les morceaux – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
1'351
Results
338
Domains Page 5
535 Hits
spartan.metinvestholding.com
Show text
Show cached source
Open source URL
girafe: terminer
les morceaux
de casse-tête
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flashgamesspot.com
as primary domain
Giraffe: alle die Stücke des Puzzles
www.pamplonaescultura.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Nettoyez la morue et couper en morceaux. Mettre dans une casserole en terre cuite de pétrole et de l'ail écrasé, et quand ils prennent couleur, plonger
les morceaux
de cabillaud infarinati; leur condirli brun et de poivre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
firenze.guidatoscana.it
as primary domain
Reinigen Sie das Salz Kabeljau und in Stücke schneiden. Setzen Sie in einer Pfanne Öl-und Terrakotta-zerdrückten Knoblauch, und wenn sie Farbe, stürzen die Stücke von Kabeljau infarinati; sie braun und condirli mit Pfeffer. Komplett mit Tomaten, Salz leicht.
2 Hits
visitbydgoszcz.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Les morceaux
MP3 créés sur un ordinateur incluent généralement des informations (appelées tags ou balises ID3), par exemple le nom de l’artiste et de l’album pour chaque morceau. Ces informations sont conservées lorsque les pistes MP3 sont gravées sur CD, DVD ou DVD-R (pas sur DVD+R) et lorsqu’elles sont enregistrées dans le système Umusic+.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bose.ch
as primary domain
MP3-Titel, die auf einem Computer erstellt werden, enthalten normalerweise Informationen (sogenannte ID3-Tags), z. B. Künstler und Album der jeweiligen Titel. MP3-Titel enthalten diese Informationen, wenn sie auf eine CD, DVD oder DVD-R (keine DVD+R) gebrannt werden und die Titel im uMusic+-System gespeichert werden.
prawo-podatki.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les morceaux
de viande, marinés avec des herbes et un mélange d’épices que nous avons composé spécialement pour la viande de porc, sont enveloppés de sel pendant plusieurs semaines. Ensuite, la viande séchera pendant deux à six mois à l’air de montagne pur.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grischuna.ch
as primary domain
Die Fleischstücke, versehen mit Kräutern und einer Gewürzmischung, die wir eigens für das Schweinefleisch komponiert haben, legen wir zusammen mit Pökelsalz während mehreren Wochen ein. Danach lassen wir das Fleisch während zwei bis sechs Monaten in der klaren Bergluft reifen. Die natürliche Lufttrocknung entzieht dem Schweinefleisch knapp die Hälfte des Wassers und macht es zart und aromatisch.
9 Hits
www.switzerland-cheese.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
1 Mélanger la farine et le sel dans un saladier. Ajouter
les morceaux
de beurre en travaillant la pâte du bout des doigts jusqu'à obtention d'une masse grumeleuse. Ajouter l'eau ou le vin et former une boule de pâte, sans pétrir.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
switzerland-cheese.ch
as primary domain
1 Mehl und Salz in einer Schüssel mischen. In Stücke geschnittene Butter mit den Händen leicht mit dem Mehl verreiben, bis die Masse gleichmässig krümelig ist. Wasser oder Wein beigeben, alles rasch zu einem Teig zusammenfügen. Nicht kneten, da sonst der Teig hart und zäh wird. Teig flach drücken und zugedeckt 30 Minuten kühl stellen.
3 Hits
www.terroir-fribourg.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Moutarder et saler
les morceaux
de lapin. Hacher l’ail, les échalotes et le persil. Mélanger le tout et recouvrir
les morceaux
de lapin. Couvrir et laisser mariner toute une nuit. Débarrasser soigneusement
les morceaux
de lapin et les disposer dans une lèchefrite et cuire à four chaud 1h30 à 2h, en ajoutant petit à petit l’eau ou le bouillon.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
terroir-fribourg.ch
as primary domain
Die Kaninchenstücke salzen und mit Senf bestreichen. Den Knoblauch, die Schalotten und die Petersilie hacken. Alles mischen und die Fleischstücke damit bestreuen. Zudecken und über Nacht marinieren lassen. Die Marinade von den Kaninchenstückchen abstreifen und aufheben. Das Fleisch in einen Bräter geben und in etwas Olivenöl im heissen Ofen 1,5 bis 2 Stunden braten. Nach und nach Wasser oder Bouillon zufügen. Zuletzt 2 dl Rahm und die vom Fleische entfernte Marinade beifügen.
