les pays frontaliers – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
25
Résultats
22
Domaines
2 Résultats
www.aussenbeziehungen.zh.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
avec
les pays frontaliers
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
aussenbeziehungen.zh.ch
comme domaine prioritaire
News abonnieren (RSS-Feed)
www.civpol.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La Suisse, par le biais de la Direction du développement et de la coopération (DDC), assiste la population en Syrie ainsi que les réfugiés syriens dans
les pays frontaliers
, par le déploiement d’experts du Corps suisse d’aide humanitaire (CSA), via le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et les agences de l’ONU.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
civpol.ch
comme domaine prioritaire
Bundesrat Burkhalter möchte sich auch über die humanitäre Situation in der Region informieren, da Libanon zahlreiche syrische Flüchtlinge aufgenommen hat. Die Schweiz unterstützt die Bevölkerung in Syrien und die syrischen Flüchtlinge in den Nachbarländern durch die Entsendung von Expertinnen und Experten des Schweizerischen Korps für humanitäre Hilfe (SKH) der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (DEZA) sowie über das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) und die UNO-Organisationen. Aufgrund der gegenwärtigen Lage hat die Schweiz vor kurzem das Budget der Humanitären Hilfe der DEZA im Zusammenhang mit der Syrien-Krise um zwei Millionen Franken erhöht. Dieses Budget beläuft sich nun auf über zehn Millionen Franken.
www.nato.int
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
L'engagement avec
les pays frontaliers
ne concerne cependant pas le seul Pakistan. Le commandant de la FIAS veille également à l'établissement de relations avec d'autres pays frontaliers et au maintien de frontières sécurisées tout autour du pays.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nato.int
comme domaine prioritaire
Diese Zusammenarbeit mit Nachbarstaaten findet aber nicht nur mit Pakistan statt. Der ISAF-Befehlshaber bemüht sich auch um die Herstellung von Beziehungen zu anderen Staaten, die an Afghanistan angrenzen, sowie um die Sicherung der Grenze um das ganze Land herum.
www.revue.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Bon nombre détats, notamment
les pays frontaliers
de la Suisse, font actuellement face à une urgence: lencaissement des impôts que les citoyens soustraient à ladministration fiscale, à laide de diverses combines et, souvent, le soutien dinstitutions financières.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
revue.ch
comme domaine prioritaire
Bei vielen Staaten, insbesondere auch bei den Nachbarn der Schweiz, steht derzeit ein Problem ganz oben auf der Prioritätenliste: Das Eintreiben von Steuern, welche die Bürger mit zahlreichen Tricks und oft unter Mithilfe von Finanzinstituten am Fiskus vorbeischleusen. Angesichts der Schuldensituation, in der sehr viele Länder stecken, ist diese Jagd auf Steueroptimierer und -hinterzieher verständlich. Dabei richtet sich der Unmut vieler Regierungen ganz direkt gegen das «Steuerparadies Schweiz». Kaum ein Tag vergeht, ohne dass unser Land mit Kritik eingedeckt und der Druck erhöht wird. In den vergangenen Monaten sind der Schweiz im Kampf gegen den automatischen Informationsaustausch und völlige Transparenz auch noch die letzten «Verbündeten» abhandengekommen Luxemburg und Österreich.
www.eda.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La Suisse, par le biais de la Direction du développement et de la coopération (DDC), assiste la population en Syrie ainsi que les réfugiés syriens dans
les pays frontaliers
, par le déploiement d’experts du Corps suisse d’aide humanitaire (CSA), via le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et les agences de l’ONU.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eda.admin.ch
comme domaine prioritaire
Bundesrat Burkhalter möchte sich auch über die humanitäre Situation in der Region informieren, da Libanon zahlreiche syrische Flüchtlinge aufgenommen hat. Die Schweiz unterstützt die Bevölkerung in Syrien und die syrischen Flüchtlinge in den Nachbarländern durch die Entsendung von Expertinnen und Experten des Schweizerischen Korps für humanitäre Hilfe (SKH) der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (DEZA) sowie über das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) und die UNO-Organisationen. Aufgrund der gegenwärtigen Lage hat die Schweiz vor kurzem das Budget der Humanitären Hilfe der DEZA im Zusammenhang mit der Syrien-Krise um zwei Millionen Franken erhöht. Dieses Budget beläuft sich nun auf über zehn Millionen Franken.
