les quantités produites – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   13 Domains
  romantik-hotel-schweizerhof.swissalpshotels.net  
Nous disposons de sous-traitants spécialisés dans le ramassage des déchets comme les piles, les cartouches d’imprimantes, l’huile, le plastique, le métal, etc, pour leur recyclage ou pour les ranger correctement. Annuellement, nous recevons un certificat avec les quantités produites, ainsi que les reçus laissés lors des ramassages.
Wir arbeiten mit Spezialunternehmen zur Beseitigung von Abfällen wie Batterien, Druckerpatronen, Öl, Kunststoff, Metall usw. zusammen, damit diese recycelt oder korrekt entsorgt werden. Wie verfügen über jährliche Zertifikate der angefallenen Mengen sowie die Empfangsbestätigungen für jede Abholung.
  2 Hits www.pdftoexcelonline.com  
Le vide constant, toujours présent, permet également de réaliser des économies maximales. Les employés peuvent maintenant placer les pièces à stratifier dans la machine deux par deux, et ces dernières sont immédiatement maintenues en place, ce qui augmente les quantités produites.
Die höchste Einsparung wird ebenfalls durch die konstante und permanent vorhandene Vakuumleistung ermöglicht. Die Mitarbeiter können jetzt zwei der kaschierenden Teile gleichzeitig einlegen, die dann sofort gehalten werden. Dadurch erhöhen sich die Stückzahlen.
  www.bioactualites.ch  
Le marché des œufs bio connaît depuis des années une évolution positive. Les quantités produites augmentent continuellement car la demande d’œufs frais en qualité bio connaît aussi une croissance continue.
Der Bioeiermarkt entwickelt sich seit Jahren positiv. Die Produktionsmengen werden laufend ausgebaut, denn der Bedarf an Frisch-Ei in Bioqualität nimmt kontinuierlich zu. Neue Knospe-Eierbetriebe werden gesucht.
  www.swissmilk.ch  
L'organisation faîtière des producteurs suisses de lait, la FPSL, tient à préciser que la motion Aebi n’implique pas de retour d’un régime de contingentement. Un contingentement impose des quantités clairement définies, alors que la motion Aebi ne préconise qu’une taxe incitative pour les quantités produites dépassant la demande.
07.10.2010 – Die SMP hat die Ausführungen von Frau Bundespräsidentin Doris Leuthard an der OLMA-Eröffnung mit grossem Interesse verfolgt. In Ihrer Ansprache hat Frau Bundespräsidentin Leuthard unter anderem erwähnt, der Nationalrat hätte die Wiedereinführung einer Kontingentierung auf privatrechtlicher Ebene beschlossen. Die Dachorganisation aller Schweizer Milchproduzenten SMP hält fest, dass es sich bei der Motion Aebi nicht um eine neue Kontingentierung handelt. Eine Kontingentierung legt die Mengen strikte fest. Dem gegenüber verlangt die Motion Aebi lediglich eine Lenkungsabgabe auf Mengen, die über der Nachfrage gemolken werden.
  www.bioaktuell.ch  
Le marché des œufs bio connaît depuis des années une évolution positive. Les quantités produites augmentent continuellement car la demande d’œufs frais en qualité bio connaît aussi une croissance continue.
Der Bioeiermarkt entwickelt sich seit Jahren positiv. Die Produktionsmengen werden laufend ausgebaut, denn der Bedarf an Frisch-Ei in Bioqualität nimmt kontinuierlich zu. Neue Knospe-Eierbetriebe werden gesucht.
  www.ot-auxerre.fr  
Depuis 1994, Louis Moreau, représentant la 6ème génération de la famille,  est à la tête d’un vignoble de 52 hectares. Il pratique depuis plus de 10 ans des méthodes de « viticulture raisonnée » afin de valoriser au mieux l’ensemble des terroirs de son vignoble et de limiter les quantités produites.
Seit 1994, Louis Moreau, Vertreter der 6.Generation der Familie ist am Kopf von 52 Ha Weinberge. Seit 10 Jahren hat arbeitet er mit einem integriertem Weinbauprogramm, um sein Gebiet besser aufzuwerten und die produzierte Menge begrenzen. Das Ziel mit diesem ist die beste Qualität von jeder Appellation zu erzeugen und die Weine mit dem grössten Respekt der natur zu erzeugen.
  www.ibdciencia.com  
La transformation du système énergétique se fonde sur l’accroissement de la part des énergies renouvelables. Les sources d’énergies renouvelables qui présentent le plus grand intérêt sont celles dont les quantités produites peuvent être gérées, comme l’énergie hydraulique ou la géothermie.
Die Transformation des Energiesystems gründet auf der Erhöhung des Angebots an erneuerbaren Energien. Von besonderer Bedeutung sind dabei Quellen erneuerbarer Energien, deren Produktionsmengen steuerbar sind, wie die Wasserkraft und die Geothermie. Gerade in diesen beiden Bereichen begegnen Projekte jedoch oft Schwierigkeiten in der Planung und Genehmigung.. Diese Joint Activity hat zum Ziel, Empfehlungen zu formulieren, um die Prozesse zur Projekt-Entwicklung, die rechtlichen Rahmenbedingungen und die Führungsstrukturen zu verbessen. Dafür werden die Strukturen und Prozesse in konkreten Wasserkraft- und Geothermie-Projekten analysiert. Ausserdem werden die Auswirkungen des Auslaufens der Konzessionen für Wasserkraftwerke auf künftige Projekte untersucht.
  www.eurhodip.com  
Dans le cas de l’huile raffinée, les olives sont pressées à chaud, ce qui accroît sensiblement les quantités produites. Ce procédé modifie la couleur, mais aussi la saveur de l’huile, qui ne peut être consommée telle quelle et doit être purifiée (raffinée) après la pression.
Bei raffiniertem Öl werden die Oliven unter Wärmezufuhr ausgepresst, was zu einer deutlich höheren Öl-Menge führt. Während diesem Prozess verändert das Öl sowohl seine Farbe, als auch seinen Geschmack, daher wird es nach der Pressung gereinigt (raffiniert). Das Ergebnis des Raffinationsprozesses sind relativ haltbare, klare, geruchs- und geschmacksneutrale Öle, die kaum noch Verunreinigungen aufweisen. Jedoch sind sie in Folge der starken Verarbeitung auch weitgehend wertvoller Fettbegleitstoffe (z.B. Aromastoffe) beraubt worden oder büssen zumindest einen Teil von ihnen ein (z.B. Vitamin E). Kalt gepresst oder raffiniert: beide Gewinnungsarten haben ihre Vor- und Nachteile. Die Fettsäurestruktur wird durch den Verarbeitungsprozess nicht verändert.