les moyens dont – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      71 Results   46 Domains
  www.linkaixin.cn  
les moyens à utiliser dépassent les moyens dont un Gouverneur de province dispose dans le cadre de sa mission de coordination
Die anzuwendenden Mittel übersteigen die Mittel, über die ein Provinzgouverneur im Rahmen seines Koordinationsauftrags verfügt.
  2 Hits www.tlaxcala.es  
Si ces derniers ont ensuite fait l’objet d’une condamnation, rapidement expédiée, de Barack Obama, il est patent que le gouvernement américain n’utilise pas les moyens dont il dispose pour faire pression sur les putschistes.
Es ist bekannt, dass die US-Militärberater und Diplomaten in Tegucigalpa vollständig über den sich abzeichnenden Staatsstreich informiert waren und dass sie – um es wohlwollend zu formulieren – alles unterlassen haben, diesen zu verhindern. Dies erklärt auch die ersten überaus peinlichen Äußerungen des US-Außenministeriums, welche Manuel Zelaya und die Urheber des Putsches auf dieselbe Stufe stellten. Auch wenn sich Barack Obama kurz darauf bemüht hat, den Putsch zu verurteilen, übt die amerikanische Regierung keinerlei Druck auf die Putschisten aus. Sie begnügt sich, die militärische Zusammenarbeit „vorläufig einzustellen“ - sofort wirksame Maßnahmen wie ein Einreiseverbot und das Einfrieren der Putschisten-Konten in den USA werden aber nicht getroffen.
  www.science.lu  
Si l'idée de cet entrepreneur a malgré tout abouti, c'est parce qu'il a finalement trouvé comment la concrétiser : en s'associant tout simplement avec un partenaire en mesure de lui fournir les moyens dont il avait besoin.
Viele gute Ideen scheitern oft daran, dass zur Umsetzung einfach der Mut fehlt. Oder aber die Möglichkeiten. Bei Marc Verschaeren war letzteres das Problem. Wobei seine Idee nicht gescheitert ist, weil er doch noch einen Weg gefunden hat, diese zu verwirklichen. Der Unternehmer hat sich einfach einen Partner gesucht, der die entsprechenden Möglichkeiten bietet. Und beim Interdisciplinary Centre for Security, Reliability and Trust (SnT) der Uni Luxemburg ist er fündig geworden.
  4 Hits www.ofcom.ch  
Un nouveau guide en matière de téléphonie mobile entend offrir aux communes et aux villes une aide pratique et présenter les moyens dont les communes disposent pour réguler l'emplacement de nouvelles antennes de téléphonie mobile.
Meistens sind es kommunale Baubehörden, die Baubewilligungen für Mobilfunksendeanlagen erteilen. Bei der Beurteilung müssen sie vielfältige Ansprüche berücksichtigen. Der neue Leitfaden "Mobilfunk für Gemeinden und Städte" bietet praktische Hilfe dabei und zeigt auch Möglichkeiten, wie Gemeinden die Standorte neuer Mobilfunkantennen steuern können. Bundes-, Kantons-, Gemeinde- und Städtebehörden haben den Leitfaden gemeinsam erarbeitet.
  3 Hits mianews.ru  
Elle souhaite savoir pour quelles raisons l’ALCP est appliqué de manière différente d’un canton à l’autre et de quelle manière les moyens dont disposent les cantons pour gérer l’immigration pourraient être mieux exploités et uniformisés.
Die GPK-N hat schliesslich drei Empfehlungen in ein Postulat umgewandelt. Sie möchte wissen, welche Gründe es für die kantonalen Unterschiede im Vollzug des FZA gibt und wie die Möglichkeiten zur Steuerung der Zuwanderung von den Kantonen besser und einheitlicher genutzt werden können. Der Bundesrat wird bei der Erarbeitung des Berichts zu diesem Postulats zusammen mit den Kantonen insbesondere prüfen, ob eine Erhöhung der Informationsdichte den Vollzug des FZA vereinheitlichen kann.
  www.are.admin.ch  
Le nouveau guide en matière de téléphonie mobile entend offrir aux communes et aux villes une aide pratique et présenter les moyens dont les communes disposent pour réguler l’emplacement de nouvelles antennes de téléphonie mobile.
