les plats traditionnels – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      96 Results   61 Domains
  www.thassos-studios-giannakis.gr  
Accompagne agréablement les plats traditionnels de la cuisine émilienne. Excellent avec la pizza et des collations
Ideal zu den traditionellen Gerichten der emilianischen Küche. Hervorragend zu Pizza und Snacks
  www.lathatatlan.hu  
Le restaurant "Junia Rufina" en plein air sur la terrasse de l'hôtel est un endroit idéal pour déguster de délicieuses spécialités méditerranéennes et locales. Ici vous trouverez un menu riche d'entrées, les plats traditionnels et de la gastronomie albanaise cuisinée pour vous avec une grande maîtrise et passion par notre chef.
Das Hotel liegt in einer noch unberührten Bucht des Mittelmeeres, auf dem Weg zum Butrint, direkt vor der Disco Mango Beach. Es ist eine Oase der Schönheit in einer der schönsten Gegenden von Saranda, in einer Stadt ohne Winter, im Süden Albanien, wo der Mensch und die Natur in einer perfekten Harmonie verschmelzen. Es ist sehr elegant und stilvoll und bietet einen angenehmen Aufenthalt fuer alle, die Entspannung, Unterhaltung und Naturwunder zu schätzen wissen. Mit einer Gesamtkapazität von 80 Kunden, das Hotel verfügt über 29 Zimmer: 14 von ihnen sind Doppelzimmer, 4 Zimmer sind Dreibettzimmer mit einem Doppelbett und 1 Einzelbett, und 11 Zimmer haben ein Doppelbett und 2 Einzelbetten. In unseren neu renovierten Zimmern genießen Sie Momente der herrlichen Ruhe und des Komforts. Alle Zimmer blicken auf das Meer zu mit einem atemberaubenden Panorama, das Sie auch genießen können, wenn Sie auf Ihrem Bett oder auf dem Balkon liegen. Alle Zimmer verfügen über TV, Telefon, Minibar, Kühlschrank, Klimaanlage, Wireless Internet-Zugang, 24 Stunden Zimmerservice, Toilette und Dusche, Fön und Safe. Der Panorama-Aufzug bringt Sie zu der spektakulären Terrasse, wo Sie die "Skea" Bar und "Junia Rufina" Open-air Restaurant finden."Junia Rufina" ist ein Restaurant auf der Terrasse des Hotels, es ist ein großartiger Ort, um die frische Brise des Ionischen Meeres zu genießen, und um die köstlichen mediterranen Spezialitäten zu schmecken. Hier finden Sie eine reichhaltige Auswahl an Vorspeisen, traditionellen Beilagen und die albanische Küche, für Sie mit großer Meisterschaft und Leidenschaft von dem Küchenchef zubereitet. 24 Stunden Parkplatz für die Hotelgäste.
  www.bravacar.com.pt  
La plupart des plages sont de rochers avec des espaces en béton et nous ne les recommandons pas aux familles avec de petits enfants. Amusez-vous dans les bars locaux, et dégustez les plats traditionnels dans les restaurants.
Lozica ist sicherlich der jüngste Ort der Riviera, der seinen Bau-Boom in den 70er Jahren des letzten Jahrhunderts erlebte. Es befindet sich oberhalb und unterhalb der Adria Hauptstraße, in der Nähe der Stelle, wo am Ende des letzten Jahrhunderts die monumentale Brücke gebaut wurde, die den Weg nach Dubrovnik verkürzt. Vor der Bau der Brücke, war es notwendig, entlang der malerischen und langen Bucht, vorbei an Marina für Yachten und kleine Boote zu fahren. Dank der Brücke ist heute Lozica von der Altstadt nur 6 Kilometer entfernt und gilt als ein Vorort von Dubrovnik. Vom Flughafen ist nur 26 km entfernt. Dieser Ort ist ein idealer Ort für Paare oder größere Gruppen von Freunden. Unterkunft finden Sie in privaten Häusern, Villen, Ferienwohnungen oder Zimmer. Die Strände sind meist felsig mit Betonplateaus und nicht zu empfehlen für Familien mit kleinen Kindern. Zusätzlich zu den lokalen Bars und Restaurants, die Nähe der Stadt Dubrovnik bietet unzählige Möglichkeiten der Unterhaltung und Besuche von kulturellen Veranstaltungen. Wenn Sie sich für einen Abend auf der Terrasse Ihrer Unterkunft entscheiden, werden romantische Momente mit einem wunderschönen Sonnenuntergang hinter Insel Kolocep, die sich gegenüber befindet, verschönert werden. Die Nähe des Hafens ermöglicht es Ihnen, die Insel Korcula und Insel Lopud zu besuchen.
  www.usatourist.com  
Cette célébration des moissons est un moment où les familles se réunissent pour un grand banquet. La dinde rôtie avec de la compote d'airelles, les patates douces confites et la tarte de potiron (pumpkin pie) sont les plats traditionnels servis à Thanksgiving.
