les nombreux changements – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
11
Domains
2 Hits
galeriepatricetrigano.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Malgré
les nombreux changements
survenus dans le cadre du processus de Bologne, la plupart des programmes d’études sont encore exclusivement conçus pour répondre aux exigences spécifiques du pays [...]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lunex-university.net
as primary domain
Besuche uns auf der Studienmesse „Foire de l’Etudiant“ in Luxemburg! Du interessierst Dich für Sport, Gesundheit bzw. Management und möchtest weltweit durchstarten? Dann ist das Studium an [...]
www.gva.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Avec son nouveau nom de marque, "Genève Aéroport" veut refléter
les nombreux changements
en cours, tant au plan des infrastructures, de la stratégie commerciale que de l’offre aérienne...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gva.ch
as primary domain
Mit seinem neuen Markennamen "Genève Aéroport" trägt der Flughafen den zahlreichen Veränderungen Rechnung, die zurzeit im Infrastrukturbereich, bei der Geschäftsstrategie und beim Flugangebot im Gang sind...
www.musicapalazzo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les nombreux changements
de propriétaires ont influencé l’architecture et l’aménagement du château. Albert de Pourtalès est le propriétaire à avoir effectué les transformations les plus conséquentes. C’est à son initiative que l’on doit le fumoir oriental, construit en 1855 tout en haut de la tour, selon les plans d’un architecte bernois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dieschweizerschloesser.ch
as primary domain
Die wechselvolle Besitzergeschichte hat Spuren an der Architektur und den Raumausstattungen hinterlassen. Einen tiefgreifenden Umbau hat Albert de Pourtales vollzogen. Auf seine Initiative zurück geht auch das orientalische Rauchzimmer, das 1855 zuoberst im Turm nach den Plänen eines Berner Architekten eingerichtet wurde. So ist auf einzigartige Weise ein Stück Orient nach Oberhofen gekommen.
www.bfs.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
D’une part, l’avènement de l’informatique a révolutionné la collecte et l’exploitation des données. D’autre part,
les nombreux changements
dans le paysage politico-économique suisse et mondial ont engendré des besoins accrus de données servant de base de décision.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfs.admin.ch
as primary domain
Innerhalb von 150 Jahren erlebte das BFS eine rasante Entwicklung. Die Erhebungsmethode änderte sich mit dem Einzug der Informations- und Kommunikationstechnologien drastisch und die zahlreichen Veränderungen in Politik und Wirtschaft erhöhten den Bedarf an Daten als Entscheidungsgrundlage.
www.motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Rossi est maintenant beaucoup plus à l'aise avec sa moto, malgré
les nombreux changements
qui ont été effectués suite à son changement de fournisseur de pneus. Le sextuple-Champion du Monde MotoGP a apprécié le travail de Yamaha, et n'a pas manqué de saluer le constructeur japonais.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
`Im letzten Jahr war unser Motorrad sehr langsam, es lag nicht nur an den Reifen. Ich bemerkte einen großen Sprung und Yamaha hat viel Energie investiert, um die M1 zu verbessern. Ich habe gespürt, dass die Japaner bei jedem Tests sehr stark gearbeitet haben und das wollte ich noch überbieten´, erklärte er.
www.european-council.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Ce nouvel accord est appelé à remplacer l'actuel accord de partenariat et de coopération UE-Russie (en vigueur depuis 2007) et devrait refléter
les nombreux changements
politiques, économiques et sociaux intervenus à la fois dans l'UE et en Russie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
european-council.europa.eu
as primary domain
Beide Seiten bezeichneten das neue Abkommen zwischen der EU und Russland, das gegenwärtig von beiden Partnern ausgearbeitet wird, als das beste Mittel für die Weiterentwicklung ihrer bilateralen Beziehungen. Das neue Abkommen soll das derzeitige Partnerschafts- und Kooperationsabkommens EU-Russland ablösen, das seit 2007 in Kraft ist. In ihm sollen sich die zahlreichen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen niederschlagen, die sowohl in der EU als auch in Russland stattgefunden haben.