4 Hits
www.projectclue.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Connecteur mâle 5 broches avec câbles Pigtail de 20 cm sans terminaison, pouvant être soudé sur
les morceaux
coupés de Ruban RoscoLED — VariColor. Ce connecteur est utile pour relier des morceaux coupés de Ruban RoscoLED — VariColor au bloc de commande VariColor RoscoLED, ou pour connecter plusieurs morceaux de Ruban RoscoLED — VariColor entre eux à l’aide des câbles VariColor RoscoLED.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
emea.rosco.com
as primary domain
Ein 5poliger Stecker mit 20 cm unterminiertem Anschlusskabel, das an zugeschnittene Stücke RoscoLED Tape – VariColor angelötet werden kann. Dieser Stecker kann dazu verwendet werden, zugeschnittene Stücke RoscoLED Tape – VariColor an ein RoscoLED VariColor-Steuergerät anzuschließen oder mehrere zugeschnittene Stücke RoscoLED Tape – VariColor zusammen über das RoscoLED VariColor-Kabel zu verwenden.
2 Hits
www.whylinuxisbetter.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Voyez par exemple AmaroK (capture ci-dessous): il gère et joue votre musique à la perfection, apprend
les morceaux
que vous préférez, télécharge automatiquement leurs titres (et paroles) sur Internet, et va même chercher les couvertures des CDs pour vous!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
whylinuxisbetter.net
as primary domain
Linux hat viele Musikplayer (wie Amarok, Rhythmbox, Banshee usw.) und manche von ihnen sind großartig. Teste z. B. Amarok (siehe Screenshot): Er verwaltet und spielt deine Musik perfekt, lernt, welche Stücke du am liebsten hörst, ruft automatisch deren Titel (und Songtexte) aus dem Internet ab und besorgt dir sogar das CD-Cover!
3 Hits
showcase.city.fukuoka.lg.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Coupez un petit oignon en fines lamelles et placez
les morceaux
dans un linge préchauffé. Ligotez les extrémités afin d'obtenir un petit sac (vous pouvez utiliser une chaussette fine en coton pour ligoter les extrémités).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
walaarzneimittel.ch
as primary domain
Schneiden Sie eine kleine Küchenzwiebel fein auf und legen Sie die Zwiebelstückchen in ein vorgewärmtes Tuch. Formen Sie das Tuch zu einem Säckchen und binden Sie es zusammen (alternativ können Sie auch einen dünnen Baumwollstrumpf verwenden). Fixieren Sie das Säckchen mithilfe eines Schals oder Stirnbandes für eine halbe Stunde am schmerzenden Ohr.
5 Hits
www.dreamwavealgarve.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Si la barrière que vous avez mise vient de faire un morceau de terrain à être entouré par quatre barrières, le morceau de terrain sera le vôtre et vous pouvez remettre une autre barrière. La partie est terminée lorsque tous
les morceaux
de terrain sont pris, le joueur avec la plupart de morceaux de terrain gagne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
novelgames.com
as primary domain
In diesem Spiel sind Pfosten in einem Raster angeordnet. Der Computer und Sie werden abwechselnd einen Zaun zwischen zwei Pfosten aufstellen. Falls der Zaun, den Sie gerade platziert haben, dazu führt, dass ein Stück Land von vier Zäunen umrundet wird, gehört Ihnen dieses Stück Land und Sie dürfen noch einen Zaun aufstellen. Das Spiel ist vorbei, wenn das gesamte Land besetzt ist. Gewonnen hat der Spieler mit den meisten Landstücken.
