les pays producteurs – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      79 Results   55 Domains
  www.mammut.ch  
Dans son rapport récemment publié, Greenpeace démontre que dans les pays producteurs, la pollution, pour l’homme et l’environnement, est relativement critique.
Greenpeace weist in den jüngst veröffentlichten Reports nach, dass die Umweltbelastungen in den Produktionsländern für Mensch und Umwelt zum Teil tatsächlich kritisch sind.
  2 Hits www.bvet.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.eda.admin.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.bit.admin.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  3 Hits www.bfe.admin.ch  
Berne, 22.02.2011 - Organisé tous les deux ans, le Forum international de l'énergie (International Energy Forum IEF) a été fondé au début des années 1990 en tant que plate-forme de discussion informelle pour les pays producteurs et consommateurs de pétrole.
Bern, 22.02.2011 - Das alle zwei Jahre stattfindende International Energy Forum IEF wurde Anfang der 1990er Jahre als informelle Diskussionsplattform zwischen Erdöl produzierenden und konsumierenden Staaten gegründet. Seither hat es sich zum weltweit grössten Energieministertreffen entwickelt. Sekretariat und Organisation des IEF sollen nun auf eine finanziell solide Basis gestellt und Mitgliederbeiträge, Aufgaben, Organe und Aktivitäten in einer Charta festgeschrieben werden. Die Schweiz unterzeichnet diese Charta anlässlich der Ministerkonferenz vom 22. Februar 2011 in Riad, Saudi-Arabien.
  www.ofcom.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.isb.admin.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  2 Hits www.nato.int  
L’accent est mis principalement sur la sécurité des infrastructures énergétiques essentielles, en particulier dans les pays producteurs d’énergie et les pays de transit, sur la sécurité des voies de transport et sur l’analyse des menaces terroristes.
Erstens, der Dialog und die geteilte Nutzung von Informationen und nachrichtendienstlicher Erkenntnisse mit den Bündnispartnern, mit Partnerländern und mit dem Privatsektor. Das Hauptaugenmerk gilt der Sicherheit von kritischen Energieinfrastrukturen, insbesondere in energieerzeugenden Ländern und Transitländern, sowie der Sicherheit der Transportrouten und den Analysen von terroristischen Bedrohungen. Ein weiterer Aspekt ist die Analyse der sicheren Energieversorgung (d. h. Kraftstoffversorgung) der NATO-Streitkräfte in ihren Operationsgebieten.
  www.cleantech.admin.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.civpol.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.sif.admin.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.helpline-eda.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.eda.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.ofcom.admin.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.swissemigration.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.nice-tourism.com  
Bien que le soja soit une importante source de protéines pour les humains et les animaux, et de revenus et de devises pour les pays producteurs, il a également pour conséquences une culture extensive et l’agrandissement de la surface cultivée.
Soja ist zwar ein wichtiger Eiweisslieferant für Mensch und Tier und eine entscheidende Einkommens- und Devisenquelle für die Anbauländer, doch die Hülsenfrucht bringt auch negative Entwicklungen wie extensiven Anbau und die Ausdehnung der landwirtschaftlichen Nutzfläche mit sich. Die dadurch entstehenden Umweltprobleme reichen von Abholzung über Wasserverschmutzung bis hin zu Bodenerosion und abnehmender Artenvielfalt. Durch die veränderte Landnutzung, die Produktion und den Einsatz von Dünger für den Sojaanbau entstehen hohe Treibhausgasemissionen. Auch führt die Ausdehnung des Sojaanbaus zu gesellschaftlichen Konflikten und Spannungen zwischen den Erzeugern und den jeweiligen Gemeinden aufgrund von Land- und Arbeitnehmerrechten, Landflucht usw.
  www.gruene.ch  
Ils exigent en outre des critères d'admission clairs qui excluent l'importation en Suisse d'agrocarburants socialement et environnementalement problématiques. Ces critères doivent en particulier intégrer la sécurité alimentaire dans les pays producteurs, ainsi que les effets d'éviction directs dans l'agriculture de ces pays.
Auch Agrotreibstoffe der zweiten Generation sind nicht über alle Zweifel erhaben. Um unsere Bedürfnisse nach Mobilität zu befriedigen, kann die Produktion von Agrotreibstoffen der zweiten Generation auf die schiefe Bahn kommen. Zum Beispiel dann, wenn wir anfangen würden, extra mehr Abfall zu produzieren. Auch Mist oder Kompost muss primär für die Düngung unserer Böden und nicht für die Tanks unserer Autos zur Verfügung stehen.
  www.swissabroad.ch  
Les USA ont enregistré un déficit élevé des transactions courantes tandis que l'Extrême-Orient, l'Europe et les pays producteurs de pétrole du Moyen-Orient affichaient au contraire un excédent de ces transactions.
