les objectifs à long terme – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   19 Domains   Page 4
  www.postfinance.ch  
Gardez en mémoire les objectifs à long terme (l'atteinte du sommet) et apportez-y en cours de route les modifications nécessaires.
Behalten Sie die langfristige Zielerreichung – das Erreichen des Gipfels – ebenfalls im Auge und treffen Sie laufend notwendige Anpassungen.
  scan.madedifferent.be  
Les objectifs à long terme de l’ITF visent à :
Die Bildungsarbeit der ITF verfolgt diverse langfristige Ziele:
  www.bfe.admin.ch  
Le conseiller fédéral Moritz Leuenberger présentera les objectifs à long terme de la Suisse en matière d'efficacité aux ministres de l'énergie des Etats membres de l'UE et du G8 participant à la conférence.
Bundesrat Leuenberger wird den teilnehmenden Energieministern aus EU- und G8-Staaten die langfristigen Effizienzziele der Schweiz anhand des von der ETH entwickelten Konzeptes der 2000-Watt-Gesellschaft vorstellen. Sein Referat wird am 20. April 2007 auf der Homepage des UVEK aufgeschaltet.
  www.leorpe.com  
Un plan de gestion contenant les objectifs à long terme et les moyens d’y parvenir doit être établi.
Anwendung eines Bewirtschaftungsplanes mit langfristigen Bewirtschaftungszielen und Mitteln
  www.seco.admin.ch  
Il faut conserver pour l’instant les objectifs à long terme: la Confédération doit continuer à contribuer au maintien de l’attractivité économique et de la qualité de vie offertes par les agglomérations, tout en limitant toutefois leur étalement.
Ausgehend von dieser externen Evaluation empfehlen ARE und SECO in ihrem heute vom Bundesrat zur Kenntnis genommenen «Bericht zur Evaluation und Weiterentwicklung der Agglomerationspolitik des Bundes», auf eine grundsätzliche Neuausrichtung zu verzichten. An den langfristigen Zielen soll vorläufig festgehalten werden: Der Bund soll weiterhin dazu beitragen, die wirtschaftliche Attraktivität und die Lebensqualität der Agglomerationen zu erhalten, ihre weitere Ausdehnung jedoch zu begrenzen. Auch das polyzentrische Städtesystem soll weiter gestärkt werden. Das Raumkonzept Schweiz, das im Januar 2011 der Öffentlichkeit vorgestellt worden ist, könnte dabei als neuer Bezugsrahmen dienen. Wie die externen Evaluatoren plädieren auch ARE und SECO dafür, die Agglomerationspolitik des Bundes gesetzlich festzuschreiben und thematisch auszuweiten.
  www.engelbrechts.dk  
Syncron InventoryTM – Retail est en cours d’implémentation à travers l’ensemble du réseau des concessionnaires CLAAS, au sein de toutes les divisions métier et lignes de produits. Les objectifs à long-terme de la société comprennent l’optimisation des stocks, l’amélioration de la disponibilité des pièces, des gains de temps quant à la gestion des commandes, et plus de transparence au niveau de la planification des pièces au sein du réseau – la solution devant gérer, à terme, plus de 10 millions de références.
Syncron Inventory – Retail will be implemented throughout the CLAAS global network of dealers across all business units and product lines. The company’s long-term goals include optimized inventory and order behavior, increased off-the-shelf availability, time savings in the order process and transparency in spare parts planning throughout the distribution network, with the solution ultimately handling up to 10 million SKUs.
  www.eib.org  
Les objectifs à long terme de la politique de la Slovénie en faveur du climat et le système d'échange de quotas d'émission de l'UE
Sloweniens langfristige Klimaschutzziele und das EU-Emissionshandelssystem (EU ETS)
  www.laederach.com  
La mission est claire: la coopérative veut favoriser l’agriculture durable dans les exploitations membres. Tels sont les objectifs à long terme que se fixe Cabruca:
Der Auftrag ist klar: Die Genossenschaft will die nachhaltige Landwirtschaft in den Mitgliederbetrieben fördern. Daraus formuliert Cabruca folgende, langfristige Ziele:
  www.eurhodip.com  
Les objectifs à long terme sont rarement atteints en deux temps trois mouvements. Patience donc… Une perte de poids supérieure à 1 ou 2 kilos par mois n’est pas conseillée, car elle risquerait de faire fondre votre précieuse masse musculaire (et non la graisse !).
Langfristige Ziele werden selten mit einer „Null-Komma-plötzlich-Lösung“ erreicht. Geduld ist gefragt! Eine Gewichtsreduktion von mehr als 1-2 kg pro Monat ist nicht empfohlen, da sonst das Risiko, wertvolle Muskelmasse (statt Fett!) zu verlieren, massgeblich erhöht ist. Der Jojo-Effekt ist ausserdem schon vorprogrammiert.
  schiettifotografia.com  
« La bonne adéquation entre les objectifs à long terme de Five Arrows et du groupe Voogd & Voogd et le lien personnel avec la gestion responsable de Five Arrows, a conduit à cette décision. La portée financière du nouvel actionnaire donnera une forte impulsion au plan stratégique élaboré par Voogd et Voogd ces dernières années. »
Das 108-jährige Versicherungsunternehmen, das ursprünglich in Middelharnis (Niederlande) gegründet wurde, zählt inzwischen 370 Mitarbeiter. Mit einer Bestandsprämie von 340 Millionen Euro bei den Schadensversicherungen und mehr als 50 Millionen Euro Umsatz ist der Konzern Voogd & Voogd bereit für den nächsten Schritt: Die Ambition, im niederländischen Versicherungswesen eine noch größere Rolle einzunehmen, lässt sich nun verwirklichen.
  www.arirang.co.kr  
Les objectifs à long terme du programme de réadaptation du diabète et des groupes DIAfit sont une diminution pondérale, plus de mouvement, une alimentation plus saine et une bonne motivation. De cette façon, le risque d’apparition de complications chez le diabétique devrait diminuer.
