les maillots de bain – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      87 Results   24 Domains
  3 Hits spartan.metinvestholding.com  
cliquez et glissez les maillots de bain sur le modèle. utilisez les boutons pour changer ses traits l'apparence.
Klicken und Ziehen der Badeanzüge auf das Modell. Verwenden Sie die Tasten zu ihren ästhetischen Eigenschaften zu verändern.
  de.park-now.com  
Les maillots de bain (en particulier pour les femmes) ne sont absolument pas de mise, bien au contraire. Les habitants nagent ou jouent tout habillé dans l'océan, ou sont enterrés dans le sable (tout habillé - il y aurait des bénéfices pour la santé à suivre cette pratique).
Die Badebekleidung, insbesondere die der Frauen, entspricht definitiv nicht dem letzten Stand der Mode. Stattdessen schwimmen und spielen die Einheimischen voll bekleidet im Meer oder liegen eingegraben im Sand – angeblich hat es enorme Vorteile für die Gesundheit, am Strand voll bekleidet zu sein. Wenn die Sonne untergeht, kommen die Feuerwerkskörper zum Vorschein. Erschrecken Sie nicht, wenn Sie einen Vater beobachten, der seinen vierjährigen Sohn in der Kunst des Abbrennens von Feuerwerkskörpern unterweist, das ist vollkommen normal.
  www.babymonitor3g.com  
L’été, le soleil, les maillots de bain: voici qu’une odeur alléchante s’échappe du barbecue. Lors des soirées d’été douces précisément, les saucisses à rôtir et les steaks juteux grésillent sur la braise, donnent l’eau à la bouche et favorisent la convivialité, sauf pour les végétariens, qui remettent en place la séparation en alu en fronçant le nez pour protéger leurs légumes du jus de la viande en jetant souvent un coup d’œil en coin dédaigneux à quelqu’un d’autre.
Sommer, Sonne, Badi: Da, ein würziger Duft schwebt vom Grill herüber. Gerade an lauen Sommerabenden zischen saftige Steaks und Bratwürste verführerisch über der Glut und gehören zum gemütlichen Beisammensein – wären da nicht die VegetarierInnen, die naserümpfend die Trennwand aus Alufolie zurechtrücken, um ihr Gemüse vor dem Fleischsaft abzuschirmen und einem oft noch einen abschätzigen Seitenblick zuwerfen.
  www.kleegroup.com  
Nous vous informons que les maillots de bain et les accessoires de natation, y compris le bonnet de bain, sont en vente dans notre boutique et que l'utilisation du bonnet de bain dans la piscine est obligatoire.
Wer ein Day Spa-Arrangement gebucht hat, erhält exklusiv das Grotta Giusti-Set mit Bademantel, Badetuch und Badelatschen. Wenn Sie nur das Thermalbad nutzen möchten, können Sie Ihren eigenen Bademantel und Ihr eigenes Badetuch benutzen. Badekleidung und Schwimmzubehör, wie Badekappen, können Sie allerdings auch in unserer Boutique erwerben. Wir weisen darauf hin, dass das Tragen einer Badekappe im Becken Vorschrift ist.
  www.spain-lanzarote.com  
Dans le cadre du programme tout compris proposé par le Sandos Papagayo Arena Hotel, le petit-déjeuner est servi de 8 h à 10 h, le déjeuner de 13 h à 15 h 30 et le dîner de 19 h à 21 h 45. Le soir, les hommes ne peuvent pas porter de shorts dans les restaurants. Les maillots de bain ne sont pas autorisés dans les restaurants, quel que soit le moment de la journée.
Zum All Inclusive-Programm im Sandos Papagayo Arena Hotel gehören Frühstück von 08.00–10.00 Uhr, Mittagessen zwischen 13.00 und 15.30 Uhr und Abendessen von 19.00–21.45 Uhr. Am Abend sind die Herren dazu aufgefordert, in den Restaurants lange Hosen zu tragen. Zu keiner Tageszeit ist in den Restaurants Strandbekleidung erlaubt.
  www.somfy-connect.com  
Fondée il y a plus de cinquante ans, Turbo est aujourd'hui incontestablement l'une des premières marques de maillots de bain au monde. Les maillots de bain turbo sont choisis par des milliers de nageurs compétitifs.
Turbo wurde vor mehr als fünfzig Jahren gegründet und gehört heute zweifelsohne zu den weltweit führenden Bademodenmarken. Turbo Swimwear Produkte werden von Tausenden von Wettkampfschwimmern gewählt. Taucher, Synchronschwimmer und Wasserball-Teams auf der ganzen Welt.
  2 Hits www.tropimed.com  
L’été signifie des températures plus chaudes et des banquiers laissent tomber les costumes pour les maillots de bain, mais si vous faites un voyage à la montagne, vous pouvez toujours faire face à des températures très élevées.
Im Winter kann Zürich problemlos -15 Grad Celsius erreichen, daher ist warme Kleidung empfehlenswert. Sommer bedeutet wärmere Temperaturen und Banker tauschen Anzüge für Badeanzüge, aber wenn Sie eine Reise in die Berge machen, können Sie dennoch kühlen Temperaturen gegenüberstehen.
