles
enceintes et les jeunes mères avec un service destiné aux nouveaux-nés et un service pour les touts petits. Toutefois, les besoins ont changé au cours des dernières décennies.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vinci-stiftung.de
as primary domain
Karolina Burger, eine sozial engagierte Lehrerin, widmete sich seit 1912 der Not junger schwangerer Mädchen und jungen ledigen Müttern mit Kind. 1913 mietete sie ein Haus in der Bahnhofstraße in Ludwigshafen-Mundenheim. Andere katholische Frauen, vorwiegend Lehrerinnen, halfen ihr bei den stetig wachsenden Aufgaben. Das St. Annastift in Ludwigshafen-Mundenheim wurde ein Heim für schwangere Mädchen und junge Mütter mit einer Säuglingsstation und einer Kleinkindstation. Allerdings veränderte sich im Laufe der Jahrzehnte der Bedarf. So bietet heute die Einrichtung ein Angebot für Kinder und Jugendliche aller Altersstufen und deren Familien.
www.plastigaur.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il était fort estimé à Châtel, où il avait rempli les fonctions de syndic et d’inspecteur des écoles. Lui-même avait vivement désiré voir se fonder dans la commune un établissement où
les jeunes filles
pourraient recevoir, avec un complément d’éducation chrétienne, l’enseignement secondaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
institut-chatel.ch
as primary domain
Der Verkauf verlief unter dem Namen von Sr Françoise-Fidèle Villard, Tochter von Hippolyte Villard, der einige Jahre früher verstorben war. Er war sehr geschätzt in Châtel, wo er das Amt des Gemeindepräsidenten und Schulinspektors ausgeübt hatte. Auch hatte er sehr gewünscht, dass in seiner Gemeinde eine Lehranstalt gegründet würde, wo Mädchen die Sekundarschule absolvieren könnten und eine christliche Erziehung erhalten würden. Da die Schweizer Verfassung von 1848 die Gründung von Ordensschulen nicht erlaubte, nahm das neue Institut den Namen Institut Villard an, das es während 16 Jahren trug. Daher mussten auch die Schwestern auf ihr Ordenskleid verzichten.
3 Hits
www.credit-suisse.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle parle doucement mais avec aplomb, et semble donc très concentrée. Il faut être disciplinée pour réussir ici.
Les jeunes filles
signent un code de conduite, dont un engagement à passer les soirées à la maison avec leur famille d’accueil. Toutes les soirées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
credit-suisse.com
as primary domain
Sie spricht leise, aber selbstbewusst und wirkt dabei sehr fokussiert. Wer hier bestehen will, braucht Disziplin. Die Pubertierenden unterschreiben einen Verhaltenskodex, inklusive der Verpflichtung, die Abende daheim bei der Gastfamilie zu verbringen. Alle Abende. «Man gewöhnt sich daran», schüttelt sie Befindlichkeitsfragen wie eine lästige Gegenspielerin ab, «zudem habe ich das Glück, bei Verwandten wohnen zu können, das hat den Einstieg erleichtert.»
www.unigis.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En chemin, nous avons été mis en contact avec un organisme sans but lucratif à Mogadiscio en Somalie qui travaillait sur ce problème de santé critique touchant
les jeunes filles
et les femmes appelées manipulation mutilations génitales (les mutilations génitales féminines).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ppep.org
as primary domain
In den letzten Jahren, Arizona wurde mit Somalia vor allem durch die Wiederansiedlung von Flüchtlingen Programm in Tucson verbunden, Arizona. Anfänglich, Somalische Flüchtlinge begonnen, unser Büro zu kommen Unterstützung für die Entwicklung kleiner Unternehmen Darlehen zu suchen, Ausbildung, Jugendberufserfahrung, Charter Schulbildung, und Gesundheitsfragen. Da immer mehr Somalis kamen nach Tucson, begannen wir Hausbesuche in der Nachbarschaft zu machen, die am meisten von den Flüchtlingen bevölkert wurden. Auf dem Weg dorthin wurden wir in Kontakt mit einer Non-Profit-Organisation in Mogadischu Somalia setzen, die als weiblichen Genital Manipulation auf diesem kritischen Thema Gesundheit, die für junge Mädchen und Frauen bekannt arbeiten (FGM). Das machte uns bewusst potenzielle schwerwiegende lebensbedrohlichen Komplikationen schwangere Frauen gegenüber denen aus Somalia kamen. Die Organisation bekannt als AED oder Hilfe und Education Development Initiative.
