les objectifs de la stratégie – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      59 Résultats   38 Domaines
  www.ceje.ch  
Pour atteindre les objectifs de la stratégie énergétique, nous devons augmenter le taux de rénovation de façon considérable, c’est un grand défi qui pourrait aussi être très porteur pour les entreprises de la construction.
Um die Ziele der Energiestrategie zu erreichen, müssen wir die Renovationsquote deutlich erhöhen. Dies ist eine grosse Herausforderung, kann aber für Bauunternehmen äusserst vielversprechend sein.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
La Commission a également recommandé d'étendre la stratégie communautaire de cinq à huit ans, afin de couvrir la mise en œuvre de deux plans d'action consécutifs au cours de la période et de permettre la mise en œuvre complète et l'ajustement des initiatives pour les aligner sur les objectifs de la stratégie.
In der Mitteilung wurde ferner die Notwendigkeit der Erforschung unter anderem biomedizinischer, psychosozialer und sonstiger Faktoren im Zusammenhang mit dem Drogenkonsum und der Drogenabhängigkeit unterstrichen, vor allem in Bereichen, über die bisher kaum Informationen vorliegen (z. B. langfristiger Konsum von Cannabis oder synthetischen Drogen). Darüber hinaus wurde festgestellt, dass bei der Konzeption der EU-Drogenpolitik eine regelmäßige Konsultation der Zivilgesellschaft erfolgen muss. Die Kommission empfahl ferner, die Laufzeit der EU-Strategie von fünf auf acht Jahre zu verlängern, um so die Umsetzung von zwei aufeinander folgenden EU-Aktionsplänen in einem Zeitraum zu erfassen und die vollständige Umsetzung sowie die Feinabstimmung von Initiativen zu ermöglichen und damit die Ziele der Strategie zu erreichen.
  teenslive.info  
L’analyse est poignante, mais elle démontre également que les objectifs de la stratégie de ce scénario alternatif diffère de ceux du bombardement stratégique des conflits historiques. Dans la campagne de bombardement des alliés (et dans les autres guerres où le bombardement stratégique a été utilisé), il était en phase avec les batailles au sol, aériennes et navales.
Diese Analyse ist schneidend, aber sie zeigt auch auf welche Weise sich die Ziele der Strategie in unserem alternativen Szenario von denen des strategischen Bombardements in historischen Konflikten unterschieden. In der Kampagne der Alliierten (und in anderen Kriegen, in welchen strategische Bombardements eingesetzt wurden) deckte sich die Bombardierung mit herkömmlichen Kämpfen auf dem Grund, in der Luft und auf der See. Die Bombardierungsstrategen konzentrierten sich darauf die feindliche Nachschubzufuhr zum Kriegsfeld abzuwürgen. Strategische Bombardements sollten den Krieg nicht allein gewinnen; sie sollten die herkömmlichen Kräfte im Kampf unterstützen. In dieser alternativen Zukunft dagegen wäre schon ein signifikanter Rückgang der industriellen Produktion ein großer Erfolg.
  3 Résultats vnk.fi  
Programmée dans le cadre de la Présidence finlandaise de l’Union européenne, cette conférence visera essentiellement à rechercher par quelles mesures concrètes atteindre les objectifs de la stratégie de Lisbonne.
Im Helsinkier Ständehaus begann am 23. Oktober ein zweitägiges Seminar unter dem Titel Networked Business and Government - Something Real for the Lisbon Strategy statt. Hauptziel des im Rahmen des Programms der finnischen EU-Ratspräsidentschaft organisierten Seminars ist es, konkrete Maßnahmen zur Umsetzung der Lissabon-Strategie zu finden. An ihm nehmen rund 200 Sachverständige aus den EU-Staaten teil, Vertreter des öffentlichen Sektors, aus Forschung und Wirtschaft.
  www.eib.europa.eu  
L'assainissement budgétaire a eu des répercussions à tous les niveaux, tandis que les États s'efforcent d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive.
