les limites fixées dans – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
25
Résultats
15
Domaines
www.nabertherm.nl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Utilisation autorisée uniquement dans
les limites fixées dans
les instructions de fonctionnement du four
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nabertherm.fr
comme domaine prioritaire
Standardgrößen bis 650 Liter Ofenraum, weitere Größen auf Anfrage
2 Résultats
www.nabertherm-rus.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Utilisation autorisée uniquement dans
les limites fixées dans
les instructions de fonctionnement du four
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nabertherm.fr
comme domaine prioritaire
Standardgrößen bis 650 Liter Ofenraum, weitere Größen auf Anfrage
2 Résultats
wwdw.nabertherm.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Utilisation autorisée uniquement dans
les limites fixées dans
les instructions de fonctionnement du four
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nabertherm.fr
comme domaine prioritaire
Standardgrößen bis 650 Liter Ofenraum, weitere Größen auf Anfrage
www.ofcom.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
le champ électromagnétique qu'il provoque respecte
les limites fixées dans
la législation et ne perturbe pas le bon fonctionnement d'autres appareils électriques ou de services de radiocommunication comme par exemple la radiodiffusion.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ofcom.admin.ch
comme domaine prioritaire
Sein elektromagnetisches Feld bewegt sich innerhalb der gesetzlich festgelegten Grenzwerte und stört Funkdienste wie z.B. den Rundfunk oder den Betrieb von anderen elektrischen Geräten nicht.
2 Résultats
ww.nabertherm.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Utilisation autorisée uniquement dans
les limites fixées dans
les instructions de fonctionnement du four
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nabertherm.fr
comme domaine prioritaire
Standardgrößen bis 650 Liter Ofenraum, weitere Größen auf Anfrage
www.ofcom.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
le champ électromagnétique qu'il provoque respecte
les limites fixées dans
la législation et ne perturbe pas le bon fonctionnement d'autres appareils électriques ou de services de radiocommunication comme par exemple la radiodiffusion.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ofcom.ch
comme domaine prioritaire
Sein elektromagnetisches Feld bewegt sich innerhalb der gesetzlich festgelegten Grenzwerte und stört Funkdienste wie z.B. den Rundfunk oder den Betrieb von anderen elektrischen Geräten nicht.
4 Résultats
www.crus.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les parties s'engagent à reconnaître les périodes et prestations d'études effectuées dans l'établissement-hôte, dans
les limites fixées dans
la présente convention.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
crus.ch
comme domaine prioritaire
Die Parteien verpflichten sich, die an der Gasthochschule absolvierten Studien-zeiten und -leistungen gemäss vorliegender Vereinbarung anzuerkennen.
2 Résultats
www.nabertherm.fr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Utilisation autorisée uniquement dans
les limites fixées dans
les instructions de fonctionnement du four
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nabertherm.fr
comme domaine prioritaire
Standardgrößen bis 650 Liter Ofenraum, weitere Größen auf Anfrage
www.nabertherm.pl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Utilisation autorisée uniquement dans
les limites fixées dans
les instructions de fonctionnement du four
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nabertherm.fr
comme domaine prioritaire
Standardgrößen bis 650 Liter Ofenraum, weitere Größen auf Anfrage
2 Résultats
www.nabertherm.es
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Utilisation autorisée uniquement dans
les limites fixées dans
les instructions de fonctionnement du four
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nabertherm.fr
comme domaine prioritaire
Standardgrößen bis 650 Liter Ofenraum, weitere Größen auf Anfrage
2 Résultats
www.nabertherm.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Utilisation autorisée uniquement dans
les limites fixées dans
les instructions de fonctionnement du four
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nabertherm.fr
comme domaine prioritaire
Standardgrößen bis 650 Liter Ofenraum, weitere Größen auf Anfrage
2 Résultats
www.onem.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Si vous exercez une activité bénévole sans l'avoir préalablement déclarée ou sans avoir déclaré l'indemnité que vous percevez (sauf si vous étiez dispensé d'introduire un C45B) ou si vous dépassez
les limites fixées dans
l'autorisation et que vous ne noircissez pas la(les) case(s) correspondante(s) de votre carte de contrôle, vous perdez le droit aux allocations, les allocations indûment perçues seront récupérées et vous risquez une exclusion du bénéfice des allocations pendant plusieurs semaines.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
onem.be
comme domaine prioritaire
Wenn Sie jedoch eine Tätigkeit außerhalb der Genehmigungsgrenzen ausüben (z.B. Sie überschreiten die erlaubte Anzahl Stunden, Sie üben eine andere Tätigkeit aus, Sie erhalten eine Pauschalentschädigung, die die erlaubten Beträge überschreitet), müssen Sie diese Tätigkeit auf Ihrer Kontrollkarte angeben, indem Sie das entsprechende Kästchen vor Beginn der Tätigkeit schwärzen. Für diese Tage erhalten Sie keine Unterstützungen.