2 Résultats
www.astra.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Berne, 14.12.2012 - En Suisse et dans
les pays frontaliers
, les vacances de Noël auront lieu du 22 décembre 2012 au 6 janvier 2013. Durant toute cette période, la circulation pourra être localement intense sur le réseau routier suisse.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
astra.admin.ch
comme domaine prioritaire
Bern, 14.12.2012 - In der Schweiz und den angrenzenden Ländern sind vom 22. Dezember 2012 bis am 6. Januar 2013 Weihnachtsferien. Während dieser Zeit muss auf den Schweizer Strassen lokal mit regem Verkehr gerechnet werden. Wegen dem Ferienverkehr wird vor allem in Richtung der Skigebiete ein stark erhöhtes Verkehrsaufkommen erwartet. Da bei mehreren Pässen Wintersperre besteht, ist auf den Umfahrungsmöglichkeit der Alptransit-Strecken ebenfalls mit mehr Verkehr als üblich zu rechnen. Schliesslich kann es wegen Schnee oder Glatteis zu Verkehrsbehinderungen kommen. Winterausrüstung wird daher wärmstens empfohlen.
www.swissemigration.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La Suisse, par le biais de la Direction du développement et de la coopération (DDC), assiste la population en Syrie ainsi que les réfugiés syriens dans
les pays frontaliers
, par le déploiement d’experts du Corps suisse d’aide humanitaire (CSA), via le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et les agences de l’ONU.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swissemigration.ch
comme domaine prioritaire
Bundesrat Burkhalter möchte sich auch über die humanitäre Situation in der Region informieren, da Libanon zahlreiche syrische Flüchtlinge aufgenommen hat. Die Schweiz unterstützt die Bevölkerung in Syrien und die syrischen Flüchtlinge in den Nachbarländern durch die Entsendung von Expertinnen und Experten des Schweizerischen Korps für humanitäre Hilfe (SKH) der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (DEZA) sowie über das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) und die UNO-Organisationen. Aufgrund der gegenwärtigen Lage hat die Schweiz vor kurzem das Budget der Humanitären Hilfe der DEZA im Zusammenhang mit der Syrien-Krise um zwei Millionen Franken erhöht. Dieses Budget beläuft sich nun auf über zehn Millionen Franken.
www.helpline-eda.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La Suisse, par le biais de la Direction du développement et de la coopération (DDC), assiste la population en Syrie ainsi que les réfugiés syriens dans
les pays frontaliers
, par le déploiement d’experts du Corps suisse d’aide humanitaire (CSA), via le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et les agences de l’ONU.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
helpline-eda.ch
comme domaine prioritaire
Bundesrat Burkhalter möchte sich auch über die humanitäre Situation in der Region informieren, da Libanon zahlreiche syrische Flüchtlinge aufgenommen hat. Die Schweiz unterstützt die Bevölkerung in Syrien und die syrischen Flüchtlinge in den Nachbarländern durch die Entsendung von Expertinnen und Experten des Schweizerischen Korps für humanitäre Hilfe (SKH) der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (DEZA) sowie über das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) und die UNO-Organisationen. Aufgrund der gegenwärtigen Lage hat die Schweiz vor kurzem das Budget der Humanitären Hilfe der DEZA im Zusammenhang mit der Syrien-Krise um zwei Millionen Franken erhöht. Dieses Budget beläuft sich nun auf über zehn Millionen Franken.
www.suissebank.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les Eurobonds sont des emprunts qui doivent être négociés conjointement par tous les États européens. Les partisans aimeraient bien que
les pays frontaliers
aient la possibilité d'acheter des intérêts de crédit plus intéressants sur le dos de la totalité de la solvabilité européenne.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
suissebank.com
comme domaine prioritaire
Eurobonds sind Anleihen, die von allen Euro- Staaten gemeinsam begeben werden sollen. Die Befürworter möchten gerne, dass die Euro- Randländer die Möglichkeit haben, auf den Schultern der gesamteuropäischen Bonität günstigere Kreditzinsen einzukaufen. Wenn man sieht, das viele Randländer ihre Staatsanleihen mit zweistelligen Zinsen ausstatten müssen, damit Abnehmer gefunden werden, ist es nicht verwunderlich, das angeregt diskutiert (und politisch sogar gedroht) wird.