In Europa tätigen regionale und kommunale Gebietskörperschaften 65 % aller öffentlichen Investitionen. Die Krise der letzten fünf Jahre hat die Investitionskapazität europäischer Städte und Regionen jedoch stark beeinträchtigt. Die Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung wirken sich auf allen Ebenen aus. Gleichzeitig dürfen die Staaten ihre Ziele im Rahmen der Europa-2020-Stategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum nicht aus den Augen verlieren.
  www.sib.admin.ch  
Le 25 avril 2012, le Conseil fédéral a adopté la Stratégie Biodiversité Suisse. Un plan d'action précisant les mesures concrètes pour atteindre les objectifs de la Stratégie Biodiversité Suisse doit être élaboré d'ici mi-2014.
Der Bundesrat hat die Strategie Biodiversität Schweiz am 25. April 2012 angenommen. Ein Aktionsplan soll bis Mitte 2014 die Ziele konkretisieren und Massnahmen ausarbeiten, um die Erhaltung der Biodiversität in unserem Land langfristig sicherzustellen.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Ce nouveau plan d’action suit la structure et les objectifs de la stratégie antidrogue 2005-2012 de l’UE et énumère une centaine d’actions spécifiques que l’UE et ses États membres devront mettre en œuvre avant la fin de 2008.
Auf EU-Ebene schaffen zwei im Jahr 2005 verabschiedete Aktionspläne unmittelbar oder mittelbar einen neuen Bezugsrahmen für die Entwicklung der EU-Drogenpolitik in den nächsten Jahren. Zunächst verabschiedete der Rat im Juni 2005 nach Prüfung des Vorschlags der Kommission vom Februar 2005 den EU-Drogenaktionsplan 2005-2008. Dieser trägt der Abschlussbewertung der Kommission über die EU-Drogenstrategie und den EU‑Drogenaktionsplan (2000-2004) in vollem Umfang Rechnung. Der neue Aktionsplan orientiert sich an der Struktur und den Zielen der EU-Drogenstrategie (2005-2012) und nennt etwa 100 konkrete Maßnahmen, die von der EU und ihren Mitgliedstaaten bis Ende 2008 durchzuführen sind.
  www.eu2006.at  
L’emploi est un élément clé indispensable à la réalisation de tous les objectifs de la Stratégie de Lisbonne.
Beschäftigung ist zentral für die Erreichung aller Ziele der Lissabon-Strategie.
  2 Résultats arc.eppgroup.eu  
"Le Groupe PPE salue le fait que la Commission, consciente des importants défis économiques à relever, réaffirme sa ligne en faveur d'un redressement structurel et d'une meilleure compétitivité en Europe. Ces mesures sont nécessaires pour renforcer l'économie sociale de marché, et remplir les objectifs de la stratégie Europe 2020. Ces recommandations économiques doivent absolument être mises en oeuvre si nous voulons éviter de perdre une décennie pour l'Europe. Pour que l'ensemble de l'Europe retrouve le chemin de la croissance, il est fondamental d'accélerer les réformes dans l'ensemble des Etats membres. Et plus de croissance signifie plus d'emplois", a déclaré Corien Wortmann-Kool.
"Io sono Li" beschäftigt sich mit der Freundschaft zwischen der Chinesin Shun Li und Bepi, einem slawischen Fischer, die sowohl von den Einheimischen der italienischen Gemeinde Chioggia als auch von der in dem Ort lebenden chinesischen Gemeinde kritisch beäugt wird. "Der Film beleuchtet auf sensible Weise die immer noch existierenden Probleme bei kulturellen und ethnischen Unterschieden sowie deren leise Überwindung, die sich in der Freundschaft der sehr unterschiedlich gezeichneten Hauptpersonen darstellt. Segre ist damit ein Meisterwerk gelungen, das nicht anklagt, sondern aufmerksam macht", so Pack.
  www.european-council.europa.eu  
Le but du pacte est de permettre d'atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 afin de libérer le potentiel national de croissance, grâce, entre autres, à l'ouverture de la concurrence dans le secteur des entreprises de réseau, à la promotion de l'économie numérique, à l'exploitation du potentiel de l'économie verte, à la suppression des restrictions injustifiées appliquées aux prestataires de services et aux mesures visant à faciliter le démarrage d'une entreprise.