www.ethosfund.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sachant que l'attribution annuelle d'options aux collaborateurs dépasse largement
les limites fixées dans
ses lignes directrices, Ethos a recommandé de ne pas approuver la demande de la société, d'autant plus que le capital conditionnel existant suffit pour couvrir toutes les options déjà émises.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ethosfund.ch
comme domaine prioritaire
Inficon hatte beantragt, das bedingte Kapital für die Umwandlung von Mitarbeiteroptionen zu erhöhen. Da Inficon jährlich viel mehr solcher Optionen ausgibt als die in den Richtlinien von Ethos festgelegte Obergrenze, empfahl die Stiftung ein Nein. Ausserdem deckt das bestehende bedingte Kapital sämtliche bereits zugeteilten Optionen. Schliesslich wurde der Antrag mit nur achtzig Prozent der Stimmen genehmigt.
www.nationalegesundheit.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
De plus, une difficulté est due au fait que, pour certaines prestations remboursées par l'assurance obligatoire des soins (AOS),
les limites fixées dans
la LAMal sont dépassées, ou les conditions de remboursement ne sont pas assez spécifiques, car les dépenses liées au soin et au traitement de patients bénéficiant de soins palliatifs sont plus élevées.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nationalegesundheit.ch
comme domaine prioritaire
So mangelt es an einer flächendeckenden Versorgung an Palliative-Care-Angeboten in der Schweiz. Zudem fehlen Definitionen und Qualitätskriterien für die verschiedenen Leistungen sowie eine Versorgungsplanung in den Kantonen. Bei der Finanzierung muss geklärt werden, wie Leistungen der Palliative Care finanziert werden sollen, die nicht zu den KVG-Pflichtleistungen gehören. Bei Palliative-Care-Leistungen, die von der Obligatorischen Krankenpflegeversicherung (OKP) vergütet werden, besteht zum Teil die Schwierigkeit, dass die im KVG festgelegten Limiten überschritten werden oder die Ausgestaltung der Vergütung zu wenig spezifisch ist, weil der Pflege- und Behandlungsaufwand bei Palliative-Care-Patientinnen und -Patienten höher ausfällt.
www.guichet.public.lu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Elle propose des informations téléphoniques, la gestion amiable des litiges et la défense des intérêts de l’entreprise devant les tribunaux. Les frais de justice (frais d'avocat, d‘huissiers, d’expertise judiciaire) sont pris en charge par l'assureur dans
les limites fixées dans
le contrat.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
guichet.public.lu
comme domaine prioritaire
Die Rechtsschutzversicherung wurde eigens konzipiert, um für diese Probleme Abhilfe zu schaffen. Zu ihrem Leistungsangebot gehören telefonische Auskünfte, die gütliche Beilegung von Streitigkeiten und die Verteidigung der Unternehmensinteressen vor Gericht. Gerichts- und Verfahrenskosten (Anwälte, Gerichtsvollzieher, gerichtliche Sachverständige) werden vom Versicherer bis zur vertraglich festgesetzten Höhe übernommen.