Die langfristigen Ziele der Diabetes-Rehabilitationsprogramme und der DIAfit Gruppen sind weniger Gewicht, mehr Bewegung, gesündere Ernährung und gute Motivation. Damit soll das Risiko des Auftretens von Komplikationen des Diabetes vermindert werden. Es soll auch zur Verbesserung der Lebensqualität beitragen. Mittel- und langfristig erhoffen wir auch eine Kostenersparnis für das Gesundheitswesen.
  klec.sogang.ac.kr  
Je vous promets au nom d’Allah que les objectifs à long terme sont dans ces enfants. Si nous laissons passer notre chance d’éduquer nos enfants de l’Islam et si nous ne les élevons pas de la bonne manière, alors là, nous paralysons le futur de l’Islam dans ce pays.
Bei Allah, das langfristige Ziel liegt bei diesen Kindern. Wenn wir uns nicht der Herausforderung der islamischen Erziehung stellen und sie nach bestem Vermögen heranbilden, lähmen wir die Zukunft des Islam in diesem Land mit unseren eigenen Händen.
  www.velona.gr  
Les rejets annuels de ce gaz à effet de serre sont d'environ 9,5 tonnes par personne si l'on inclut les émissions grises occasionnées par la production de biens - soit près de dix fois supérieurs à la tonne fixée dans les objectifs à long terme de la protection du climat.
Analyse der Stoffflüsse in Genf. Die Problematik ­einer auf Dauer nicht haltbaren Energieverschwendung wird durch regionale Stoffflussanalysen bestätigt. Basierend auf der im Lauf der 1990er-Jahre von Peter Baccini am heutigen Wasserforschungsinstitut Eawag entwickelten Methode liess Genf nach dem Jahr 2000 als ersten Kanton ein regionales Modell seines Stoffwechsels erarbeiten. Es zeigt, dass die zur Zeit der Erhebung rund 420'000 Einwohnerinnen und Einwohner pro Jahr insgesamt 870'000 Tonnen Heizöläquivalente konsumierten. Aufgrund der enormen Auslandabhängigkeit und der übermäs­sigen Belastung der Atmosphäre mit dem Treib­­hausgas Kohlendioxid (CO2) stelle diese Ressource mit Abstand die grössten Probleme, kommt die Analyse zum Schluss. Bei einem jährlichen CO2-Ausstoss von etwa 9,5 Tonnen pro Person, der auch die grauen Emissionen als Folge der Güterproduktion umfasst, liegt die Marke fast 10-mal über dem langfristigen Klimaschutzziel von 1 Tonne Kohlendioxid pro Kopf. Mengenmässig stellen die Baumaterialien mit einem Jahresverbrauch von 1,3 Millionen Tonnen die wichtigste Stoffgruppe dar. Die Studie geht davon aus, dass die verfügbaren Reserven an Kies und Sand in der Region Genf bei gleichbleibendem Verbrauch bereits innert 15 bis 20 Jahren erschöpft sein könnten. Deshalb hat der Kanton inzwischen verschiedene Massnahmen getroffen, um den Einsatz von Recyclingbaustoffen zu fördern. Damit lässt sich auch das Problem der knappen Deponieräume für Bauabfälle entschärfen.
  www.htspa.it  
Shinzo Abe est confronté au même problème que beaucoup d’autres responsables politiques : les objectifs à long terme et les réformes nécessaires créent généralement des situations douloureuses à court terme.
Die andere QE-Komponente, die wir im Zusammenhang mit Japan als wesentlich erachten, ist ihr Impuls für eine Pensionskassenreform. Diese ist wichtig, weil die Umgewichtung der Asset Allocation des staatlichen japanischen Pensionsfonds auf höhere Anteile japanischer und globaler Aktien und globaler Anleihen dem Pensionsfonds höhere Renditen ermöglichen sollte, was wiederum bedeutsam ist, um die höhere Inflation auszugleichen, mit der sich Rentner voraussichtlich konfrontiert sehen werden. In der Vergangenheit kamen sie in den Genuss der Deflation, weil ihre Lebenshaltungskosten kontinuierlich sanken. Dem wirken QE und Abenomics jedoch gezielt entgegen. Politisch ist das bei einer älteren Bevölkerung ausgesprochen unpopulär. Um die negativen Effekte der Inflation ein Stück weit aufzufangen, wäre ein Anstieg der Vermögenspreise für die Anleger hilfreich. Außerdem verleiht er der Abenomics-Politik kurzfristig politische Legitimation. Abe steht vor demselben Problem wie viele Politiker: Langfristige Ziele und die entsprechenden Reformen sind auf kurze Sicht meist schmerzhaft. Ohne kurzfristige Anreize schafft es kaum ein Land, diese Lücke zu überbrücken.