Die Herbstzeit nimmt mit dem Feiertagswochenende von Thanksgiving Day (Danksagungstag oder Erntedankfest), welches auf den dritten Donnerstag des Monats November fällt, ein Ende. Dieses Fest ist ein Augenblick wo die Familien für ein großes Festessen zusammen kommen. Gebratenes Truthahn mit Preiselbeerkompott, Süßkartoffeln und Kürbiskuchen (Pumpkin pie) sind die traditionellen Gerichte, welche am Thanksgiving Tag serviert werden. Der Samstag nach Thanksgiving ist der erste Tag der neuen Einkaufssaison für Weihnachten. Das Großkaufhaus Macy's organisiert dann eine enorme Parade in New York und die Geschäfte im ganzen Land bieten die ersten großen Rabattverkäufe der neuen Saison. Dies ist immer einer der wichtigsten Einkaufstage des Jahres, wenn die Winterjahreszeit beginnt.
  www.swissmilk.ch  
Un jour on se rue sur les produits bon marché, le lendemain sur les lignes premium. Le lundi on préfère les plats traditionnels, le mardi les spécialités asiatiques. Ceux qui sont aujourd'hui attablés au fast-food dîneront demain peut-être dans un restaurant gastronomique.
Die typische Konsumentin und den typischen Konsumenten gibt es kaum mehr. Wo die Kunden Könige sind, hängen die täglichen Einkaufs- und Konsumgewohnheiten immer mehr von Lust und Laune des Individuums ab. Heute billig, morgen edel. Heute bürgerlich, morgen asiatisch. Heute Fast Food, morgen Feinkost. Die Konsumentinnen und Konsumenten sind Chamäleons, die längst mehrere Konsumtrends nebeneinander zu ihrer Gewohnheit gemacht haben.
  3 Hits www.hotel-santalucia.it  
Il propose un billard et des appartements dotés d'une connexion Wi-Fi gratuite et d'une télévision à écran LCD. Le petit-déjeuner est servi au restaurant, qui est spécialisé dans les plats traditionnels polonais et méditerranéens.
Die Unterkunft Pod Kolumnami liegt direkt neben dem Schloss Pilica und 200 m vom Pilica-Stausee entfernt. Die Apartments bieten kostenfreies WLAN und einen LCD-TV. Für Abwechslung sorgt ein Billardtisch. Das Frühstück wird Ihnen im Restaurant serviert, das auf polnische und mediterrane Gerichte spezialisiert ist. Die Bar lädt zum gemütlichen Verweilen bei einem Getränk ein. Alle Apartments des Pod Kolumnami sind geräumig und in warmen Farben gehalten. Jedes verfügt über einen Sitzbereich mit ein...em bequemen Sofa. Das moderne Badezimmer erwartet Sie mit einer Dusche. Machen Sie es sich auf der Terrasse gemütlich und genießen Sie die herrliche Aussicht auf den Park des Palastes und auf das Schloss Smoleń, das sich 4 km entfernt auf einem Hügel befindet. Das Pod Kolumnami bietet kostenfreie Parkplätze an der Unterkunft. Die nächstgelegenen Skilifte mit Beleuchtung erreichen Sie bereits nach 3 km.
  www.italianculture.net  
Le col du Tonale et les glaciers de l'Adamello offrent des kilomètres de pistes dans un environnement unique, avec des spécialités régionales comme le Gorgonzola, le Provolone, le Grana Padano, les pizzoccheri, le Taleggio, et les plats traditionnels (risotto à la milanaise, ossobuco et côtelette).