www.suissebank.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les Eurobonds sont des emprunts qui doivent être négociés conjointement par tous les États européens. Les partisans aimeraient bien que
les pays frontaliers
aient la possibilité d'acheter des intérêts de crédit plus intéressants sur le dos de la totalité de la solvabilité européenne.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
suissebank.com
comme domaine prioritaire
Eurobonds sind Anleihen, die von allen Euro- Staaten gemeinsam begeben werden sollen. Die Befürworter möchten gerne, dass die Euro- Randländer die Möglichkeit haben, auf den Schultern der gesamteuropäischen Bonität günstigere Kreditzinsen einzukaufen. Wenn man sieht, das viele Randländer ihre Staatsanleihen mit zweistelligen Zinsen ausstatten müssen, damit Abnehmer gefunden werden, ist es nicht verwunderlich, das angeregt diskutiert (und politisch sogar gedroht) wird.
www.swissabroad.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En raison de l’évolution de la situation en Syrie, la Direction du développement et de la coopération a débloqué des moyens supplémentaires pour l’aide humanitaire. Dans ce pays, celle-ci est concentrée sur la protection et l’assistance à la population ainsi qu’aux réfugiés se trouvant dans
les pays frontaliers
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swissabroad.ch
comme domaine prioritaire
Aufgrund der Entwicklung in Syrien hat die Direktion für Zusammenarbeit und Entwicklung zusätzliche Mittel für die humanitäre Hilfe freigegeben, die sich in Syrien vor allem auf den Schutz und die Hilfe für die Bevölkerung sowie auf die Flüchtlinge in den angrenzenden Ländern konzentriert.
pibay.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Trains de jour : tous les trains de la SNCB/NMBS peuvent être empruntés sans réservation, services internationaux vers
les pays frontaliers
inclus. Des réservations obligatoires concernent cependant les services Eurostar entre Bruxelles et Londres et Paris, ainsi que les services de Thalys, entre Bruxelles et Cologne, Amsterdam et Paris.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
rail.cc
comme domaine prioritaire
Tagzüge: Alle Züge der SNCB/NMBS (Intercity, Regionalzüge) innerhalb Belgiens können ohne Reservierung benutzt werden, ebenso Intercity nach Luxemburg, Deutschland und die Niederlande sowie ICE nach Deutschland. Reservierungspflichtig sind der Eurostar von Brüssel nach Lille (Frankreich) und London (GB), der Thalys von Brüssel nach Köln und Dortmund (Deutschland), Rotterdam und Amsterdam (Niederlande) und nach Lille und Paris (Frankreich), sowie die IC Busse der DB.
stampimg.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La situation politique du Mali pays voisin, rend encore les espoirs plus fragiles car la guerre contre les mouvements Islamistes et les rebelles qui s’annoncent très prochainement aura une influence néfaste sur tous
les pays frontaliers
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
tuareghelp.ch
comme domaine prioritaire
Die seit 1960 unabhängige Republik Niger zählt nach wie vor zu den ärmsten und am wenigsten entwickelten Ländern der Welt. Niger ist ein Binnenstaat mit einem überwiegenden Anteil an der Sahara und dem Sahel. Vor allem im Norden finden sich zahlreiche Nomaden, Halbnomaden und Oasenbewohner, doch die Mehrheit der Bevölkerung lebt im Süden nahe an der Grenze zu Nigeria und Benin.
www.novusair.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mais il y a aussi justement des raisons valables pour traiter les deux régions conjointement et pour être prêt à accepter cette problématique. Par une présentation commune, la fonction intégrative que ces régions exercent pour
les pays frontaliers
et la Grande Région est mise en avant.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gr-atlas.uni.lu
comme domaine prioritaire
Doch gibt es eben auch gute Gründe, die beiden Gebiete gemeinsam zu behandeln und diese Problematik in Kauf zu nehmen. Durch eine gemeinsame Darstellung tritt die integrative Funktion, die sie für das Grenzland und die Großregion besitzen, in den Vordergrund.