Mit dem Pakt sollen die Ziele der Strategie Europa 2020 erreicht werden, und zwar die Erschließung des Wachstumspotenzials auf nationaler Ebene, einschließlich der Öffnung des Wettbewerbs in netzgebundenen Wirtschaftszweigen, der Förderung der digitalen Wirtschaft, der Nutzung des Potentials einer umweltverträglichen Wirtschaft, der Beseitigung ungerechtfertigter Beschränkungen für Dienstleistungserbringer und der Erleichterung von Unternehmensgründungen.
  enrd.ec.europa.eu  
À la lumière des Orientations stratégiques communautaires pour la période 2007-2013, les 27 États membres de l’UE ont élaboré leur stratégie nationale de développement rural à partir d’une analyse de leurs propres besoins. Les Programmes de développement rural nationaux/régionaux 2007-2013 réalisent les objectifs de la stratégie nationale en mettant en œuvre des mesures cofinancées par le Feader.
Auf Grundlage der strategischen Leitlinien der EU für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 haben die 27 Mitgliedstaaten der EU eigene nationale Strategien zur Entwicklung des ländlichen Raums erarbeitet, die auf ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind. Die nationalen/regionalen Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums (Rural Development Programme, RDP) 2007-2013 enthalten im Rahmen des ELER kofinanzierte Maßnahmen, die umgesetzt werden, um die nationalen Ziele der Strategie zu erreichen.
  www.swisscom.ch  
A une exception près, tous les objectifs de la stratégie environnementale précédente ont été atteints:
Energieeinsparungen beim Strom-, Treibstoff- und Heizölverbrauch
  www.swisscom.com  
A une exception près, tous les objectifs de la stratégie environnementale précédente ont été atteints:
Energieeinsparungen beim Strom-, Treibstoff- und Heizölverbrauch
  www.planat.ch  
Si les objectifs de la stratégie, soit:
Risikoanalyse (Was kann geschehen?)
  3 Résultats cor.europa.eu  
Il a ensuite insisté sur les efforts nécessaires pour accroître l'efficacité de la politique de cohésion en mettant davantage l'accent sur les objectifs de la stratégie Europe 2020. Dans cette perspective, il a souligné qu'"il est crucial d'associer pleinement les régions et les villes à l'élaboration des contrats de partenariat et de leur fournir la marge de manœuvre appropriée pour qu'elles puissent adapter leurs programmes opérationnels au potentiel et aux besoins spécifiques de chaque communauté".
Einige Tage nach Unterbreitung eines neuen Vorschlags für den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 durch den zyprischen Ratsvorsitz unterstrich der AdR-Präsident die Notwendigkeit ausreichender Haushaltsmittel und forderte die Minister für Kohäsionspolitik auf, Druck auf ihre Kollegen in den Finanzministerien auszuüben, um einen zufrieden stellenden Kompromiss über den neuen EU-Haushalt zu erzielen. Unterstützt durch Vertreter des EP erklärte Ramón Luis Valcárcel, dass die vom zyprischen Ratsvorsitz vorgeschlagenen Einschnitte inakzeptabel seien: "Für Wachstum und Entwicklung ist die Kohäsionspolitik der wichtigste politische Bereich der EU. Es ist unsere Pflicht, ihn zu verteidigen und weiter auszubauen, um den Herausforderungen der Krisenbewältigung gerecht zu werden".
  2 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Les données publiées par Eurostat pour 2011 montrent que les États membres doivent intensifier leurs efforts pour atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d’éducation, à savoir réduire le taux d’abandon scolaire à moins de 10 % et porter à au moins 40 % la proportion de jeunes titulaires d’un diplôme universitaire ou d’un niveau équivalent.