www.caboactivo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Anecdote misogyne : l'Éducation physique fut inscrite dans la loi française de 1882 pour “prédisposer (...) les garçons aux futurs travaux de l’ouvrier et du soldat,
les jeunes filles
aux soin du ménage et aux ouvrages des femmes” (2).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
anastore.com
as primary domain
Frauenfeindliche Anekdote: Der Sportunterricht war im französischen Gesetz von 1882 vorgesehen, um„(...) die Jungen auf ihre zukünftige Tätigkeit als Arbeiter oder Soldat und die jungen Mädchen auf die Hausarbeit und Frauenarbeiten vorzubereiten" (2). Natürlich ermutigt Sie Anastore aus anderen Gründen als diesen dazu, Sport zu machen!
www.autorenlexikon.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
La forêt explorée par l'héroïne Betty symbolise la Création et devrait inciter
les jeunes filles
à observer la nature, à développer le sens des découvertes, à apprendre par le jeu et à s'adapter à la vie en groupe.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
autorenlexikon.lu
as primary domain
M. M. übertrug die märchenhafte Erzählung Le Livre de la Forêt bleue von Marie Diémer der Guides de France ins Luxemburgische und passte sie Luxemburger Verhältnissen an, z. B. durch Hinweis auf typische Traditionen wie die Oktav-Wallfahrt und durch Einbezug von Textpassagen von Michel Lentz, Nik Welter, Michel Rodange und Hary Trauffler. Am bloe Bösch gilt als Initiationsbuch der sechs bis elfjährigen Pfadfinderinnen. Der Wald, den die Heldin Betty erkundet, steht stellvertretend für die Schöpfung und soll die jungen Mädchen zu Naturbeobachtung, Entdeckungen, spielendem Lernen und dem Leben in der Gruppe befähigen.
www.recettemunicipale.gov.tn
Show text
Show cached source
Open source URL
Loin de soupçonner qu'elle est la meurtrière de son amie, Anna se lie d'amitié avec elle. Lorsqu'elle découvre la vérité,
les jeunes filles
se livrent, dans le dos des animatrices, une lutte impitoyable pour la survie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artfilm.ch
as primary domain
Die 16-jährige Anna ist ein Strassenkind aus Duisburg. Als ihre beste Freundin umgebracht wird, kann eine Therapeutin Anna überzeugen, mit ihr in ein Erziehungscamp in die Walliser Berge zu kommen. Hier trifft sie die mutige, aggressive Magenta. Anna freundet sich mit ihr an und ahnt nicht, dass sie die Mörderin ihrer Freundin ist. Als sie die Wahrheit entdeckt, entspinnt sich hinter dem Rücken der Betreuerinnen zwischen den Mädchen ein Kampf ums nackte Überleben.
www.unifribourg.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Samedi dernier,
les jeunes filles
ont reçu des mains d’Isabelle Chassot, Directrice de l’instruction publique du Canton de Fribourg, leurs attestations de participation à ce cours d’une durée de 11 semaines.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unifribourg.ch
as primary domain
Am Wochenende haben die Kursteilnehmerinnen aus den Händen der Freiburger Bildungsdirektorin Isabelle Chassot ihre Teilnahmebestätigung für den 11-wöchigen Kurs erhalten. Der Unterricht fand jeweils an den Samstagen statt und wurde von Assistierenden und Studierenden in Informatik der Universität Freiburg und der ETH Lausanne geleitet. Zum Abschluss des Kurses erstellte jede Teilnehmerin eine eigene Internetseite.
16 Hits
www.euro.who.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Il faut mettre fin à l'épidémie de tabagisme. L'industrie du tabac doit arrêter de cibler les femmes et
les jeunes filles
. L'OMS lance un appel au public afin qu'il exige des autorités l'interdiction de toute forme de publicité en faveur du tabac, de promotion et de parrainage.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euro.who.int
as primary domain
Die Tabakepidemie muss gestoppt werden. Die auf Frauen und Mädchen gerichteten Kampagnen der Tabakindustrie müssen aufhören. Die WHO ruft die Öffentlichkeit dazu auf, von den Regierungen ein Verbot jeglicher Art von Tabakwerbung, Verkaufsförderung und Sponsoring sowie ein generelles Rauchverbot an allen öffentlichen Orten und am Arbeitsplatz zu fordern.