www.btm.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Désireux de vérifier une hypothèse formulée dans la littérature spécialisée, l'OMET a tiré au clair la question de savoir si les magasins en ligne proposaient
les morceaux
de musique non munis d'une protection anticopies à un prix plus élevé que les titres protégés par un tel dispositif.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
btm.admin.ch
as primary domain
Gestützt auf eine in der Fachliteratur geäusserte Vermutung ist die BTM der Frage nachgegangen, ob Internetshops ihren Kunden Musik ohne Kopiersperre zu einem höheren Preis anbieten als kopiergeschützte Musik. Das würde zu einer Doppelbelastung der Konsumenten führen, weil diese über die Leerträgervergütung gemäss Art. 20 Abs. 3 URG bereits eine Entschädigung für das Vervielfältigen von Werken zum privaten Gebrauch bezahlen. Die Kopiersperre würde also in diesem Fall ein fragwürdiges Geschäftsmodell stützen. Die sich aus der Anwendung einer Kopiersperre ergebende Beeinträchtigung der Schutzausnahme des Eigengebrauchs ist nämlich nur gerechtfertigt, wenn dies geschieht, um den Schutz vor unerlaubten Werkverwendungen zu gewährleisten.
2 Hits
www.emilfreyclassics.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Coupe et d'usinage: Seridom a un grand avantage, car il a une grande variété d'outils et de machines à sa disposition; un pantographe 2D, capable de couper et de réduire
les morceaux
de carton de grandes dimensions fabriqués à partir de particules ou de bois; une fraiseuse par commande numérique, qui travaille avec les fichiers vectoriels, permettant une coupe parfaite de tout dessin sur bois ou en plastique, soit pour la signalisation, Braille ou toute autre utilisation; Et enfin, un plat numérique avancée de coupe, avec une tête de robot qui peut être utilisé avec différents modules et des outils de coupe, fraisage, perforation, biseautage et fendre ouvert un large éventail de matériaux à partir de carton au textile, comprenant plusieurs types de matière plastique d'épaisseur variable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fimma-maderalia.feriavalencia.com
as primary domain
Schneiden und Bearbeiten: Seridom hat einen großen Vorteil, da es eine große Vielfalt von Werkzeugen und Maschinen zur Verfügung; ein 2D-Pantograph, in der Lage, das Schneiden und die Verringerung Stücke Board mit großen Abmessungen von Teilchen oder Holz; eine Fräsmaschine mit numerischer Steuerung, die arbeitet mit Vektordateien, so dass ein perfekter Schnitt von jedem Design auf Holz oder Kunststoff, entweder für Signage, Blindenschrift oder jede andere Nutzung; Und schließlich, eine erweiterte Schnitt Digitaler Flachbett, mit einem Roboterkopf, der mit verschiedenen Modulen und Werkzeugen zum Schneiden verwendet werden können, Mahlen, Lochung, Anfasen und Aufschlitzen eine breite Palette von Materialien aus Pappe Textil, darunter mehrere Arten von Kunststoff unterschiedlicher Dicke.
3 Hits
www.musiques-suisses.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
"Un jour, une chère amie et collègue de théatre me montra un livre poussiéreux, qu'on ne trouve plus que dans les librairies d'occasion: "Der Röseligarten", publié en 1850 par Otto von Greyerz. Je fus immédiatement séduite par ce recueil, qui contient une foule incroyable de mélodies superbes et de textes frappants, dont certains n'ont rien perdu de leur actualité. Lorsque Urban Frye me demanda de monter quelque chose pour le festival "Alpentöne", je sus fout de suite qu'à part mes propres compositions, le "Röseligarte" serait le plat de résistance. Je choisis
les morceaux
qui m'émouvaient le plus tant sur le plan du texte que de la musique, tout en me laissant suffisamment de latitude pour arranger et improviser."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
musiques-suisses.ch
as primary domain