Wenn die Mitgliedstaaten die Europa-2020-Bildungsziele – Senkung der Schulabbrecherquote auf unter 10 % und Erhöhung des Anteils junger Menschen mit Hochschulabschluss bzw. vergleichbarem Abschluss auf mindestens 40 % – erreichen wollen, dann müssen sie sich stärker anstrengen. Das geht aus den Daten von Eurostat für 2011 hervor.
  www.encod.org  
y) établir des mesures d’évaluation qui permettent d’identifier correctement et de corriger les éventuelles carences relevées en liaison avec les objectifs de la stratégie antidrogue de l’UE, tout en privilégiant les mesures et les ressources les plus appropriées pour atteindre de tels objectifs ;
y) Evaluierungsmaßnahmen festzulegen, mit denen mögliche im Zusammenhang mit den in der Strategie der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung vorgesehenen Zielen festgestellte Mängel – sowie die geeignetsten Mittel und Ressourcen zu ihrer Erreichung – richtig ermittelt und korrigiert werden können;
  2 Résultats www.ecrowdinvest.com  
«Parti architectural et concept d’exploitation constituent une expérience unique en son genre. Bien que l’ouvrage n’ait pas de précurseurs, il convainc par sa mise en œuvre architectonique, structurale et technique. Le NEST (Next Evolution in Sustainable Building Technologies) incarne l’interdisciplinarité en action. Le jury décerne la distinction à un projet phare pour l’avenir, qui démontre comment les objectifs de la Stratégie énergétique 2050 peuvent être concrétisés aujourd’hui déjà.»
«Gebäude und Betriebskonzept bilden ein einzigartiges Experiment. Obschon es für dieses Bauwerk keine Vorbilder gibt, überzeugt es in seiner architektonischen und ingenieurtechnischen Umsetzung. Das NEST (Next Evolution in Sustainable Building Technologies) steht für gelebte Interdisziplinarität. Die Jury würdigt mit der Auszeichnung ein ermutigendes, zukunftsweisendes Leuchtturmprojekt, das zeigt, wie sich die Ziele der Energiestrategie 2050 schon heute umsetzen lassen.»
  2 Résultats panorama-tvarditsa.com  
Les associations regroupées au sein de constructionsuisse voient dans les constructions de remplacement un moyen efficace pour atteindre les objectifs de la stratégie énergétique 2050 du Conseil fédéral.
Die in bauenschweiz zusammengeschlossenen Bauwirtschaftsverbände sehen in den Ersatzneubauten ein wirksames Mittel, um die Ziele der Energiestrategie 2050 des Bundesrates zu erreichen. Dieser will jährlich 500 Millionen Franken in Massnahmen im Gebäudebereich investieren, rief Walter Steinmann, Direktor des Bundesamtes für Energie, in seinem Eingangsreferat in Erinnerung. Ab 2020 sollen in der Schweiz mehr und mehr Plusenergie-Gebäude erstellt werden.
  2 Résultats www.albergoisoladelgiglio.com  
Les associations regroupées au sein de constructionsuisse voient dans les constructions de remplacement un moyen efficace pour atteindre les objectifs de la stratégie énergétique 2050 du Conseil fédéral.
Die in bauenschweiz zusammengeschlossenen Bauwirtschaftsverbände sehen in den Ersatzneubauten ein wirksames Mittel, um die Ziele der Energiestrategie 2050 des Bundesrates zu erreichen. Dieser will jährlich 500 Millionen Franken in Massnahmen im Gebäudebereich investieren, rief Walter Steinmann, Direktor des Bundesamtes für Energie, in seinem Eingangsreferat in Erinnerung. Ab 2020 sollen in der Schweiz mehr und mehr Plusenergie-Gebäude erstellt werden.
  2 Résultats www.isb.admin.ch  
L'audition a révélé que la nécessité d'une stratégie de niveau national était unanimement approuvée. Les objectifs de la stratégie et les principes établis en vue d'atteindre ces objectifs ont été salués par une grande majorité de participants.
