les parties relatives – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
35
Results
35
Domains
cookingtiki.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les requêtes date/heure absolues prennent maintenant effets. Auparavant, seules
les parties relatives
étaient utilisées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cl1.php.net
as primary domain
Unterstützung für SORT_NATURAL und SORT_FLAG_CASE als sort_flags hinzugefügt
images.google.co.uk
Show text
Show cached source
Open source URL
Si vous devez distribuer un support imprimé incluant du Contenu, consultez au préalable les Consignes générales ci-dessus, en particulier
les parties relatives
à l'usage raisonnable et à l'attribution.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
images.google.co.uk
as primary domain
Google Maps und Google Earth haben eine integrierte Druckfunktion. Sie können Inhalte für nicht kommerzielle Zwecke ausdrucken und vergrößern, zum Beispiel eine Karte mit einer Wegbeschreibung. Wenn Sie Printmedien mit unseren Inhalten vertreiben, lesen Sie zuvor immer die allgemeinen Richtlinien oben, insbesondere im Hinblick auf "Fair Use" (angemessene Verwendung) und die Namensnennung.
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Si le demandeur ne l'a pas encore fait, l'examinateur devrait l'inviter, lorsqu'il commence l'examen quant au fond et s'il maintient l'objection quant à l'absence d'unité (cf. C-III, 3.1.1), à indiquer sur la base de quelle invention la demande doit être examinée et à limiter la demande en conséquence en supprimant
les parties relatives
aux autres inventions, lesquelles peuvent faire l'objet d'une demande divisionnaire (cf. C-III, 3.2).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
Hat der Anmelder von der Möglichkeit Gebrauch gemacht, für die anderen Erfindungen Recherchenberichte erstellen zu lassen, so kann er entscheiden, welche der Erfindungen bei der weiteren Bearbeitung zugrunde gelegt werden soll, wobei die anderen zu streichen sind. Wenn der Anmelder dies noch nicht getan hat, sollte ihn der Prüfer - sofern dieser den Einwand der mangelnden Einheitlichkeit aufrechterhält (siehe C-III, 3.1.1) - zu Beginn der Sachprüfung auffordern anzugeben, welche Erfindung bei der weiteren Bearbeitung der Anmeldung zugrunde gelegt werden soll, und die Anmeldung durch Streichen der Teile zu beschränken, die sich auf die anderen Erfindungen beziehen. Für Letztere kann der Anmelder Teilanmeldungen einreichen (siehe C-III, 3.2).