www.strom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les nombreux changements
au sein de la branche électrique mettent non seulement les entreprises mais aussi l’AES face à d’importants défis. L’AES se considère comme la plaque tournante au sein de ces processus et souhaite assurer une fonction de direction et de prestataire pour tous les partenaires impliqués.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
strom.ch
as primary domain
Die vielen Veränderungen in der Elektrizitätswirtschaft stellt die Branche vor grosse Herausforderungen. Der VSE versteht sich als Drehscheibe in diesen Veränderungsprozessen und will darin eine Führungs- und Dienstleistungsfunktion für alle beteiligten Partner wahrnehmen.
www.credit-suisse.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Contrairement au passé, nous avons désormais des «solutions de rechange». Nous avons battu l’Italie 6-0, et ce sans Bachmann ni Dickenmann.
Les nombreux changements
n’ont pas provoqué de rupture dans notre jeu. Et c’est exactement ce dont nous avons besoin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
credit-suisse.com
as primary domain
Absolut. Einzelne Spielerinnen haben sich weiterentwickelt. Und mit Seraina Friedli, Géraldine Reuteler, Jana Brunner und Naomi Mégroz haben alle vier Talente bei ihrem Debüt positiv überrascht. Das macht uns in der Breite stärker. Anders als früher passt nun auch der "zweite Anzug". Wir haben Italien 6:0 geschlagen - und das ohne Bachmann und Dickenmann. Trotz vielen Wechseln hat unser Spiel keinen Bruch erlitten. Und genau das brauchen wir. Denn oft werden Turniere durch frische Kräfte entschieden, die neue Impulse geben konnten.
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans une mesure importante,
les nombreux changements
de l'Alliance au cours des quinze dernières années ont représenté des efforts délibérés visant à renforcer son efficacité opérationnelle. Des critiques s'élèvent parfois quant à l'aptitude de l'OTAN à s'adapter, à développer de nouvelles procédures et capacités pour relever des défis contemporains.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Es ist von großer Bedeutung, dass viele der Veränderungen, zu denen sich das Bündnis in den letzten 15 Jahren entschlossen hat, gezielte Bemühungen um eine Erhöhung seiner effektiven Einsatzfähigkeit waren. Gelegentlich hört man kritische Äußerungen zur Fähigkeit der NATO, sich anzupassen und diejenigen Verfahren und Dispositive zu entwickeln, die zur Bewältigung der Herausforderungen der heutigen Zeit erforderlich sind. Doch diese Kritik scheint häufig auf mangelnder Information zu beruhen, denn die Anpassungsbemühungen der NATO sind sehr erfolgreich gewesen. Jeder Vergleich der Bündnisstreitkräfte von heute mit denen von vor 10 oder 15 Jahren wird das deutlich machen. Jeder NATO-Staat überprüft seine Verteidigungsprogramme und -strukturen oder hat die Überprüfung bereits abgeschlossen, um sicherzustellen, dass seine Streitkräfte den heutigen Anforderungen gewachsen sind, und in jedem Weißbuch zur Verteidigung wird erneut auf die Notwendigkeit der Verlegefähigkeit, der Durchhaltefähigkeit und der tatsächlichen Verwendbarkeit hingewiesen; dies steht im Einklang mit dem Strategischen Konzept des Bündnisses, also dem Dokument, in dem das strategische Umfeld sowie die Vorgehensweisen beschrieben werden, mit denen die NATO den Bedrohungen und Herausforderungen, mit denen sie konfrontiert ist, entgegentritt, sowie im Einklang mit detaillierteren Richtliniendokumenten. Somit hat die NATO als Bündnis ihre Strategie und ihre Konzepte, ihre Führungs- und Leitstrukturen sowie ihre internen Organisationsstrukturen und Verfahren überprüft und überarbeitet.