Anlässlich der Staatsschreiberkonferenz vom 15. September 2006 wurden die erarbeiteten Grundlagen vorgestellt. Es folgte eine breite Anhörung bei den Kantonen und weiteren interessierten Kreisen. In den eingegangenen Stellungnahmen herrscht Einigkeit über die Notwendigkeit einer nationalen E-Government-Strategie. Deren Ziele und die Grundsätze zur Zielerreichung werden von einer grossen Mehrheit unterstützt. Dem in der Rahmenvereinbarung Bund-Kantone verankerten Steuerungsgemium steht eine Mehrheit der Kantone positiv gegenüber. Vereinzelt wurden an der Organisation, der Finanzierung der Umsetzung und bezüglich der Einbindung der Gemeinden Kritik geübt.
  2 Résultats www.cordis.europa.eu  
En parallèle, il doit également apporter l'impulsion nécessaire et soutenir le Land dans ses efforts pour devenir une région exemplaire en matière de consommation d'énergie renouvable. Ainsi le programme a également été structuré de façon à soutenir de façon déterminante les objectifs de la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et intégrative.
Das Land richtet das EFRE-Programm in der Förderperiode 2014-2020 auf die hochrelevanten Themen „Innovation und Energiewende“ aus. Das Programm soll dazu beitragen, die Position des Landes als führende Innovationsregion Europas zu festigen und weiter auszubauen. Gleichzeitig soll es Impulse und Beiträge für das Land auf dem Weg zur Modellregion der Energiewende liefern. Damit ist das Programm auch darauf ausgerichtet, maßgeblich die Ziele der EU-Strategie 2020 zu einem intelligenten, nachhaltigen und integrativem Wachstum zu unterstützen. Ideen für die Programmumsetzung sollen dabei auch aus den Städten und Regionen des Landes kommen.
  2 Résultats internet.isb.admin.ch  
L'audition a révélé que la nécessité d'une stratégie de niveau national était unanimement approuvée. Les objectifs de la stratégie et les principes établis en vue d'atteindre ces objectifs ont été salués par une grande majorité de participants.
Anlässlich der Staatsschreiberkonferenz vom 15. September 2006 wurden die erarbeiteten Grundlagen vorgestellt. Es folgte eine breite Anhörung bei den Kantonen und weiteren interessierten Kreisen. In den eingegangenen Stellungnahmen herrscht Einigkeit über die Notwendigkeit einer nationalen E-Government-Strategie. Deren Ziele und die Grundsätze zur Zielerreichung werden von einer grossen Mehrheit unterstützt. Dem in der Rahmenvereinbarung Bund-Kantone verankerten Steuerungsgemium steht eine Mehrheit der Kantone positiv gegenüber. Vereinzelt wurden an der Organisation, der Finanzierung der Umsetzung und bezüglich der Einbindung der Gemeinden Kritik geübt.
  www.citedelenergie.ch  
53% de la population vivent dans une commune certifiée Cité de l’énergie. Ils participent ainsi à un vaste processus qui vise exactement les objectifs de la stratégie énergétique de la Confédération. L’augmentation du nombre de communes et de villes certifiées Cités de l’énergie et membres du réseau Cité de l’énergie génère un mouvement qui réalise les objectifs à l’aide de mesures concrètes.
53% der Bevölkerung leben in einer Energiestadt-Gemeinde. Damit sind sie an einem umfassenden Prozess beteiligt, der genau auf die Ziele der Energiestrategie des Bundes abzielt. Indem immer mehr Gemeinden und Städte Energiestadt und Teil des Energiestadt-Netzwerks werden, entsteht eine Bewegung, die mit konkreten Massnahmen die gesteckten Ziele umsetzt.
  4 Résultats www.e-health-suisse.ch  
Le projet e-toile partage les objectifs de la "Stratégie Cybersanté (eHealth) Suisse", qui vise à créer un dossier médical informatisé pour tous les patients suisses. Il suit ses recommandations de standards, notamment en matière d'architecture et contribue activement à l'élaboration de nouvelles recommandations pour l'ensemble de la Suisse.