  4 Hits www.chiasa.es  
Retrouvez les modèles de bikinis femme aux ravissants imprimés fleuris. Les maillots de bain bikini à fleurs offrent un style tropical et estival, leurs coloris vous donnent bonne mine et apportent gaité et joie de vivre.
Damit dem Sommergenuss nichts im Wege steht, ist es wichtig, das richtige Bikini-Modell für Ihre Figur zu wählen. Und natürlich sollte auch das Design Ihren Wünschen entsprechen und am besten schon beim Anziehen Sommerlaune verbreiten. Wir bei Happy Size wissen, dass jede Frau einzigartig ist und bieten daher eine grosse Auswahl an Bikinis in vielen Formen und Farben. Sie suchen ein sexy geschnittenes Modell in leuchtenden Farben, mit dem Sie zum Hingucker im Freibad werden? Oder ist Ihnen bei Ihrem neuen Bikini vor allem wichtig, dass er Ihrer Brust stabilen Halt bietet und nicht verrutscht, wenn Sie im Wasser herumtollen oder eine Runde Beachvolleyball spielen? Egal, welche Ansprüche Sie an einen Bikini stellen – bei Happy Size finden Sie das passende Modell.
  bannarescue.org  
Vous pensiez voir un simple doCulmentaire sur les maillots de bain? Elegant Angel a pensé à vous en y ajoutant quelques Pornstars et des scènes bien hardcore. Au menu, le ciel, la plage, et beaucoup de sexe !!
Wenn Sie gelangweilt vor der neuesten Bikini-Ausgabe Ihres Lieblingssportmagazins sitzen und alles wie gehabt aussieht, dann kommt hier Elegant Angel und bringt mit Swimsuit Calendar Girls 2 frischen Wind in die Nackedei-Kalender. Fünf der schärfsten Porn
  2 Hits www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Les maillots de bain se vendent. L'hiver est quand les gens voyagent dans des endroits tropicaux, donc je l'ai remarqué si je laisse tomber quelques nouveaux styles ou d'offrir une vente J'ai toujours des ventes!
Die Badeanzüge verkaufen sich. Der Winter ist, wenn Menschen an tropischen Orten reisen, so ich habe bemerkt, wenn ich einige neue Stile fallen lassen oder einen Verkauf biete ich immer Verkäufe haben!
  www.palazzo-nafplio.gr  
Les maillots de bain Union Jack maillot de bain une pièce sans fil débardeur à encolure dégagée
Der Union Jack einteiliger Badeanzug drahtloser Tank Top Scoop Neck Bademode
  10 Hits kiss-sextube.com  
Les maillots de bain femme auxquels nous ne pourrons résister cet été?
Die Bademode Damen auf denen wir diesen Sommer nicht verzichten können?
  2 Hits www.marcaropa.com  
Les maillots de bain Fundoshi débarquent sur les plages de TERA !
TERA präsentiert den großen Sumobadehosenspaß!
  7 Hits eghotels.bg  
Les maillots de bain BURQINI sont disponibles en plusieurs modèles:
Die BURQINI Badeanzüge gibt es in verschiedenen Ausführungen:
  36 Hits www.beachfashionshop.com  
Votre passerelle vers les clubs de plage les plus branchés: les maillots de bain par BeachFashionShop! De Mamitas Beach à Playa del Carmen jusqu’à Nikki Beach à Marbella:…
Ihr Eintritt in die hippsten Beachclubs: Bademode von BeachFashionShop! Von Mamitas Beach in Playa del Carmen bis Nikki Beach Club in Marbella: In den besten Beach Clubs der…
  www.emdserono.ca  
Dans l'ensemble de la structure sauna des trois étages, le sauna terrasse et les saunas du SPA Medical Wellness Center, on pratique le nudisme. Dans les deux saunas habillés situés près du bassin de natation naturel et dans le bain de vapeur au cristal, les maillots de bain sont obligatoires.
Bad Zurzach liegt an der SBB-Strecke Baden-Waldshut-Winterthur. Ab Bahnhof Bad Zurzach mit dem Zurzibus (Nr. 1) bis Station "Thermalbad" oder ein kurzer Fussmarsch von ca. 10min.
  www.xperimania.net  
À ce sujet, les élèves ont appris comment les maillots de bain ont évolué au fil des années pour diminuer la résistance dans l’eau et comment les études menées sur les forces de propulsion et la résistance de l’air ont permis aux coureurs d’améliorer leurs performances.
In Bezug auf Olympische Spiele wollten die SchülerInnen wissen, welche neuen Produkte für Peking 2008 erwartet werden können, und ob die Bekleidung und Schuhe für jeden Teilnehmer individuell angepasst werden. Im Rahmen dieses Themas erfuhren die SchülerInnen, wie sich die Schwimmbekleidung im Laufe der Jahre entwickelt hat, um noch weniger Wasserwiderstand zu haben und wie Forschungsarbeiten im Bereich des Antriebs und des Luftwiderstandes Läufern dabei halfen, ihre Zeiten zu verbessern. Herr Caillibotte sprach schließlich über die wesentlichen Innovationen für die Olympischen Spiele 2008, die es AthletInnen ermöglichen, noch schnellere Zeiten zu erreichen.