... Eines Tages zeigte mir eine liebe Freundin und Bühnenpartnerin ein altes verstaubtes Buch, welches es scheinbar nur noch in Antiquitätenhandlungen gibt: Der Röseligarten", herausgegeben 1850 von Otto von Greyerz. Ich war sofort absolut begeistert von dieser Sammlung. Sie enthält eine unsägliche Menge wunderbarer Melodien und beeindruckender Texte, die teilweise bis heute nicht an Aktualität verloren haben. Als Urban Frye mich anfragte, etwas für das Festival Alpentöne zusammenzustellen, war für mich sofort klar, dass neben Eigenkompositionen der "Röseligarte" mein Hauptanliegen ist. Ich wählte die Stücke aus, die mich sowohl vom Text wie auch von der Melodie her am meisten berührten und die mir Spielraum für Arrangements und Improvisation liessen." Patricia Draeger
2 Hits
www.imabenelux.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La pastèque, qui peut souvent peser entre cinq et huit kilos, peut être dégustée sur plusieurs jours: il suffit pour cela d'envelopper
les morceaux
dans du film alimentaire et de les conserver au réfrigérateur.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elements.coop.ch
as primary domain
Eine Kalorienbombe ist die Wassermelone nicht – sie besteht zu 95 Prozent aus Wasser. Ausser Kalium und Magnesium enthält sie die Vitamine A und C. Aufgrund ihres hohen Wasser- und geringen Natriumgehalts spült sie überschüssige Salze aus dem Körper, reinigt Nieren und Blut und regt die Verdauung an. Ihre Erntesaison hat die Wassermelone von Juni bis September. In dieser Zeit ist sie ein beliebter Durstlöscher und wird am liebsten roh verspeist. Die Wassermelone, die oft fünf bis acht Kilo wiegt, lässt sich problemlos auf mehrere Tage aufteilen: Die einzelnen Stücke lassen sich in Frischhaltefolie gut im Kühlschrank aufbewahren. Aufgeschnittene Früchte lassen sich auch hervorragend zu Bowlen, Smoothies und Fruchtsorbets verarbeiten. Die oft als lästig empfundenen Kerne sind in anderen Ländern überaus geschätzt. In Indien werden sie gemahlen und zu Brot verarbeitet, im Nahen und Mittleren Osten geniesst man sie geröstet.
2 Hits
www.gezondheidaanhuis.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Interdiction de lui laisser manger la truffe sortie de terre. S'il le fait : lui ouvrir la gueule et récupérer tous
les morceaux
de truffe et lui dire : "NON ! : Ça c'est pour moi". et le récompenser quand même car il vous a trouvé la truffe.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ayme-truffe.com
as primary domain
3. Etappe : Der Hund findet alle im Haus versteckten Trüffel : jetzt muss er lernen danach zu graben. Beginnen Sie den Trüffel in der Erde, im Sandkasten oder im Gras zu verstecken (beim 1. Mal gleich unter der Oberfläche und dann immer tiefer : maxi.10cm). Bleiben Sie in seiner Nähe und ermutigen Sie ihn ("such den Trüffel" oder "zeig den T"... : wählen Sie Ausdrücke die Sie bei jeder Suche verwenden). Sollte er dabei Schwierigkeiten haben, so helfen Sie ihm, graben Sie mit ihm wenn erforderlich. Lassen Sie ihn aber nicht den ausgegrabenen Trüffel fressen. Wenn er das macht, dann öffnen Sie sein Maul, holen alle Trüffelstücke heraus und sagen : "NEIN ! : Es gehört mir". Belohnen Sie ihn aber trotzdem für das Auffinden des Trüffels.
e-go-mobile.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'écorce et le liber du bois de râperie (bois à papier) doivent d'abord être totalement éliminés, ce qui se fait dans de grands tambours d'écorçage par frottement contre les parois en rotation et entre
les morceaux
de bois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
holz-bois.ch
as primary domain
Die Erzeugung von Holzschliff geschieht, im Gegensatz zur Zellstoffgewinnung, auf mechanischem Weg. Das Schleifholz (Papierholz) muss zuerst restlos von Rinde und Bast befreit werden, was in grossen, rotierenden Entrindungstrommeln durch Reibung an der Wandung und Aneinanderschlagen der Holzstücke geschieht. Darauf wird das Holz bei reichlicher Wasserzufuhr auf einen rotierenden Schleifstein von etwa zwei Meter Durchmesser gepresst, wobei die Holzfasern aus ihrem Verband herausgelöst werden. Dieser Faserbrei wird, nach eingehender Reinigung und evtl. auch Bleichung, den Stoffbütten der Papierfabrik zugeführt. Für die Papierherstellung wird der Schliff z.B. mit Zellstoff- und Altpapierfasern gemischt.