2 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les douanes sont également renouvelés:
les jeunes filles
, argent jolie et robe en minijupes et aller au cinéma le vendredi après-midi
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Die Zollbehörden werden ebenfalls erneuert:junge Mädchen, Geld hübsch und Kleid in Miniröcke und ins Kino gehen am Freitag Nachmittag
www.bmf.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les femmes et
les jeunes filles
Penan sont particulièrement exposées. En 2008, le Bruno Manser Fonds a mis au jour les premiers cas d’atteintes sexuelles sur des femmes et des jeunes filles Penan par des bûcherons, provoquant une forte pression publique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bmf.ch
as primary domain
Die Penan Frauen und Mädchen sind besonders exponiert. 2008 brachte der Bruno Manser Fonds erste Fälle von sexuellen Übergriffen an Penan Frauen und Mädchen durch Holzfäller ans Tageslicht und erzeugte grossen öffentlichen Druck. Trotz allem zeigt die Regierung von Sarawak keinerlei Interesse an einer Untersuchung der Vorfälle.
fishislife.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Aider, dans la mesure de nos moyens, les femmes et
les jeunes filles
en quête de fondements et d’outils pour progresser dans leur vie, en termes de soutien, d’éducation et de solidarité.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
feminenza.org
as primary domain
Feminenza will Frauen und Mädchen helfen, die nach einer besseren Grundlage und einem besseren Handwerkszeug suchen, um im Leben zurecht zu kommen.
10 Hits
spartan.metinvestholding.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Halloween Twilight: aider
les jeunes filles
de morsure de vampire blonde dans la nuit d\'Halloween.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flashgamesspot.com
as primary domain
halloween Dämmerung: help Vampirbiss blonde Mädchen in der Halloween-Nacht. Sprung: nach oben, Beweg
www.kas.de
Show text
Show cached source
Open source URL
La bande dessinée englobe plusieurs thématiques: la pauvreté de nombreux villages des zones rurales qui pousse
les jeunes filles
à se rendre en ville pour trouver un travail. Le travail des enfants est un fléau, car il empêche les jeunes d’aller à l’école et à se developper.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kas.de
as primary domain
Im neuen Afrique Citoyenne « Kinderrechte, Überleben und Entwicklung », geht es um die Problematik von Frühschwangerschaften und Babymord. Eine junge Haushaltshilfe wird vom Hausherren vergewaltigt, bekommt ein Baby und setzt dieses gleich nach der Geburt aus. Es wird von vier Schulkindern gefunden, die es retten und die Polizei vers-tändigen. Die junge Mutter, selber noch ein Kind, muss sich vor dem Gericht für ihre Tat verantworten. Zum Schluss sagt eine Protagonistin : Sie steht vor Gericht, dabei müsste sie eigentlich mit uns in die Schule gehen.
2 Hits
labusers.net
Show text
Show cached source
Open source URL
L'Office fédéral de la santé publique (OFSP) et de la Commission fédérale pour les vaccination (CFV) recommandent une vaccination généralisée pour toutes
les jeunes filles
dès l'âge de 11 ans, ainsi qu'une vaccination de rattrapage jusqu'en 2012 pour
les jeunes filles
jusqu'à 20 ans.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
migraweb.ch
as primary domain
Seit kurzem ist in der Schweiz ein Impfstoff gegen Gebärmutterhalskrebs verfügbar. Das Bundesamt für Gesundheit (BAG) und die Eidgenössische Kommission für Impffragen (EKIF) empfehlen eine generelle Impfung für alle Mädchen im Alter von 11 bis 14 Jahren. Bis 2012 wird auch für Mädchen und junge Frauen bis zum Alter von 20 Jahren eine Nachholimpfung empfohlen. Für einen dauerhaften Schutz gegen Gebärmutterhalskrebs sind drei Injektionen innerhalb von sechs bis zwölf Monaten notwendig.