2 Résultats
www.helsana.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Et pas seulement en Suisse – certains thérapeutes installés dans
les pays frontaliers
disposent d’une reconnaissance RME, le label de qualité pour les thérapeutes exerçant une médecine empirique. La reconnaissance RME est une condition au remboursement des frais de thérapie par un assureur du Groupe Helsana (Helsana ou Progrès).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
helsana.ch
comme domaine prioritaire
Und das nicht nur in der Schweiz – auch im grenznahen Ausland gibt es Therapeuten, die über eine EMR-Anerkennung verfügen. EMR ist das Qualitätslabel für erfahrungsmedizinisch tätige Therapeuten. Die EMR-Anerkennung ist Voraussetzung, dass die Therapiekosten von einem Krankenversicherer der Helsana-Gruppe (Helsana oder Progrès) erstattet werden.
www.guichet.public.lu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les pays frontaliers
au Luxembourg ont prévu des aménagements relatifs au traitement fiscal des salariés résidents en France, Belgique ou Allemagne et travaillant (tout ou en partie) au Luxembourg.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
guichet.public.lu
comme domaine prioritaire
Die Nachbarstaaten von Luxemburg haben bestimmte Regelungen für die steuerliche Behandlung von Arbeitnehmern, die in Frankreich, Belgien oder Deutschland wohnen und (ganz oder teilweise) in Luxemburg arbeiten, eingeführt.
srbiau.ac.ir
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Mais il y a aussi justement des raisons valables pour traiter les deux régions conjointement et pour être prêt à accepter cette problématique. Par une présentation commune, la fonction intégrative que ces régions exercent pour
les pays frontaliers
et la Grande Région est mise en avant.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gr-atlas.uni.lu
comme domaine prioritaire
Doch gibt es eben auch gute Gründe, die beiden Gebiete gemeinsam zu behandeln und diese Problematik in Kauf zu nehmen. Durch eine gemeinsame Darstellung tritt die integrative Funktion, die sie für das Grenzland und die Großregion besitzen, in den Vordergrund.
fr.euronews.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les réfugiés syriens continuent d’affluer chaque jour dans les camps mis en place dans
les pays frontaliers
, en particulier au Liban. Selon les estimations… 28/06/2012
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fr.euronews.com
comme domaine prioritaire
Mehrere in Syrien entführte Libanesen sind auf freiem Fuß. Sie wurden türkischen Behörden übergeben und sind auf dem Weg zurück in den Libanon, wie die… 25/05/2012
www.dfae.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La Suisse, par le biais de la Direction du développement et de la coopération (DDC), assiste la population en Syrie ainsi que les réfugiés syriens dans
les pays frontaliers
, par le déploiement d’experts du Corps suisse d’aide humanitaire (CSA), via le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et les agences de l’ONU.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dfae.admin.ch
comme domaine prioritaire
Bundesrat Burkhalter möchte sich auch über die humanitäre Situation in der Region informieren, da Libanon zahlreiche syrische Flüchtlinge aufgenommen hat. Die Schweiz unterstützt die Bevölkerung in Syrien und die syrischen Flüchtlinge in den Nachbarländern durch die Entsendung von Expertinnen und Experten des Schweizerischen Korps für humanitäre Hilfe (SKH) der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (DEZA) sowie über das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) und die UNO-Organisationen. Aufgrund der gegenwärtigen Lage hat die Schweiz vor kurzem das Budget der Humanitären Hilfe der DEZA im Zusammenhang mit der Syrien-Krise um zwei Millionen Franken erhöht. Dieses Budget beläuft sich nun auf über zehn Millionen Franken.
www.eda.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La Suisse, par le biais de la Direction du développement et de la coopération (DDC), assiste la population en Syrie ainsi que les réfugiés syriens dans
les pays frontaliers
, par le déploiement d’experts du Corps suisse d’aide humanitaire (CSA), via le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et les agences de l’ONU.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eda.ch
comme domaine prioritaire
Bundesrat Burkhalter möchte sich auch über die humanitäre Situation in der Region informieren, da Libanon zahlreiche syrische Flüchtlinge aufgenommen hat. Die Schweiz unterstützt die Bevölkerung in Syrien und die syrischen Flüchtlinge in den Nachbarländern durch die Entsendung von Expertinnen und Experten des Schweizerischen Korps für humanitäre Hilfe (SKH) der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (DEZA) sowie über das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) und die UNO-Organisationen. Aufgrund der gegenwärtigen Lage hat die Schweiz vor kurzem das Budget der Humanitären Hilfe der DEZA im Zusammenhang mit der Syrien-Krise um zwei Millionen Franken erhöht. Dieses Budget beläuft sich nun auf über zehn Millionen Franken.