www.bundesmuseen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les morceaux
au piano sont enregistrés par l'entreprise Welte entre 1905 et 1932 à Fribourg i. Br. , Leipzig et New York. En 1910, elle enregistre des pianistes à Moscou et Saint-Pétersbourg, et en 1913 à Paris.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesmuseen.ch
as primary domain
Klavieraufnahmen der Firma Welte fanden zwischen 1905 und 1932 in Freiburg im Breisgau, in Leipzig und in New York statt, im Jahre 1910 auch in Moskau und St. Petersburg und 1913 wohl in Paris. Neben dem Aufnahmestudio in Freiburg in Breisgau wurde auch eines bei der Firma Popper & Co in Leipzig eingerichtet, welches zwischen 1905 und 1909 sogar als Hauptstudio funktionierte. Die Weiterverarbeitung der Aufnahmerollen zu Verkaufsrollen erfolgte jedoch vollumfänglich in Freiburg im Breisgau. Insgesamt bot die Firma bis 1932 etwa 5500 Aufnahmen an, darunter zahlreiche Opern- und Operettenarrangements, aber auch symphonische Musik, Unterhaltungsstücke, Schlager, Märsche und Tanzmusik. Viele Rollen mit symphonischer Musik hatten ihren Ursprung in Orchestrionrollen, die dann den neuen Spurbreiten angepasst wurden.
www.consumedland.com
Show text
Show cached source
Open source URL
D'habitude, dans une armée en retraite et de manière à ne pas laisser d'armes utiles à l'ennemi, les soldats les démontaient et en enterraient
les morceaux
dans des tranchées ou les immergeaient dans une rivière.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
consumedland.com
as primary domain
Dies ist ein Maschinengewehr aus der Familie der deutschen MG Maschinengewehre. Maschinengewehre gehören nicht zu meinen Favoriten, sie gehören zu den Relikten die schwer zu tragen aber dennoch bedauerlicherweise zurückzulassen sind. Ein vollständig zusammengebautes Maschinengewehr kann 1/3 meines eigenen Körpergewichts wiegen, aber man findet sie selten vollständig zusammengebaut. Gewöhnlich, wenn die Armee sich zurückzog, wurden sie auseinandergenommen um den feindlichen Soldaten nicht eine funktionierende Bewaffnung zu hinterlassen und einige Teile wurden in den Gräben begraben oder in den Fluss geworfen.
6 Hits
uniogbis.unmissions.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Verser maintenant le sucre de canne et le poivre dans un mortier et écraser. Couper
les morceaux
de saumon en deux et recouvrir la face supérieure du mélange de sucre et de poivre. Verser de l’huile de sésame dans la poêle chaude, placer le saumon dans la poêle et le laisser caraméliser pendant 30 secondes avec la face couverte de sucre vers le bas.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
luma-delikatessen.ch
as primary domain
Nun den Rohrzucker und den schwarzen Pfeffer im Mörser zerstossen und vermengen. Die Lachsstücke halbieren und die Oberseite in die Zucker-Pfeffermischung drücken. Sesamöl in die heisse Pfanne geben und den Lachs mit der gezuckerten nach unten Seite etwa 30 Sekunden karamellisieren. Nicht in der Pfanne wenden! Die karamellisierte Seite des Fischs nach oben mit dem Salat und der Würz-Sauce anrichten.
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le bois sec non traité peut être brûlé sans problème : le bois de forêt (brindilles, branches, troncs, etc.), les déchets de bois provenant des scieries ou
les morceaux
de bois flottant sur les eaux sont parfaitement appropriés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Problemlos ist die Benutzung von trockenem, naturbelassenem Holz, wie etwa Holz aus dem Wald (Reisig, Äste, Stämme usw.), Holzabschnitte aus Sägereien oder Schwemmholz aus Gewässern. Zum Anfeuern kann Papier, keinesfalls aber Sonderabfälle wie Altöl, Autoreifen oder Lösungsmittel verwendet werden.