Darüber hinaus ist die Lombardei auch reich an herrlichen Tälern die von den Alpen dominiert werden. Der Tonalpass und die Gletscher des Adamello schenken der Gegend kilometerlange Pisten in einem einzigartigen Ambiente, inmitten von regionalen Spezialitäten, wie dem Gorgonzola, dem Provolone, dem Grana Padano, den Pizzoccheri, dem Taleggio und traditionellen Gerichten wie dem Risotto nach Mailänder Art, Kalbshaxe und Kotelett.
  4 Hits bigfish.ro  
Le restaurant de l'Agritourisme Borgoumbro est meublée selon un style rustique et caracterisé par une cheminée en pierre. Vous pouvez déguster les plats traditionnels de l'Ombrie préparés avec les produits provenant des montagnes et de la campagne, préparés par le chef Matteo.
Das Restaurant im Bauernhof Borgo Umbro ist offen für alle und ist im rustikalen Stil eingerichtet und erhitzt durch einen charakteristischen Kamin. Es gibt die Möglichkeit traditionelle umbrische Gerichte mit Produkten aus unserer Berge und Landschaft genießt. Das italienische Frühstück im Borgoumbro wird mit Sorgfalt und frischen und natürlichen Produkten. Auf Wunsch können Sie auch Frühstück genießen international vorbereitet.
  www.spain-lanzarote.com  
La sélection tentante de tapas chaudes et froides comprend du jambon et des saucisses ibériques ainsi que les plats traditionnels espagnols favoris. Le restaurant est associé à une boutique gourmet qui propose un large choix de produits locaux, y compris du vin, du cava, de l'huile d'olive, des sauces et de la charcuterie.
Zu der verlockenden Auswahl an warmen und kalten Tapas gehören iberischer Schinken und iberische Wurst sowie traditionelle spanische Köstlichkeiten. Das Restaurant ist mit einem Feinschmeckergeschäft verbunden, das eine große Auswahl an regionalen Speisen anbietet wie Wein, Cava, Olivenöl, Soßen und Sülze.
  www.daifuku.com  
Les hôtes peuvent suivre des cours de Muay Thai (boxe Thaï), apprendre à cuisiner les plats traditionnels Thaï avec un chef de haut rang, ou embarquer pour une croisière le long des khlongs (canaux) de la ville avec un guide expérimenté.
Eine eindringende Annäherung an die lokale Kultur, die weit über die üblichen touristischen Möglichkeiten hinausgeht, lässt dieses geschmeidige Hotel aus den vielen seinesgleichen hervorstechen. Gäste können eine Muay Thai- (Thai Kickboxing) Klasse besuchen, von Top-Küchenchefs lernen, wie man klassische Thai-Gerichte zubereitet, oder sich zu einem Törn durch die Khlongs (Kanäle) der Stadt mit einem erfahrenen Führer einschiffen.
  manesticasa.com  
Pour le déjeuner et le dîner, les plats traditionnels exquis sont combinés à des recettes créatives avec trois choix de plats de base, en plus des classiques préférés des enfants que vous pouvez commander à l'instant, et trois secondes de viande ou de poisson.
Zum Mittag- und Abendessen werden die exquisiten traditionellen Gerichte mit kreativen Rezepten kombiniert, wobei drei erste Gänge zur Auswahl stehen, zusätzlich zu den von Kindern bevorzugten Klassikern, die Sie momentan bestellen können, und drei Sekunden Fleisch oder Fisch. Die Vorspeisen und Beilagen werden im großen Buffet serviert, wo Sie frische Salate aus besonders im Sommer beliebten Gemüsesorten zusammenstellen können.
  www.marzoccopoppiano.it  
Notre cuisine mise sur la qualité des produits saisonniers, biologiques, locaux, et elle est le résultat d’une recherche et d’une mise à jour continues. Les plats traditionnels vénitiens sont réinterprétés avec originalité, sous le signe de la légèreté et de la bonté des ingrédients, tous rigoureusement sélectionnés.
Ein guter Tag beginnt mit einem noch besseren Frühstück: Große Auswahl und hohe Qualität beginnen bereits am Morgen. Hausgemachte Croissants, süßes Gebäck, duftende Kuchen, Auswahl an cremigen Joghurts, frisches Obst, Müsli, Frühstücksflocken, aber auch Käse, Parmaschinken, Speck, und verschiedene Aufschnitte aus der Region sind Teil unseres Frühstückbuffets!
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Les habitants de Londres venus à la fête pourront non seulement apprécier la joie et la bravoure de la Maslenitsa russe mais pourront gouter les plats traditionnels: les crêpes, les pains d'épice, la medovouha.
