les prises de sang – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  nanoleaf.me  
Antiseptique cutané prêt à l’emploi, pour une utilisation préopératoire et avant les prises de sang et les injections.
Gebrauchsfertiges Hautantiseptikum für die präoperative Anwendung und vor Blutentnahmen und Injektionen.
  www.theaterformen.de  
Retrouvez dès à présent l'accueil pour les prises de sang au cabinet 11 au rez-de-chaussée dans l'Aile Ouest de l'Hôpital Kirchberg.
Der Empfang für die Blutentnahme befindet sich im Erdgeschoss, Praxis Nr. 11, im Westfügel des Hôpital Kirchberg.
  www.bvet.admin.ch  
Des dérogations sont possibles pour effectuer des tâches dans de petits établissements ou dans des régions périphériques ou de montagne. Des tâches telles que les prises de sang pour la surveillance des épizooties ou des vaccinations peuvent être déléguées aux vétérinaires praticiens.
Der Beschäftigungsgrad von amtlichen Tierärzt/-innen sollte mindestens 30% betragen. Ausnahmen sind bei Aufgaben in Kleinbetrieben und in Berg- und Randgebieten möglich. Tätigkeiten wie Blutentnahmen für die Seuchenüberwachung oder Impfungen können an praktizierende Tierärzt/-innen delegiert werden.
  www.chaletsbaiedusud.com  
Vous trouverez pour vous aider des brochures d’information sur les prises de sang, les examens microbiologiques, le diagnostic urinaire et les analyses de coagulation dans la rubrique téléchargement. En cas d’incertitude, n’hésitez pas à nous contacter: nous nous tenons à votre disposition sur l’ensemble de nos sites.
Als Hilfestellung finden Sie im Downloadbereich Infobroschüren zu Blutentnahmen, mikrobiologischen Untersuchungen, Urindiagnostik und Gerinnungsuntersuchungen. Bei Unklarheiten sind wir natürlich jederzeit gerne an all unseren Standorten für Sie da.
  www.bvet.ch  
Des dérogations sont possibles pour effectuer des tâches dans de petits établissements ou dans des régions périphériques ou de montagne. Des tâches telles que les prises de sang pour la surveillance des épizooties ou des vaccinations peuvent être déléguées aux vétérinaires praticiens.
Der Beschäftigungsgrad von amtlichen Tierärzt/-innen sollte mindestens 30% betragen. Ausnahmen sind bei Aufgaben in Kleinbetrieben und in Berg- und Randgebieten möglich. Tätigkeiten wie Blutentnahmen für die Seuchenüberwachung oder Impfungen können an praktizierende Tierärzt/-innen delegiert werden.
  2 Hits www.euro.who.int  
« Je ne viens ici que depuis peu, après avoir accouché de mon bébé. Les personnes travaillant ici m’aident à prendre soin de mon enfant. Il y a aussi le soutien psychologique, les bilans de santé postnatale, les prises de sang et les examens médicaux gratuits (qu’avant, je devais payer) ... », explique Aygun, une travailleuse du sexe de Bakou.
Die Bereitstellung sozialer und juristischer Unterstützungsangebote spielt eine wesentliche Rolle in der Arbeit mit Prostituierten. „Temiz Dunya“ (Saubere Welt), eine in Baku tätige nichtstaatliche Organisation, die sich für die Rechte von Prostituierten einsetzt, bietet den Betroffenen Kinderbetreuung an. „Ich komme erst seit kurzem hierher, seit der Geburt meines Kindes. Die Leute hier helfen durch Kinderbetreuung, psychologische Unterstützung und Untersuchungen nach der Geburt, und sie führen kostenlose Bluttests und ärztliche Untersuchungen durch (für die ich vorher zahlen musste) … “, sagt Aygun, eine Prostituierte aus Baku. Foto: WHO/Faith Kilford Vorting