www.creative-germany.travel
Show text
Show cached source
Open source URL
Les chansons et
les morceaux
puisent dans un fond fait de regards fulgurants et admiratifs plutôt que d’influence continue, ils vont culminer vers des moments radicalement différents par le son, et pourtant apparentés et liés les uns aux autres par leur esthétique et leur ambiance, non pas une masse compacte et pourtant une masse suffisante pour s’y perdre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
creative-germany.travel
as primary domain
Lieder und Tracks wachsen auf dem Grund kurzer, bewundernder Blicke statt kontinuierlichem Einfluss, schlagen sich durch zu Pointen, die völlig unterschiedlich im Klang sein können, doch verwandt und verknallt in grober Ästhetik und Stimmung, keine dichte Masse, aber eine Masse zum darin verlieren.
kpl.gov.la
Show text
Show cached source
Open source URL
Finaliser la décoration avec
les morceaux
de chocolat cassés, le sucre en grains et le sucre glace.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
frisco.ch
as primary domain
Mit den gebrochenen Schokoladenstücken und dem Hagel-zucker, Puderzucker ausgarnieren.
12 Hits
www.fck.dk
Show text
Show cached source
Open source URL
Il n'existe pas de fonction permettant de compresser
les morceaux
de CD.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rekordbox.com
as primary domain
Es ist keine Funktion für das Rippen von CD-Tracks vorhanden.
www.residenzailcarmine.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans une cocotte, faire revenir
les morceaux
d'oignon dans l'huile d'olive à feux doux pendant environ 5 minutes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sou-schmaacht-letzebuerg.lu
as primary domain
Die Zwiebelstücke in einem großen Topf mit Olivenöl bei geringer Hitze für etwa 5 Minuten anschwitzen.
www.iboxmusical.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les morceaux
et spécialités du cabri
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schweizer-gitzi.ch
as primary domain
Fleischstücke und Spezialitäten vom Gitzi
6 Hits
www.daniusoft.com
Show text
Show cached source
Open source URL
1 Mettez
les morceaux
et vidéos à partir de l'ordinateur à iPad directement sans iTunes
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
daniusoft.com
as primary domain
1 Legen Sie Songs und Videos vom Computer auf iPad direkt ohne iTunes
3 Hits
concert.arte.tv
Show text
Show cached source
Open source URL
Tous droits sortis de chez Clapping Music,
les morceaux
de Orval Carlos Sibelius provoquent une joie immense ou nostalgique assumée. Pour le Festival...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
concert.arte.tv
as primary domain
Orval Carlos Sibelius’ Lieder (erschienen bei Clapping Music) sorgen für frenetische Euphorie und/oder tiefe Nostalgie. Für das Festival 36h Saint-...
www.guetesiegel.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour la réalisation de la viande séchée,
les morceaux
de viande sont soigneusement choisis: il s'agit de cuisses de vaches.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viandesechee.ch
as primary domain
Für die Erzeugung von Trockenfleisch werden sorgfältig ausgewählte Fleischstücke verwendet, nämlich Hinterviertel von Kühen.
iuss.unife.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Inséminés, élevés et tués,
les morceaux
d’animaux présents dans les rayons des magasins Migros ne semblent pas être un exemple pertinent de respect ! Le sommet de la négation des intérêts des animaux est atteint avec la vente du foie gras.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
migras.ch
as primary domain
Besamt, aufgezogen und getötet - die Tierteile in den Verkaufsregalen von Migros scheinen kein einschlägiges Beispiel für Respekt zu sein! Mit dem Verkauf von Foie Gras hat die Negierung von tierischen Interessen ihren Gipfelpunkt erreicht. Die Migros-Gruppe, jenseits der Rhetorik ihrer Werbekampagnen, ignoriert jegliche ethische Achtung gegenüber Tieren.
2 Hits
www.solmec.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Les morceaux
de pneus sont ensuite acheminés par une deuxième bande de transport dans une chambre de congélation, où ils sont congelés en-dessous de moins 100 degrés Celsius par de l’azote gazeux.
Les morceaux
devenus fragiles sont ensuite transportés vers un broyeur à marteaux, où le matériau est réduit en granules de caoutchouc, acier et fibres textiles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wirtech.ch
as primary domain
Die Stücke gelangen über ein weiteres Förderband in eine Gefrierkammer, wo sie mit gasförmigem Stickstoff auf unter minus 100 Grad Celsius gefroren werden. Die brüchigen Teile gelangen anschliessend in eine Hammermühle, wo das Material in Gummigranulat, Stahl und Textilfasern zerbrochen wird.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10