The celebration will take place March, 1 in the park Potters-Fields, which is located in the neighborhood with the city hall. The London’s inhabitants arrived to the holiday will estimate merriment and boldness of Russian Pancake week, and also taste the traditional dishes: pancakes, spice cakes, mead.
  www.starcom.cz  
La Domaine Roccadia elle est merveilleuse! Ses parfums et les couleurs ils évoquent des émotions uniques. La cuisine impeccable … les plats traditionnels, le vin produit dans l’agritourisme ils sont des délices pour le gout.
Wir wollten Sizilien durchfahren, aber aus Zeitgründen haben wir bevorzugt unseren Urlaub nur in einem Gebiet zu konzentrieren. Das Agriturismo war die richtige Wahl: ein Konzentrat von Sizilien in einem Ort. Das Anwesen Roccadia ist erstaunlich! Die Dufte und die Farben evozieren unglaubliche Gefühle. Dabei darf man nicht die Mahlzeiten..die typischen Gerichte, die Konserven und die ausgezeichneten in der Firma produzierten Weine vergessen, echte Köstlichkeiten für den Gaumen.
  3 Hits admin.loyalaction.com  
La mer Méditerranée fait son entrée à l’intérieur des terres ; poissons et fruits de mer se marient avec les produits de la terre et de la montagne de la région de Malaga apportant une nourriture saine et variée où l’huile d’olive, d’une excellente qualité, se révèle toujours la protagoniste. Les plats traditionnels, élaborés par […]
Das Mittelmeer in der Nähe unterbricht das Interior, Fische und Meeresfrüchte kombiniert mit landwirtschaftlichen Produkten und den aus den Bergen Málagas, eine gesunde und abwechslungsreiche Ernährung, in der das Olivenöl von hervorragender Qualität fast immer Protaganist ist. Seine traditionellen Gerichte, hergestellt vom Küchenpersonal, Porra Antequerana (eine Gaspachovariante), Puchero (Eintopfgericht), Cabrito de la sierra del Torcal […]
  www.forumdaily.com  
Il y a beaucoup de raisons pour lesquelles les visiteurs tombent en amour avec la Croatie dès le premier regard et une des raisons principales est certainement la cuisine traditionnelle. Goutez les plats traditionnels et faites connaissance avec la Croatie.
Es gibt viele Gründe, weshalb die Gäste sich in Kroatien verlieben. Die traditionellen Gerichte gehören zu den wichtigsten Gründen dieser Verliebtheit. Gönnen Sie sich die verführerischen Düfte und Geschmäcker und lernen Sie Kroatien auf einfachste Weise kennen, durch die Freude am Essen.
  www.hihostels.com  
Cette région de l’Algarve est une destination idéale pour les gourmets venus déguster les vins et les plats traditionnels, telles les sardines grillées, une spécialité de la région. Avec une fontaine en plein centre-ville, la ville possède une forte culture des cafés dans lesquels les gens viennent se retrouver le soir autour d’un verre.
Das Hostel ist besonders bei Wassersportlern sehr beliebt – es liegt nahe der idyllischen Strände von Praia de Rocha, das kristallklare Wasser, wird auch Segler begeistern. In Portimão findet jedes Jahr ein Beach-Fußballturnier statt, außerdem ist die Stadt bekannt für Rennboot- und Motorsportveranstaltungen.
  www.yodeyma.com  
Le restaurant self-service et le bar du restaurant Poljana offrent aux visiteurs qui partent à la découverte du Parc, ou sont de retour, une diversité de plats et de boissons rafraîchissantes, tandis que l’ambiance agréable du restaurant tradition permet d’apprécier les plats traditionnels de la cuisine nationale.
Das Selbstbedienungsrestaurant und die Bar des Restaurants Poljana bieten Besuchern, die zu einem Rundgang im Park aufbrechen oder von ihrer Wanderung zurückkehren, Stärkung mit verschiedenen Speisen und Erfrischungsgetränken, während Sie in der angenehmen Atmosphäre des nationalen Restaurants traditionelle Gerichte der einheimischen Küche genießen können.
  obidosvilaliteraria.com  
L’hôtel Antibes, qui se trouve juste à 50 m de la mer dans la zone piétonnière du Viale Dante et à 15 minutes du Viale Ceccarini, dispose de grandes family rooms et de chambres à thème colorées pour les enfants. La cuisine est saine avec les plats traditionnels du terroir et une infinité de services à la mesure des familles.