Die Finanzminister und die Zentralbankgouverneure werden sich im Rahmen des Internationalen Währungs- und Finanzausschusses (IMFC) mit dem weltwirtschaftlichen Ausblick befassen. Im Sog der Dynamik in den USA und China wird sich der weltwirtschaftliche Aufschwung fortsetzen. Im Gegensatz dazu harzt in Europa und Japan weiterhin das Wachstum. Die globalen Ungleichgewichte - und damit die Gefahr einer unkontrollierten Anpassung - haben sich weiter vergrössert. Das hohe Leistungsbilanzdefizit der USA steht entsprechenden Überschüssen in Fernost, in Europa und in den ölproduzierenden Staaten des mittleren Ostens gegenüber. In der Folge hat sich der US-Dollar weiter abgeschwächt. Zusammen mit steigenden Zinsen und einem anhaltend hohen Ölpreis könnten diese Ungleichgewichte allmählich zum Gefahrenpotential für die globale Stabilität werden.
  www.pour-cent-culturel-migros.ch  
Daniel Schweizer (HesseGreutert Film AG, Zurich), avec «Trading Paradise»: après le débat autour du secret bancaire, la Suisse pourrait à nouveau se retrouver au centre de l’attention internationale en tant que paradis pour les négociants en matières premières, tels Glencore-Xstrata ou Gunvor, confrontés à des problèmes environnementaux et à des accusations de corruption dans les pays producteurs.
François Kohler (P.S. Productions, Châtel-St-Denis) mit «La science du bonheur — derrière les barreaux»: Weil mehrere Waadtländer Gefängnisse überbelegt sind, sehen sich die Behörden veranlasst, ein Pilotprojekt mit Meditationstherapie für Gefangene einzuführen. Ziel der Intervention ist es, die Häftlinge zu befähigen, ihr emotionales Gleichgewicht wieder zu finden.
  www.maxhavelaar.ch  
Quel impact Fairtrade a-t-il dans les pays producteurs? La Fondation Max Havelaar (Suisse) a organisé une conférence intitulée L'impact de Fairtrade.
Welche Auswirkungen hat Fairtrade in den Produktionsländern? An der Fachtagung in Bern wurden Resultate einer Wirkungsstudie vorgestellt.
  4 Hits jarmet.pl  
La production de jus de coco a-t-elle des effets néfastes dans les pays producteurs?
Hat Cocossaft negative Effekte in den Anbauländern?
  muscat-lunel.eu  
Engagé de longue date auprès de ses partenaires forestiers, le Groupe Joubert s’attache à créer de la valeur pour les pays producteurs et les communautés locales. Il lutte ainsi contre l’exploitation illégale du bois.
Im Rahmen langjähriger Partnerschaften fördert die Joubert Gruppe die Wertschöpfung in den Erzeugerländern und Gemeinden vor Ort und bekämpft den illegalen Holzeinschlag.
  4 Hits tbilinomics.com  
• sont commercialisées sans que les pays producteurs n’en retirent un bénéfice approprié.
Rohstoffen, an deren Nutzung die Förderländer nicht angemessen partizipierten.
  www.velona.gr  
Le reste subsiste dans le sol et une part notable se retrouve dans l'atmosphère, les eaux souterraines ou, via ruisseaux et rivières, dans les océans, ce qui peut occasionner des préjudices écologiques. Les coûts sont alors supportés par les pays producteurs.
Die Futtermittelimporte sind allerdings auch für die Exportländer hochproblematisch, weil beim Anbau der Futterpflanzen riesige Mengen an Kunstdünger verwendet werden. Die Pflanzen nehmen aber nur einen kleinen Teil des Stickstoffdüngers auf. Der Rest verbleibt im Boden der Exportländer. Ein beachtlicher Teil gelangt in die Atmosphäre, ins Grundwasser oder mit den Bächen und Flüssen in die Meere, wo es zu ökologischen Schäden kommen kann. Die Kosten für die Umweltschäden zahlen die Exportländer der Futtermittel.
  2 Hits www.blw.admin.ch  
C'est pourquoi les Etats-Unis, les pays émergents comme la Chine, le Brésil et l'Inde, ou les pays producteurs de pétrole comme l'Arabie saoudite et le Qatar, doivent également s'engager à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.
Seitdem 1992 in Rio de Janeiro die UNO-Klimakonvention verabschiedet wurde, sind im weltweiten Klimaschutz immer wieder Fortschritte erzielt worden. Dank des Kyoto-Protokolls haben sich alle Industrieländer ausser den USA zu einer Verminderung ihres Treibhausgasausstosses verpflichtet. Diese Massnahmen genügen jedoch nicht, um das Klimaproblem zu lösen. Der weltweite Treibhausgasausstoss steigt stetig weiter. Deshalb müssen sich zusätzlich auch die USA, sowie Schwellenländer wie China, Brasilien und Indien oder Öl fördernde Länder wie Saudi Arabien oder Katar zu einer Verminderung des Treibhausgasausstosses verpflichten.
