les procédures applicables – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
69
Results
20
Domains
2 Hits
www.edoeb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les instituts chargés des analyses génétiques,
les procédures applicables
(par ex. le nombre de données recueillies) et la sécurité des données doivent être soumis à des exigences strictes, notamment d’assurance de qualité.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edoeb.admin.ch
as primary domain
An die Institute, die mit der Analyse der Körperzellen betraut werden, an die angewandten Verfahren (z.B. Anzahl der erhobenen Merkmale) und an die Datensicherheit sind aus datenschutzrechtlichen Gründen höchste Anforderungen bezüglich der Qualitätssicherung zu stellen.
2 Hits
www.dfae.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L'OLEH règle l'étendue des privilèges, des immunités et des facilités qui peuvent être accordés en fonction du type de bénéficiaire institutionnel, les conditions d'entrée sur le territoire suisse, de séjour et de travail des personnes bénéficiaires,
les procédures applicables
à l'acquisition d'immeubles par des bénéficiaires institutionnels et les modalités d'octroi des aides financières et des autres mesures de soutien.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfae.admin.ch
as primary domain
Die V-GSG bestimmt den Geltungsbereich der Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen, die je nach Art der institutionellen Begünstigten gewährt werden können, sowie die für die begünstigte Personen geltenden Einreise-, Aufenthalts-, und Arbeitsbedingungen, die Verfahren für den Erwerb von Grundstücken durch institutionelle Begünstigte und die Modalitäten der Gewährung von finanziellen Beiträgen und anderen Unterstützungsmassnahmen.
2 Hits
www.helpline-eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L'OLEH règle l'étendue des privilèges, des immunités et des facilités qui peuvent être accordés en fonction du type de bénéficiaire institutionnel, les conditions d'entrée sur le territoire suisse, de séjour et de travail des personnes bénéficiaires,
les procédures applicables
à l'acquisition d'immeubles par des bénéficiaires institutionnels et les modalités d'octroi des aides financières et des autres mesures de soutien.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helpline-eda.ch
as primary domain
Die V-GSG bestimmt den Geltungsbereich der Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen, die je nach Art der institutionellen Begünstigten gewährt werden können, sowie die für die begünstigte Personen geltenden Einreise-, Aufenthalts-, und Arbeitsbedingungen, die Verfahren für den Erwerb von Grundstücken durch institutionelle Begünstigte und die Modalitäten der Gewährung von finanziellen Beiträgen und anderen Unterstützungsmassnahmen.
10 Hits
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
L’annexe 3 aborde
les procédures applicables
aux facilités de financement spéciales, telles que les donations globales «Block Grants», le mécanisme de financement de la préparation de projet «Project Preparation Facility», le fonds d’assistance technique «Technical Assistance Fund» et le fonds de bourses d’études «Scholarship Fund».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
Annex 3 schliesslich beinhaltet die Prozeduren für spezielle Finanzierungsfazilitäten, wie die sogenannten «Block Grants», die «Project Preparation Facility», den «Technical Assistance Fund» sowie den «Scholarship Fund».
3 Hits
www.swissemigration.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle règle l'étendue des privilèges, des immunités et des facilités qui peuvent être accordés en fonction du type de bénéficiaire institutionnel, les conditions d'entrée sur le territoire suisse, de séjour et de travail des personnes bénéficiaires,
les procédures applicables
à l'acquisition d'immeubles par les bénéficiaires institutionnels et les modalités d'octroi des aides financières et des autres mesures de soutien.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
Die Gaststaatverordnung kodifiziert die völkerrechtskonforme Praxis, die von der Schweiz im Rahmen ihrer Gaststaatpolitik seit langem verfolgt wird. Sie bestimmt den Geltungsbereich der Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen, die je nach Art der institutionellen Begünstigten gewährt werden können, sowie die für die begünstigten Personen geltenden Einreise-, Aufenthalts- und Arbeitsbedingungen, die Verfahren für den Erwerb von Grundstücken durch institutionelle Begünstigte und die Modalitäten der Gewährung von finanziellen Beiträgen und anderen Unterstützungsmassnahmen.
2 Hits
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Renseignez-vous sur
les procédures applicables
avant d'aller travailler dans un pays qui continue à imposer des restrictions. Contactez le service national pour l'emploi du pays dans lequel vous souhaitez travailler.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Wenn Sie in einem Land arbeiten möchten, in dem noch Beschränkungen gelten, sollten Sie sich im Voraus nach den anwendbaren Verfahren erkundigen. Informieren Sie sich bei einer öffentlichen Arbeitsvermittlungsstelle in dem Land, in dem Sie arbeiten möchten.
2 Hits
www.swissabroad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle règle l'étendue des privilèges, des immunités et des facilités qui peuvent être accordés en fonction du type de bénéficiaire institutionnel, les conditions d'entrée sur le territoire suisse, de séjour et de travail des personnes bénéficiaires,
les procédures applicables
à l'acquisition d'immeubles par les bénéficiaires institutionnels et les modalités d'octroi des aides financières et des autres mesures de soutien.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
Die Gaststaatverordnung kodifiziert die völkerrechtskonforme Praxis, die von der Schweiz im Rahmen ihrer Gaststaatpolitik seit langem verfolgt wird. Sie bestimmt den Geltungsbereich der Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen, die je nach Art der institutionellen Begünstigten gewährt werden können, sowie die für die begünstigten Personen geltenden Einreise-, Aufenthalts- und Arbeitsbedingungen, die Verfahren für den Erwerb von Grundstücken durch institutionelle Begünstigte und die Modalitäten der Gewährung von finanziellen Beiträgen und anderen Unterstützungsmassnahmen.
4 Hits
www.eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle règle l'étendue des privilèges, des immunités et des facilités qui peuvent être accordés en fonction du type de bénéficiaire institutionnel, les conditions d'entrée sur le territoire suisse, de séjour et de travail des personnes bénéficiaires,
les procédures applicables
à l'acquisition d'immeubles par les bénéficiaires institutionnels et les modalités d'octroi des aides financières et des autres mesures de soutien.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
Die Gaststaatverordnung kodifiziert die völkerrechtskonforme Praxis, die von der Schweiz im Rahmen ihrer Gaststaatpolitik seit langem verfolgt wird. Sie bestimmt den Geltungsbereich der Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen, die je nach Art der institutionellen Begünstigten gewährt werden können, sowie die für die begünstigten Personen geltenden Einreise-, Aufenthalts- und Arbeitsbedingungen, die Verfahren für den Erwerb von Grundstücken durch institutionelle Begünstigte und die Modalitäten der Gewährung von finanziellen Beiträgen und anderen Unterstützungsmassnahmen.
20 Hits
www.laquadrature.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Afin de garantir une coopération sans heurts et rapide dans de tels cas,
les procédures applicables
, par exemple, à la quantité et au format des informations échangées entre les autorités ou aux délais à respecter devraient être définies par les autorités nationales compétentes en la matière, sous réserve d'examen par la Commission.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
laquadrature.net
as primary domain
(55) Die Um- und Durchsetzung dieser Richtlinie erfordert häufig eine Zusammenarbeit zwischen den nationalen Regulierungsbehörden zweier oder mehrerer Mitgliedstaaten, wie etwa bei der Bekämpfung von grenzüberschreitender unerbetener Werbung ("Spam") und Spähsoftware ("Spyware"). Damit in solchen Fällen eine reibungslose und schnelle Zusammenarbeit gewährleistet ist, sollten im Rahmen von Empfehlungen durch die zuständigen nationalen Behörden Verfahren festgelegt werden und der Kontrolle durch die Kommission unterliegen, in denen beispielsweise auf die Menge und das Format der zwischen Behörden ausgetauschten Informationen oder auf einzuhaltende Fristen Bezug genommen wird. Diese Verfahren werden auch die Harmonisierung der daraus resultierenden Pflichten der Marktteilnehmer ermöglichen und damit zur Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen in der Gemeinschaft beitragen.
3 Hits
www.eib.org
Show text
Show cached source
Open source URL
les procédures applicables
de la BEI ne sont pas appropriées pour traiter les points soulevés par la plainte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eib.org
as primary domain
die betreffenden EIB-Vorschriften nicht angemessen sind, um die vom Beschwerdeführer angesprochenen Problempunkte zu lösen.