Meistens sind es kommunale Baubehörden, die Baubewilligungen für Mobilfunksendeanlagen erteilen. Bei der Beurteilung müssen sie vielfältige Ansprüche berücksichtigen. Der neue Leitfaden Mobilfunk für Gemeinden und Städte bietet praktische Hilfe dabei und zeigt auch Möglichkeiten, wie Gemeinden die Standorte neuer Mobilfunkantennen steuern können. Bundes-, Kantons-, Gemeinde- und Städtebehörden haben den Leitfaden gemeinsam erarbeitet.
  www.euro.who.int  
Bien que ces pays mettent souvent en œuvre des interventions dans un contexte de ressources limitées, leur système de soins de santé et les moyens dont ils disposent à cet égard sont mieux organisés et mieux équipés que ceux de la plupart de pays connaissant des problèmes identiques en dehors de la Région européenne.
Innerhalb der Europäischen Region der WHO weisen Osteuropa und Zentralasien ähnliche Tendenzen und Prävalenzen in den Hauptrisikogruppen für den Kontakt und die Infektion mit HIV auf. Obwohl diesen Ländern nur begrenzte Ressourcen für Gegenmaßnahmen zur Verfügung stehen, sind ihre Gesundheitssysteme oft besser aufgestellt und ausgerüstet, als dies in vielen vergleichbaren Ländern außerhalb der Region der Fall ist.
  www.draxomarketing.com  
« Ils nous ont traités comme des membres de la famille », indique un collaborateur ayant pris part au projet. Des délais de réponse plus rapides, une meilleure traçabilité et un service glo- balement amélioré, tels sont les moyens dont dis-
Diese Bemühungen zahlten sich schnell und das Unternehmen analysierte, dass der Abstand zwischen den zugeschnittenen Teilen von zwischen sechs bis acht Millimeter im Durchschnitt auf zwischen vier bis sechs Millimeter gesunken war. Und da die Kosten des Polstermaterials sogar bei Textil mehr als die Hälfte der Gesamtkosten eines Sitzes darstellen, bedeutete dieser reduzierte Abstand zwischen den zugeschnittenen Teilen eine erhebliche Kostenersparnis.
  2 Hits www.melani.admin.ch  
Une deuxième partie explique les modalités de la création d'un CSIRT/CERT (Computer Security Incident Response Team / Computer Emergency Response Team). La dernière partie présente les moyens dont disposent les autorités de poursuite pénale pour combattre les réseaux de zombies.
Die erste Veröffentlichung thematisiert die aktuelle Bedrohungen auf dem Internet, die Täter, Werkzeuge, die Strafverfolgung und den Incident Response. Das Dokument richtet sich an Personen, welche mit dem Schutz von IT-Infrastrukturen und elektronischen Informationen betraut sind. In einem ersten Teil soll kurz aufgezeigt werden, welche Bedrohungen aktuell existieren, wie diese klassifiziert werden können und welche Täter hinter diesen Bedrohungen stehen. In einem zweiten Teil werden die Grundlagen für den Aufbau eines CSIRT/CERT (Computer Security Incident Response Team / Computer Emergency Response Team) erläutert. Im letzten Kapitel finden sich Ausführungen, mit welchen Mitteln Strafverfolgungsbehörden gegen Botnetze vorgehen können.
  www.ivecostore.com  
A l’occasion d’un discours de politique générale devant le Parlement en janvier dernier, M. Hatoyama s’était en effet interrogé sur les moyens dont pourrait disposer le gouvernement pour contrôler les « excès » de la société capitaliste.
In einer wichtigen Rede betreffs einer Politik vor dem Abgeordnetenhaus im Januar diesen Jahres stellte Hatoyama die Frage, wie eine Regierung die "Exzesse einer kapitalistischen Regierung kontrollieren solle und zitierte Mahatma Gandhis "Sieben soziale Sünden", die auf Gandhis Denkmal in Delhi stehen:
  www.juniorparl.ch  
Cela dit, elle ne contrôle pas la validité des jugements rendus, mais détermine si les affaires en suspens pourront être liquidées en temps voulu et si l’organisation des autorités judiciaires et les moyens dont elles disposent leur permettent de traiter les dossiers qui leur sont soumis.
Das Parlament über die politische Kontrolle über den Bundesrat und die Bundesverwaltung aus. Mit der Oberaufsicht soll geprüft werden, ob Bundesrat und Verwaltung ihre Aufgaben gesetzmässig, zweckmässig und wirksam erfüllen. Das Parlament kontrolliert auch die Gerichte und vergewissert sich, ob sie ihre Aufgaben richtig erfüllen. In dieser Kontrolle überwacht sie nicht die Rechtsprechung der Gerichte sondern sie muss auch prüfen, ob die hängigen Verfahren innert nützlicher Frist erledigt werden, ob also die richterlichen Behörden so organisiert und ausgestattet sind, dass sie die ihnen unterbreiteten Fälle erledigen können.
  4 Hits www.ofcom.admin.ch  
Un nouveau guide en matière de téléphonie mobile entend offrir aux communes et aux villes une aide pratique et présenter les moyens dont les communes disposent pour réguler l'emplacement de nouvelles antennes de téléphonie mobile.
Meistens sind es kommunale Baubehörden, die Baubewilligungen für Mobilfunksendeanlagen erteilen. Bei der Beurteilung müssen sie vielfältige Ansprüche berücksichtigen. Der neue Leitfaden "Mobilfunk für Gemeinden und Städte" bietet praktische Hilfe dabei und zeigt auch Möglichkeiten, wie Gemeinden die Standorte neuer Mobilfunkantennen steuern können. Bundes-, Kantons-, Gemeinde- und Städtebehörden haben den Leitfaden gemeinsam erarbeitet.
  www.gsuhyzz.com  
agap2 met en œuvre tous les moyens dont elle dispose, pour assurer une information fiable et une mise à jour fiable de ses sites internet. Toutefois, des erreurs ou omissions peuvent survenir. L’internaute devra donc s’assurer de l’exactitude des informations auprès de agap2, et signaler toutes modifications du site qu’il jugerait utile.
agap2 makes use of all available resources to ensure the information on its websites is reliable and up-to-date. However, errors or omissions may occur. Internet-users should therefore satisfy themselves that information is accurate and report any changes they consider relevant to agap2. In no case is agap2 liable for the use made of this information or for any direct or indirect harm or loss that might arise therefrom.
  www.zuken.com  
« Le renforcement de notre présence en Pologne nous donne les moyens dont nous avions besoin pour assister certains de nos clients et pour en trouver de nouveaux. La force de la R&D et de la production de ce pays, associée à un potentiel croissant de développement dans divers secteurs de l’industrie, font de cette période un moment passionnant pour s’implanter dans la région. »
Die Expansion in Polen schafft die Ressourcen, die wir dort für die Betreuung unserer Bestandskunden sowie die Erweiterung unseres Kundenstammes benötigen. Der Zeitpunkt für die betriebliche Ausweitung in diese Region ist genau richtig. Polen hat in puncto Fertigung und F&E sehr gute Referenzen und weist zudem ein wachsendes Geschäftspotenzial in verschiedenen Branchen auf.
  www.dobra-vila.si  
Elle veille en priorité par tous les moyens dont elle dispose, particulièrement grâce au savoir-faire et au savoir-être accumulés au fil des éditions successives, à la sécurité maximale des participants.
Die PDG will jenes sportliche Streben fördern, das körperlich wie auch mental ohne einseitige Fixierung auf Ränge und Resultate auf das Über-sich-selbst-Hinauswachsen zielt. Dazu gehören Fairness und Respekt vor der hochalpinen Natur und die Absage an alle unüblichen oder unerlaubten Verfahren oder Hilfsmittel. Die PDG setzt alle ihre Fähigkeiten und verfügbaren Mittel ein, um ein Maximum an Sicherheit für die Patrouillen und alle Mitwirkenden zu garantieren.
  www.guichet.public.lu  
Le 8 avril 2013 à 19 heures à l'Espace culturel CarréRotondes,  le ministère des Affaires étrangères, le Bureau d’information du Parlement européen et la représentation de la Commission européenne au Luxembourg organiseront conjointement une table ronde destinée à rappeler aux citoyens européens les moyens dont ils disposent pour faire entendre leur voix dans le processus de prise de décision européen.
Am 8. April 2013 um 19.00 Uhr organisieren das Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, das Informationsbüro des Europäischen Parlaments und die Vertretung der Europäischen Kommission in Luxemburg gemeinsam eine Gesprächsrunde im Kulturzentrum CarréRotondes, um die europäischen Bürger auf die Mittel aufmerksam zu machen, anhand derer sie sich im europäischen Entscheidungsprozess Gehör verschaffen können.
  2 Hits www.security4kids.ch  
Les moyens dont nous disposons pour reproduire rapidement et facilement des contenus numériques et en publier nous-mêmes exigent des connaissances approfondies dans le domaine du droit d‘auteur et des obligations journalistiques.
Das Urheberrecht hat im Kontext neuer Medien an Bedeutung gewonnen. Die Möglichkeit der schnellen und unkomplizierten Beschaffung und Vervielfältigung digitaler Inhalte, sowie das eigene Publizieren erfordern umfangreiches Wissen zu urheberrechtlichen Fragen und journalistischer Sorgfaltspfl icht. Nicht alles was geht, ist erlaubt. Wer im Internet veröffentlicht, trägt eine hohe Verantwortung. Die Schülerinnen und Schüler erleben Urheberschaft in einem selbstgestalteten Prozess und lernen dabei den verantwortungsvollen Umgang mit fremdem Material und erkennen den Wert geistigen Eigentums.
  www.martletpartnership.com  
Nous nous occupons de mettre à votre disposition, rapidement et en toute simplicité, les moyens dont vous avez besoin; ainsi, vous pouvez vous consacrer entièrement à faire prospérer votre entreprise.
Mit Hilfe verschiedener Arten von Krediten sind Unternehmen in der Lage, die eigenen Aktivitäten mit der notwendigen Flexibilität und dem erforderlichen Spielraum auszubauen. Wir sorgen dafür, dass Sie die benötigten Mittel so rasch und unkompliziert wie möglich erhalten, so dass Sie sich ganz dem Gedeihen Ihres Unternehmens widmen können.
  www.wanhualin.com  
L’entreprise encourage particulièrement la recherche d’idées nouvelles et nous mettons à disposition de nos ingénieurs toutes les technologies et les moyens dont ils ont besoin pour explorer de nouvelles voies et faire émerger la prochaine innovation majeure !
Um unsere Führungsposition beizubehalten, sucht Plastic Omnium permanent nach „Problemlösern“, also talentierten Mitarbeitern und Mitarbeiterinnen, die Herausforderungen lieben und die Dinge voranbringen wollen.
  www.polfed-fedpol.be  
En outre, la Police locale de Bruxelles Capitale- Ixelles vous présente les moyens dont elle dispose pour les opérations de maintien de l'ordre.
Die Dienststelle Gleichberechtigung und Diversität erläutert ihre Aufgaben anhand ihrer letzten Sensibilisierungskampagnen bei der föderalen Polizei. Sie beabsichtigt die Sensibilisierung der Mitarbeiter für alle Formen von Diskriminierung.
  www.bvet.admin.ch  
Une contradiction que souligne le rapport, d'une part en analysant les moyens dont disposent les organes d'exécution pour accomplir leurs tâches et, d'autre part, en ouvrant une perspective sur le futur en présentant notamment les nouveaux instruments qui permettront un emploi efficient de ces moyens.
Mit der Revision erhielt das Gesetz neue Akzente, die den Wandel im Verständnis unserer Gesellschaft im Umgang mit Tieren widerspiegelt. Dabei sticht die neue Definition zur „Würde des Tieres" hervor. Der Bericht der Arbeitsgruppe „Würde" vermittelt einen Einblick in die bisher dazu gewonnenen Erkenntnisse.
  4 Hits scan.madedifferent.be  
Les syndicats coréens demandent de leur exprimer un soutien syndical international, en particulier sous la forme de photos, de vidéos, de messages de soutien et de visites aux ambassades sud-coréennes. Vous trouverez plus d’informations sur les moyens dont vous pouvez leur exprimer votre solidarité sur la page koreanstrike4justice.org.
Koreanische Gewerkschaften haben internationale Gewerkschaften um ihre Unterstützung gebeten, vor allem in Form von Fotos, Videos und Solidaritätsbekundungen sowie Besuchen bei südkoreanischen Botschaften. Erfahre mehr darüber, was du tun kannst, unter koreanstrike4justice.org.
  www.gruenewirtschaft.admin.ch  
Les moyens dont disposent les pouvoirs publics et l’économie privée pour la recherche et le développement doivent être utilisés de manière à soutenir les initiatives en faveur de la préservation des ressources de façon optimale.
Die vorhandenen Mittel der öffentlichen Hand und der Privatwirtschaft für Forschung und Entwicklung sollen so genutzt werden, dass sie die Initiativen zur Ressourcenschonung optimal unterstützen. Zusätzlich braucht es einen innovativen Finanzsektor, der Investitionen in nachhaltige Produkte und Dienstleistungen unterstützt, sowie gezielte Projektpartnerschaften zwischen Wirtschaft und Wissenschaft.
