les points sur lesquels – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   10 Domains
  3 Hits www.epo.org  
Lorsqu'une entrevue est organisée par téléphone, par courrier électronique ou par correspondance, par l'examinateur ou par le demandeur, il convient de préciser les points sur lesquels portera la discussion.
Wird telefonisch, per E-Mail oder schriftlich vom Prüfer oder vom Anmelder eine Rücksprache vereinbart, so sind die zu erörternden Fragen festzulegen. Erfolgt die Vereinbarung telefonisch, so sollte der Prüfer deren Einzelheiten festhalten und die zu erörternden Fragen in der Akte kurz vermerken.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Les débats menés en son sein devaient permettre de déterminer les points sur lesquels un consensus était probable et quelles seraient les propositions qui ne pourraient pas trouver d'accord parmi les conventionnels.
Diese Arbeitsgruppen, bei deren Diskussionen alle interessierten Konventsmitglieder zugegen sein konnten, hatten die Aufgabe, einen Konsens zu den verschiedenen Vorschlägen zu erarbeiten und die Ergebnisse ihrer Diskussionen dem Konvent vorzulegen, der dann eine Entscheidung über noch offene Einzelfragen fällte. Ab der zweiten Jahreshälfte 2002 trat der Konvent in eine Phase der konkreten Analyse der einzelnen Vorschläge ein. Die im Konvent geführten Debatten sollten Aufschluss darüber geben, zu welchen Punkten ein Konsens absehbar war, und über welche Punkte die Konventmitglieder sich voraussichtlich nicht einigen würden.
  2 Hits www.velona.gr  
Une enquête réalisée pour le compte du Secrétariat d'Etat à l'économie SECO a recensé les connaissances dont le secteur touristique a besoin pour s'adapter aux changements climatiques, les points sur lesquels il existe des lacunes et la manière dont il faudrait préparer et transmettre les connaissances.
Eine im Auftrag des Staatssekretariats für Wirtschaft SECO durchgeführte Befragung hat erhoben, welches Wissen die Tourismusbranche für die Anpassung an den Klimawandel benötigt, wo Wissenslücken bestehen und wie das Wissen aufbereitet und vermittelt werden sollte. Die Ergebnisse wurden im Bericht «Anpassung an den Klimawandel im Tourismus: Identifikation von Wissenslücken und Defiziten bei der Wissensdiffusion» publiziert.
  panoramy.zbooy.pl  
" Lors de la conception du système de circulation, GIC a mis l'accent sur le caractère soutenable de l'installation, sur des processus flexibles pour une augmentation ultérieure des capacités et sur une sécurité du travail élevée. Ce sont les points sur lesquels nous avons fixé notre attention ", explique Steffen Schmitt, Senior Sales Manager chez Vollert.
GIC Ingeneria y Construcción gehört seit über 30 Jahren zu den führenden Bauunternehmen in Nordamerika. Betonfertigteile wie Hohlkörperdecken, Wandelemente, Stützen und Binder für den Wohn- und Industriebau, aber auch Betonträger für den Brücken- und Straßenbau finden sich in mittlerweile in über 700 Bauprojekten. Für das weitere Wachstum investierte die GIC-Gruppe 2013 in ein neues Fertigteilwerk für Spannbetonschwellen. "Bei der Auslegung der Formenumlaufanlage war für GIC ein nachhaltiges Anlagenkonzept, flexible Abläufe für eine spätere Kapazitätserhöhung und eine hohe Arbeitssicherheit wichtig. Darauf haben wir unseren Fokus gelegt." schildert Steffen Schmitt, Senior Sales Manager bei Vollert.
  2 Hits www.motogp.com  
"J'ai enfin pu essayer ma CRT, la moto avec laquelle je ferai mes débuts en MotoGP. C'était un vrai 'shakedown', durant lequel nous nous sommes assurés que tout fonctionnait correctement. Après quelques tours, nous avons aussi défini les points sur lesquels nous allons nous concentrer lors des deux prochaines journées et surtout la semaine prochaine lorsque nous serons au Test de Jerez. Nous savons qu'il nous reste beaucoup à faire mais nous sommes confiants. Le potentiel est bien là et il ne nous reste plus qu'à faire les bons choix. Je ne peux pas dire grand chose d'autre après aussi peu de tours mais nous sommes tous très enthousiastes et le bon état d'esprit qui règne parmi nous nous aidera pour la suite de ce challenge."
"Endlich, ich konnte zum ersten Mal meine CR-Maschine fahren. Als die Maschine, die sich in dieser Saison in der MotoGP beweisen muss. Das war ein richtiger Shakedown, wir haben hauptsächlich gecheckt, ob alles funktioniert und an der richtigen Stelle ist. Zudem haben wir einen Plan aufgestellt mit den Punkten, an denen wir in den kommenden zwei Tagen in Imola arbeiten wollen und was wir dann in Jerez machen. Das wird ein sehr besonderer Test. Wir wissen, dass noch viel Arbeit vor uns liegt, aber wir sind zuversichtlich, dass die Maschine viel Potential hat. Wenn wir die richtigen Entscheidungen treffen, dann können wir gut dabei sein. Diese paar Runden genügen nicht um große Ankündigungen machen zu können, aber wir sind sehr motiviert und werden uns dieser Herausforderung stellen.”
  www.kirchenbund.ch  
La volonté de réaliser une communauté œcuménique sous la direction du COE est renforcée. Mais il faut pour cela approfondir encore le débat sur les divergences théologiques et s’appliquer à mettre en œuvre les points sur lesquels l’accord s’est déjà fait.
Der ÖRK mit 347 Mitgliedkirchen aus 120 Ländern repräsentiert über 560 Millionen Christinnen und Christen und ist damit der weltweit grösste Zusammenschluss von Kirchen. Die alle sieben Jahre stattfindende Vollversammlung fand vom 14.-23. Februar in Porto Alegre/Brasilien mit rund 4000 Teilnehmenden statt, darunter rund 750 Delegierten und rund 60 Besuchern aus der Schweiz. Während viele in Europa einen «Winter der Ökumene» besonders mit der römisch-katholischen Kirche erleben, war laut SEK-Delegationsleiter Thomas Wipf an der Vollversammlung ein «Sommer der Ökumene» spürbar: ein Aufbruch zum Dialog, eine Bereitschaft, aufeinander zuzugehen – besonders im Verhältnis zu den orthodoxen Kirchen und neu zu den Pfingstkirchen – und die Bereitschaft, Not zu teilen und im Widerstand solidarisch zu sein. Der Wille zur Ökumene unter Führung des ÖRK wurde gestärkt. Dabei müssen theologische Differenzen noch vermehrt ausgetragen und erreichte Übereinstimmungen umgesetzt werden.
  www.sek-feps.ch  
La volonté de réaliser une communauté œcuménique sous la direction du COE est renforcée. Mais il faut pour cela approfondir encore le débat sur les divergences théologiques et s’appliquer à mettre en œuvre les points sur lesquels l’accord s’est déjà fait.
Der ÖRK mit 347 Mitgliedkirchen aus 120 Ländern repräsentiert über 560 Millionen Christinnen und Christen und ist damit der weltweit grösste Zusammenschluss von Kirchen. Die alle sieben Jahre stattfindende Vollversammlung fand vom 14.-23. Februar in Porto Alegre/Brasilien mit rund 4000 Teilnehmenden statt, darunter rund 750 Delegierten und rund 60 Besuchern aus der Schweiz. Während viele in Europa einen «Winter der Ökumene» besonders mit der römisch-katholischen Kirche erleben, war laut SEK-Delegationsleiter Thomas Wipf an der Vollversammlung ein «Sommer der Ökumene» spürbar: ein Aufbruch zum Dialog, eine Bereitschaft, aufeinander zuzugehen – besonders im Verhältnis zu den orthodoxen Kirchen und neu zu den Pfingstkirchen – und die Bereitschaft, Not zu teilen und im Widerstand solidarisch zu sein. Der Wille zur Ökumene unter Führung des ÖRK wurde gestärkt. Dabei müssen theologische Differenzen noch vermehrt ausgetragen und erreichte Übereinstimmungen umgesetzt werden.