3 Hits
www.eda.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle règle l'étendue des privilèges, des immunités et des facilités qui peuvent être accordés en fonction du type de bénéficiaire institutionnel, les conditions d'entrée sur le territoire suisse, de séjour et de travail des personnes bénéficiaires,
les procédures applicables
à l'acquisition d'immeubles par les bénéficiaires institutionnels et les modalités d'octroi des aides financières et des autres mesures de soutien.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Die Gaststaatverordnung kodifiziert die völkerrechtskonforme Praxis, die von der Schweiz im Rahmen ihrer Gaststaatpolitik seit langem verfolgt wird. Sie bestimmt den Geltungsbereich der Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen, die je nach Art der institutionellen Begünstigten gewährt werden können, sowie die für die begünstigten Personen geltenden Einreise-, Aufenthalts- und Arbeitsbedingungen, die Verfahren für den Erwerb von Grundstücken durch institutionelle Begünstigte und die Modalitäten der Gewährung von finanziellen Beiträgen und anderen Unterstützungsmassnahmen.
e-justice.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Le droit public régit les relations entre, d'une part, les individus et, d'autre part, l'État, ses collectivités et ses services, les pouvoirs de ces derniers et
les procédures applicables
. En général, le droit public comprend le droit constitutionnel, le droit administratif et le droit pénal.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-justice.europa.eu
as primary domain
Das öffentliche Recht regelt das Verhältnis des Einzelnen zum Staat, zu seinen öffentlichen Einrichtungen und Organen, die Aufgaben und Befugnisse der Träger öffentlicher Gewalt und die maßgeblichen Verfahren. Allgemein gesagt gehören zum öffentlichen Recht insbesondere das Verfassungsrecht, das Verwaltungsrecht und das Strafrecht. Wegen seiner Besonderheiten kann das Strafrecht auch als eigenständige Rechtsmaterie aufgefasst werden.
2 Hits
www.eib.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
les procédures applicables
de la BEI ne sont pas appropriées pour traiter les points soulevés par la plainte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eib.europa.eu
as primary domain
die betreffenden EIB-Vorschriften nicht angemessen sind, um die vom Beschwerdeführer angesprochenen Problempunkte zu lösen.
3 Hits
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L'OLEH règle l'étendue des privilèges, des immunités et des facilités qui peuvent être accordés en fonction du type de bénéficiaire institutionnel, les conditions d'entrée sur le territoire suisse, de séjour et de travail des personnes bénéficiaires,
les procédures applicables
à l'acquisition d'immeubles par des bénéficiaires institutionnels et les modalités d'octroi des aides financières et des autres mesures de soutien.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
Die V-GSG bestimmt den Geltungsbereich der Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen, die je nach Art der institutionellen Begünstigten gewährt werden können, sowie die für die begünstigte Personen geltenden Einreise-, Aufenthalts-, und Arbeitsbedingungen, die Verfahren für den Erwerb von Grundstücken durch institutionelle Begünstigte und die Modalitäten der Gewährung von finanziellen Beiträgen und anderen Unterstützungsmassnahmen.
www.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ordonnance du 20 janvier 1993 sur l’approbation des projets selon l’arrêté sur le transit alpin (Ordonnance sur
les procédures applicables
aux NLFA)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.ch
as primary domain
Verordnung vom 20. Januar 1993 über die Genehmigung der Projekte nach Alpentransit-Beschluss (NEAT-Verfahrensverordnung)
sodk.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le GT-GRAS-RPT définira
les procédures applicables
ainsi que les données de bases communes aux cantons latins.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sodk.ch
as primary domain
Die GT-GRAS-RPT definiert die anwendbaren Verfahren sowie die gemeinsamen Basisdaten der lateinischen Kantone.
www.e-bike-technologies.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Lors de la fixation de règles détaillées concernant la forme et
les procédures applicables
à la notification des violations de données à caractère personnel, il convient de tenir dûment compte des circonstances de cette violation, y compris du fait que les données à caractère personnel étaient ou non protégées par des mesures de protection techniques appropriées, limitant efficacement la probabilité d'usurpation d'identité ou d'autres formes d'abus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnpd.public.lu
as primary domain
Bei der detaillierten Regelung des Formats und der Verfahren für die Meldung von Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten sollten die Umstände der Verletzung hinreichend berücksichtigt werden, beispielsweise ob personenbezogene Daten durch geeignete technische Sicherheitsvorkehrungen geschützt waren, die die Wahrscheinlichkeit eines Identitätsbetrugs oder anderer Formen des Datenmissbrauchs wirksam verringern. Überdies sollten solche Regeln und Verfahren den berechtigten Interessen der Strafverfolgungsbehörden in Fällen Rechnung tragen, in denen die Untersuchung der Umstände einer Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten durch eine frühzeitige Offenlegung in unnötiger Weise behindert würde.