  2 Hits alo.md  
Afin d’assurer la transmission de tout cet héritage aux nouvelles générations, la Fondation CIMA effectue, avec les moyens dont elle dispose, un labeur de recherche approfondie et systématique sur des auteurs et des œuvres antérieurs à 1800 méconnus de nos jours ou dispersés dans différents fonds musicaux et bibliothèques de toute la planète.
Jedes Projekt, das durchgeführt wurde, stellt die Summe der Bemühungen bekannter Musiker, Interpreten und Forscher dar, ebenso wie der Organisatoren und vieler Institutionen auf der ganzen Welt, die an diesen Projekten mitgearbeitet haben und die soziale Notwendigkeit erkannt haben, diese Forschungsarbeiten bekannt zu machen. In diesem Sinne bieten wir eine Reihe grundlegender Optionen für die Erhaltung und Förderung unseres historischen musikalischen Erbes an.
  www.independentproducers.ch  
En tous les cas, nous nous engagerons en tant que producteurs à utiliser de manière optimale les moyens dont nous disposerons afin de développer des projets de qualité qui font sens pour notre marché.
Bei der Entwicklung von neuen Stoffen und Drehbüchern gilt es, die Zusammenarbeit mit den Autoren und Regisseuren zu intensivieren und zu professionalisieren. Die erfolgsabhängige Förderung soll uns dabei unterstützen, den kreativen Spielraum bei der Entwicklung besser zu nutzen. Als Produzenten engagieren wir uns dafür, die Mittel optimal für realisierbare Projekte einzusetzen.
  www.aubergedesfalaises.com  
Pour pouvoir fonctionner, l’Etat a besoin d’argent. La Confédération, les cantons et les communes prélèvent donc des contributions publiques. Ils reçoivent ainsi les moyens dont ils ont besoin. Les impôts sont une forme de ces contributions publiques.
Damit der Staat funktionieren kann, braucht er Geld. Bund, Kantone und Gemeinden erheben daher öffentliche Abgaben. Dadurch erhalten sie die benötigten Geldmittel. Steuern sind eine Form solcher öffentlicher Abgaben.
  www.bvet.ch  
Une contradiction que souligne le rapport, d'une part en analysant les moyens dont disposent les organes d'exécution pour accomplir leurs tâches et, d'autre part, en ouvrant une perspective sur le futur en présentant notamment les nouveaux instruments qui permettront un emploi efficient de ces moyens.
Mit der Revision erhielt das Gesetz neue Akzente, die den Wandel im Verständnis unserer Gesellschaft im Umgang mit Tieren widerspiegelt. Dabei sticht die neue Definition zur „Würde des Tieres" hervor. Der Bericht der Arbeitsgruppe „Würde" vermittelt einen Einblick in die bisher dazu gewonnenen Erkenntnisse.
  4 Hits www.nato.int  
Les pays riches en ressources continuent d’utiliser les moyens dont ils disposent pour servir leurs intérêts propres, élargir leurs zones d’influence et créer des alliances avec des partenaires qui partagent leur optique.
Länder, die reich an Ressourcen sind, verwenden diese weiterhin, um ihre eigenen Interessen zu unterstützen, ihr Einflussgebiet auszudehnen und Bündnisse mit gleichgesinnten Partnern zu schmieden.
  www.svenskttenn.se  
PHOTOONWEB.COM s’efforce d’employer tous les moyens dont il dispose afin de maintenir l’accès continuel à ses services. Cependant, il n’est tenu à aucune obligation d’y parvenir.
PHOTOONWEB.COM nutzt alle verfügbaren Mittel, um den permanenten Zugang zu seinen Diensten zu gewährleisten. Wir übernehmen jedoch keine Verantwortung für den Fall, dass diese Aufgabe nicht erfüllt werden kann.
  www.pmimontreal.org  
«Dans un premier temps, nous vérifions le projet en soi. Dans un deuxième temps, nous vérifions sa conformité aux exigences du marché dans le contexte du pays d’origine ainsi que les compétences personnelles et professionnelles des bénéficiaires, et dans un troisième temps, nous regardons s’il est réalisable avec les moyens dont nous disposons.»
«Wir prüfen in einem ersten Schritt das Projekt an sich. In einem zweiten Schritt prüfen wir die Markttauglichkeit im Kontext des Heimatlandes und die persönlichen und beruflichen Kompetenzen der Begünstigten. In einem dritten Schritt schauen wir, ob es mit unseren Mitteln realisierbar ist.»
1 2 Arrow