www.are.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le projet-modèle a favorisé la réalisation de nombreuses mesures, en particulier dans le domaine socioculturel : rénovation d'une grande place de jeux, augmentation de l'offre de loisirs pour les jeunes (point de rencontre pour
les jeunes filles
, semaines culturelles de la jeunesse, chœur d'enfants), création d'une animation de quartier professionnelle et organisation d'une fête annuelle, ainsi qu'ouverture d'un bureau de quartier.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
are.admin.ch
as primary domain
Im Rahmen des Modellvorhabens konnte vor allem im soziokulturellen Bereich viel umgesetzt werden: So wurde ein grosser Spielplatz des Quartiers saniert, mehr Freizeitangebote für Jugendliche - Mädchentreff, Jugendkulturwochen, Kinderchor - wurden geschaffen, professionelle Quartierarbeit und ein jährliches Quartierfest eingeführt sowie ein Quartierbüro eröffnet. Diese Massnahmen gaben der Quartierbevölkerung viel Vertrauen in das Projekt, da die Massnahmen sichtbar waren. Eine Verbesserung des Images des Quartiers konnte teilweise durch die vielen positiven Medienberichte und die quartiereigenen Veranstaltungen erreicht werden. Durch die Einführung von Tempo-30-Zonen wurde der Verkehr beruhigt, und die neu gebaute Entsorgungsstelle schafft mehr Sauberkeit im Quartier.
www.xperimania.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Les jeunes filles
passionnées de sciences sont rares à l'école. Les élèves devront travailler par groupe de 3 élèves maximum pour réaliser un message ou une campagne liés aux disparités entre hommes et femmes dans les études et les carrières en chimie ainsi qu'au rôle de la femme dans le secteur chimique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
xperimania.net
as primary domain
Nur wenige Mädchen bringen den naturwissenschaftlichen Schulfächern großes Interesse entgegen. Die SchülerInnen sollten maximal in Dreiergruppen arbeiten, um eine Botschaft/Kampagne zum Thema Geschlechterkluft im Zusammenhang mit dem Chemie-Studium und der damit verbundenen beruflichen Laufbahn initiieren. Dabei soll die Bedeutung, welche die in diesem Sektor tätigen Frauen einnehmen, unterstrichen werden.
4 Hits
bannarescue.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les jeunes filles
d’aujourd’hui veulent parcourir le monde mais n’ont bien souvent pas les moyens de le faire. Il reste la bonne vieille méthode de l’auto-stop qui permet de voyager à moindre frais mais il est bien vu de payer un peu de sa personne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dorcelvision.com
as primary domain
Private’s tender teens have an unquenchable hunger for travel, amongst other things, but they haven’t got two pennies to rub together! What they lack in finances they sure make up for with tight teen bodies and pussy riding talents that they use to scowl the globe, uncovering life’s many mysteries along the way through wild anal adventures and cock gobbling escapades. When these daring divas cum across a car filled with hard cock they don’t just stick out their thumbs, they spread their long luscious legs and earn their travels.
www.ji.lviv.ua
Show text
Show cached source
Open source URL
s'évanouir comme
les jeunes filles
autrefois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ji.lviv.ua
as primary domain
ohne Abschied, mittags, untertauchen
3 Hits
berba.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Les jeunes filles
ont ensuite participé aux trois ateliers conçus et préparés par nos apprentis. Elles ont pu commander deux petits robots avec un simple diagramme de flux ou se sont renvoyé un ballon virtuel sur leurs smartphones grâce à une app.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bakom.admin.ch
as primary domain
Im Anschluss nahmen die jungen Frauen an drei von unseren Lernenden konzipierten und vorbereiteten Workshops teil: So konnten sie mittels einfacher Flussdiagramme zwei kleine Roboter steuern und über ein App auf den Smartphones sogar ein Ball zuspielen. Ausserdem konnten kurze, mit dem Handy selbst gedrehte Videosequenzen bearbeitet und dann aufs Handy einer Kollegin hochgeladen werden. Mittels eines speziellen Tools erstellten andere ein erstes einfaches App für ihre Smartphones. Nicht alles funktionierte auf Anhieb, aber die Mädchen waren mit viel Elan und Ausdauer dabei.
1
2
3
4
5
6