Das familienfreundliche Hotel Antibes in Riccione liegt nur 50 Meter vom Meer entfernt. Von hier sind es nur wenige Gehminuten bis zur Fußgängerzone Via Dante und Viale Ceccarini. Ein beheizter Relax-Pool, ein Whirlpool, eine Sonnenterrasse und der Garten bieten Entspannung für die Eltern, während sich die Kinder bei Animation und im Miniclub die Unterhaltung genießen. Der Eintritt in das benachbarte Fitnessstudio ist für Gäste des Hotels frei.
  www.sextubevista.com  
Le « Stahlbad » est le paradis des fins gastronomes. Les plats traditionnels sont préparés selon une cuisine régionale à l‘interprétation moderne et rehaussées de saveurs françaises et méditerranéennes.
Im „Stahlbad“ wird der Gast mit kulinarischen Köstlichkeiten verwöhnt. Traditionelle Gerichte werden hier mit einer regionalen, modern interpretierten Küche mit französischen und mediterranen Einflüssen verbunden.
  mybody.dz  
Tous les petits villages de l'île offrent restaurants et tavernes typiques où pouvoir déguster les plats traditionnels grecs: le poisson frais, les salades, le classique mezes avec l'ouzo, le typique apéritif grec anisé, le fromage au lait de brebis avec pain et tomates.
In allen Orten der Insel befinden sich Restaurants und typische Tavernen, wo man traditionelle griechische Gerichte essen kann: frischen Fisch, Salate, Hüftstücke, das klassische Mezes mit Ouzo, dem griechischen Anisaperitif, Schafskäse mit Brot und Tomaten.
  11 Hits atoll.pt  
Outre les plats traditionnels de renom de la cuisine piémontaise, historique et l'intérêt culturel que le Venaria; du sport pour sa proximité à des courts de tennis et le golf, la spiritualité de la proximité de Castelnuovo Don Bosco qui a été le berceau éponyme San Giovanni Bosco.
Zusätzlich zu der renommierten Küche des Piemont Küche, historischen und kulturellen Interesse, wie die Reggia di Venaria, des Sports, da der Nähe der Tennisplätze und Golf; Spiritualität seiner Nähe zu Castelnuovo Don Bosco, der Geburtsstadt auf seine San Giovanni Bosco.
  www.milanhousing.it  
Les meilleurs chefs de la région seront à votre disposition pour vous apprendre à cuisiner les plats traditionnels en vous dévoilant leurs secrets et leurs mystères.
Die Kosten betragen 40,00 € pro Person. Es müssen mindestens 4 und dürfen maximal 8 Teilnehmer sein.
  www.lausanne-palace.com  
A la Brasserie du Grand Chêne, les plats traditionnels parisiens s’invitent dans votre assiette.
In der Brasserie du Grand Chêne laden sich traditionelle Pariser Gerichte auf Ihren Teller ein.
  4 Hits www.italia.it  
Dans la zone des Madonie les plats traditionnels sont l’agneau et le mouton.
Im Gebiet der Madonie zählen Kalbfleisch und Hammelfleisch zu den typischen Gerichten.
  3 Hits www.czechtourism.com  
Venez goûter les plats traditionnels ! Vous découvrirez qu’il n’y a pas que la bière qui soit bonne en République tchèque ...
Kommen Sie traditionelle Speisen probieren! Sie werden feststellen, dass in Tschechien nicht nur das Bier am besten schmeckt...
  www.eurhodip.com  
6. Osez les plats traditionnels en laissant la viande de côté !
6. Lassen Sie traditionelle Gerichte mit Fleisch vegetarisch werden!
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Les plats traditionnels sont les boulettes de pommes de terre au fromage de brebis et la soupe aux choux accompagnée de saucisses.
Zu den Gerichten der traditionellen Küche gehören Kartoffelklöße mit Schafskäse und Kohlsuppe mit Würstchen.
  www.kleegroup.com  
Outre les plats traditionnels typiques, chaque palais doit goûter au moins une fois cinq spécialités particulières de cette région.
Abgesehen von den traditionellen Gerichten, sollten Sie, zumindest einmal, fünf für diese Gegend charakteristische Spezialitäten probieren:
  www.openmindconsulting.it  
les plats traditionnels
traditionelle Gerichte der
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow