les prodiges – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   12 Domains
  www.smokymountains-hotels.com  
Terabee est une start-up destinée aux senseurs robotiques qui rendent  possible tous  les  prodiges technologiques, comme les fameux drones qui, depuis quelques années, sillonnent le ciel et sont en train de changer de nombreux secteurs industriels. L’entreprise dont Claudio Parrinello est le co-fondateur, a jeté son dévolu sur ces drones mais aussi sur tout genre de  robots destinés à se déplacer dans des espaces fermés ou près de structures dangereuses, telles que, les centres industriels ou les centrales nucléaires.
Terabee ist ein Startup, das sich Sensoren von Robotern widmet, die jede Art von technologischen Wundern ermöglichen , wie beispielsweise die berühmten Dronen, die seit Jahren durch die Luft schwirren und dabei sind, zahlreiche Industriesektoren zu verändern. Die Firma, von der Claudio Parrinello Mitbegründer ist, gibt sowohl diesen Dronen als auch allen anderen Robotertypen, die in geschlossen Räumen oder gefährlichen Umgebungen wie Industriezentren oder Kernkraftwerken eingesetzt werden, ‘Augen’.
  www.epo.org  
Ils mettent au point les médicaments, les technologies vertes et les prodiges numériques de l'avenir. Ils emploient une armée de plusieurs centaines de milliers de scientifiques, lesquels transposent souvent les fonds de plusieurs milliards consacrés à la recherche en de précieux brevets et en de véritables produits à succès.
Sie entwickeln die Arzneimittel, grünen Technologien und digitalen Wunderwerke der Zukunft. Sie beschäftigen ein Heer von mehreren Hunderttausend Wissenschaftlern, die Forschungsgelder in Milliardenhöhe oftmals in wertvolle Patente und erfolgreiche Produkte umsetzen.
  www.pep-muenchen.de  
Pourtant, aucun de ces péchés n’a provoqué la colère de Dieu autant que l’incrédulité : “Et l’Éternel dit à Moïse : Jusqu’à quand ce peuple me méprisera-t-il ? Jusqu’à quand ne croira-t-il pas en moi, malgré tous les prodiges que j’ai faits au milieu de lui ?” (Nombres 14:11).
Denke an all die schrecklichenn Sünden, die in der Wüste zu Israel aufgelistet sind - Murmeln, Klagen, Götzendienst, Undankbarkeit, Rebellion, Sinnlichkeit. Aber keiner von ihnen provozierte Gottes Zorn wie sein Unglaube. „Und der HERR sprach zu Mose: Wie lange will mich dieses Volk verachten, und wie lange wollen sie mir nicht glauben bei all den Zeichen, die ich in ihrer Mitte getan habe?“ (4.Mose 14:11).
  3 Hits ec.jeita.or.jp  
confirmait la Parole avec les prodiges qui
te er in scherzhafter Weise : “Die Kommuni-
  www.myswitzerland.com  
nombre de tunnels. Les prodiges de l'ingénierie ferroviaire à portée de main.
interlaken · lake · lausanne · lucerne · lugano · pass · swiss ...
  3 Hits www.swiss-ski.ch  
Ski alpin : Les prodiges (épisode 1)
Mirena Küng, Jahrgang 1988, SC Bernina-Pontresina
  www.moleiro.com  
Ils n'ont pas respecté l'alliance conclue avec Dieu : et ils n'ont pas voulu marcher selon sa loi. ), oubliant les prodiges du passé. Parmi ces prodiges, le Psautier ne passe pas sous silence le passage de la mer Rouge (feuillet 132) ni les miracles du désert, qui apportent de la nourriture divine savoureuse aux Israélites bien qu'ils demandent de façon blasphématoire :
.// Gottes Bund hielten sie nicht, und sie weigerten sich, seiner Weisung zu folgen.), wobei sie die Wunder der Vergangenheit vergaßen. Von ihnen übersieht das Psalterium weder die Durchquerung des Roten Meers (Folio 132) noch die Wunder in der Wüste, die den Israeliten göttliche wohlschmeckende Speisen bescheren, trotz derjenigen, die gotteslästerlich fragten:
  3 Hits www.kunzwallentin.at  
Le résultat immédiat de cette bataille sera l’extermination des ennemis de Christ : « Et la bête fut prise, et avec elle le faux prophète, qui avait fait devant elle les prodiges par lesquels il avait séduit ceux qui avaient pris la marque de la bête et adoré son image. Ils furent tous les deux jetés vivants dans l’étang ardent de feu et de soufre. Et les autres furent tués par l’épée qui sortait de la bouche de celui qui était assis sur le cheval ; et tous les oiseaux se rassasièrent de leur chair » (Apocalypse 19 : 20‑21).
Nachdem die Völker der Welt bei Harmagedon zusammengeströmt sind, werden sie nach Süden ziehen und von Gott bei Jerusalem gesammelt werden. Von dieser Zeit sprach der Prophet Sacharja, als er über das letzte Eingreifen Christi in die Geschichte der Menschen schrieb: „Der Tag des Herrn, kommt (…) Alle Völker werde ich zum Kampf gegen Jerusalem versammeln (…) Dann aber, an jenem Tag, wird der Herr selbst gegen diese Völker in den Kampf ziehen, wie er in früheren Zeiten für sein Volk gekämpft hat. Er stellt sich auf den Ölberg“ (Sacharja 14, 1-4).