  2 Hits www.stop-piracy.ch  
Si ces chiffres sont parlants, le fait que les contrefaçons et les copies illicites nuisent au système d'incitation qui sous-tend la propriété intellectuelle et entravent les investissements dans les innovations est bien plus grave encore et ce, également dans les pays producteurs de contrefaçons.
Schätzungsweise zwei Milliarden Franken Schaden erleidet die Schweizer Wirtschaft jährlich wegen Fälschung und Piraterie. Der weltweite ökonomische Schaden wird auf mehrere Hundert Milliarden Franken pro Jahr geschätzt. Wichtiger als solche Zahlen ist aber der Umstand, dass Fälschungen und Raubkopien das Anreizsystem des Geistigen Eigentums untergraben und damit Investitionen in Innovationen hemmen - auch in den Herkunftsländern der Fälschungen.
  3 Hits www.seco-cooperation.admin.ch  
La Suisse est non seulement une plaque tournante dans le commerce international du coton, mais elle tient aussi un rôle important de leader dans les questions ayant trait à la durabilité et aux droits de l’homme, en contribuant à des initiatives et à des projets dans les pays producteurs de coton.
Die Schweiz ist nicht nur eine Drehscheibe im internationalen Baumwollhandel. Sie nimmt auch eine wichtige Führungsrolle in Nachhaltigkeits- und Menschenrechtsfragen wahr, indem sie entsprechende Initiativen und Projekte in Baumwollanbauländern mitträgt. Im Rahmen der wirtschaftlichen Zusammenarbeit und Entwicklung unterstützt das SECO etwa die Vertiefung und Professionalisierung der Verhandlungskapazitäten der Cotton Four-Länder (Benin, Burkina Faso, Mali und Tschad). Die Baumwollexporteure können in der Doha-Runde der WTO ihre Interessen dadurch besser vertreten.
  www.migros-kulturprozent.ch  
Daniel Schweizer (HesseGreutert Film AG, Zurich), avec «Trading Paradise»: après le débat autour du secret bancaire, la Suisse pourrait à nouveau se retrouver au centre de l’attention internationale en tant que paradis pour les négociants en matières premières, tels Glencore-Xstrata ou Gunvor, confrontés à des problèmes environnementaux et à des accusations de corruption dans les pays producteurs.
François Kohler (P.S. Productions, Châtel-St-Denis) mit «La science du bonheur — derrière les barreaux»: Weil mehrere Waadtländer Gefängnisse überbelegt sind, sehen sich die Behörden veranlasst, ein Pilotprojekt mit Meditationstherapie für Gefangene einzuführen. Ziel der Intervention ist es, die Häftlinge zu befähigen, ihr emotionales Gleichgewicht wieder zu finden.
  3 Hits www.seco.admin.ch  
La gestion responsable des achats selon les principes du développement durable peut contribuer à améliorer la situation environnementale et les conditions de travail également dans les pays producteurs du Sud.
Mit einem jährlichen Beschaffungsvolumen von rund 36 Milliarden Franken hat die öffentliche Hand in der Schweiz eine wichtige Marktstellung. Volkswirtschaftlich ebenso bedeutend sind kleine und mittlere Unternehmen (KMU), die rund 99.7% der Schweizer Unternehmen ausmachen. Ein nachhaltiges Beschaffungsmanagement verbessert die Umwelt- und Arbeitsbedingungen insbesondere auch in den Produktionsländern im Süden. Die Umsetzung konfrontiert die Verantwortlichen in Industrie- und Entwicklungsländern aber oft mit komplexen Fragestellungen.
  www.epo.org  
La récolte du liège emploie des dizaines de milliers de personnes chaque été, la culture des forêts de chênes-lièges est donc un secteur important pour les pays producteurs. Comme les chênes-lièges ne sont pas abattus lors de la récolte, les forêts et leurs écosystèmes sont préservés, ce qui contribue à la bonne santé de l'environnement, à la protection du précieux habitat de nombreuses espèces animales et à la lutte contre la désertification.
Die Korkernte bietet jeden Sommer Zehntausende Arbeitsplätze, sodass die Kultivierung von Korkwäldern für die Herstellerländer ein wichtiger Sektor ist. Und da die Korkeichen bei der Ernte nicht gefällt werden, bleiben die Wälder und ihre Ökosysteme erhalten. So tragen sie zu einer gesünderen Umwelt bei, bieten wertvollen Lebensraum für zahlreiche Tierarten und wirken außerdem der Ausbreitung von Wüsten entgegen.
1 2 3 4 5 6 Arrow