Das Projekt "e-toile" verfolgt die Ziele der Strategie "eHealth" Schweiz, welche die Einführung eines elektronischen Patientendossiers für sämtliche Patienten in der Schweiz vorsieht. Der evaluierte Modellversuch hält sich zudem an die Empfehlungen von Standards in Bezug auf die Architektur und trägt aktiv zur Ausarbeitung neuer Empfehlungen für die ganze Schweiz bei.
  www.blw.admin.ch  
L'ordonnance est mieux orientée sur les objectifs de la stratégie qualité, notamment dans le domaine de l'offensive sur le marché. Les projets faisant l'objet d'un soutien doivent se fonder sur les valeurs et les principes directeurs de la charte du secteur agroalimentaire suisse.
Die Verordnung wird besser auf die Ziele der Qualitätsstrategie, insbesondere im Bereich der Marktoffensive ausgerichtet. Die unterstützten Vorhaben sollen sich an Werten und Leitbild der Charta der Land- und Ernährungswirtschaft orientieren.
  www.regiosuisse.ch  
L’étude «Les infrastructures pour les énergies renouvelables comme facteur de développement régional» examine les possibilités de développement des infrastructures destinées aux énergies renouvelables, qui permettraient d’atteindre les objectifs de la stratégie Europe 2020.
Die Studie «Infrastruktur für erneuerbare Energie als Faktor für Regionalentwicklung» untersucht die Möglichkeiten zur Entwicklung der Infrastruktur für erneuerbare Energien, um die Ziele der Strategie Europa 2020 Strategie zu erreichen. Der Schwerpunkt liegt auf regionaler und lokaler Ebene.
  www.seco-cooperation.admin.ch  
Les objectifs de la stratégie de coopération économique pour 2009-2012 résident dans le soutien à la transition et à l'intégration européenne du pays. Sont soutenus en particulier des programmes de promotion des investissements et d'amélioration de l'accès aux marchés ainsi que le développement des infrastructures municipales.
Die Ziele der wirtschaftlichen Zusammenarbeitsstrategie fr 2009 2012 sind, die Transition und die europische Integration des Landes. Dies erfolgt durch einen Beitrag an Programme zur Investitionsfrderung und zur Verbesserung des Marktzugangs. Ebenfalls wird der Aufbau der stdtischen Basisinfrastruktur untersttzt.
  www.eu2007.de  
Sous la présidence allemande, le Conseil européen du printemps 2007 accordera une attention toute particulière à l’adoption d’un plan d’action portant sur la « Politique énergétique pour l’Europe », et échelonné selon des priorités. Il doit permettre de faire avancer les objectifs de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi, et de prendre en compte les défis posés par le changement climatique.
Eine sichere, umweltverträgliche und wettbewerbsfähige Energieversorgung ist Grundvoraussetzung für eine positive wirtschaftliche Entwicklung Europas. Ein Schwerpunkt des Europäischen Rats im Frühjahr 2007 unter der deutschen EU-Ratspräsidentschaft wird die Verabschiedung eines nach Prioritäten gestaffelten Aktionsplans zur „Energiepolitik für Europa“ sein. Dieser Aktionsplan soll die Ziele der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung voranbringen und den Herausforderungen des Klimawandels Rechnung tragen. Der Europäische Rat wird daher eine integrierte Debatte zur Energie- und Klimapolitik führen.
  www.ccre.org  
Le cadre d'actions met en avant des mesures que doivent prendre les employeurs, les syndicats et les pouvoirs publics pour réaliser l'égalité hommes-femmes et atteindre les objectifs de la Stratégie de Lisbonne (2000).
Die Richtlinie von 1976 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, zur Berufsbildung sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen fordert die Sozialpartner auf, Gleichbehandlungsvorschriften einzuführen. Im Jahre 2002 wurde die Richtlinie revidiert und fordert jetzt die Erarbeitung von Gleichstellungsplänen. Besonders soll die Gleichbehandlung von Männern und Frauen am Arbeitsplatz in einer geplanten und systematischen Weise gefördert werden als Möglichkeit, die Gleichheitsforderung am Arbeitsplatz im Rahmen eines sozialpartnerschaftlichen Modells umzusetzen. 6