les substances concernées – Deutsch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      10 Ergebnisse   7 Domänen
  www.velona.gr  
Il est également interdit d'utiliser les substances concernées pour les usages auxquels les produits mentionnés ci-dessus sont destinés.
Verboten ist auch die Verwendung der Stoffe zu Zwecken, denen die Produktarten dienen.
  2 Treffer www.anmeldestelle.admin.ch  
Quelles sont les substances concernées?
Welches sind die betroffenen Stoffe?
  www.schmidhuber.com  
Par contre, le Conseil a accepté d’évaluer de façon adéquate les nano-aliments au titre du Règlement sur les nouveaux aliments, tout en rejetant un moratoire sur les substances concernées tant qu'elles n'ont pas reçu d'autorisation.
Der Rat stimmte allerdings zu, Nano-Lebensmittel nach der Verordnung über Neuartige Lebensmittel entsprechend einzustufen, wies aber ein Moratorium über die betroffenen Substanzen bis zu deren Zulassung ab.
  www.bag.admin.ch  
Elles peuvent de ce fait pénétrer profondément dans les poumons, et avoir alors des conséquences sur la santé selon la quantité inhalée, leur composition chimique (substances actives et solvants) et la capacité des poumons à excréter les substances concernées.
Verantwortlich für die Vergiftungsfälle ist häufig ein unsachgemässer Gebrauch des Produkts unter Bedingungen, die vom Hersteller nicht vorgesehen sind, z.B. das Versprühen grosser Mengen in einem geschlossenen Raum. Diese immer wieder auftretenden Vergiftungsfälle könnten durch Beachten der von Herstellern aufgeführten Vorsichtsmassnahmen vermieden werden.
  www.epo.org  
Du fait de la présence de l'atome de carbone asymétrique dans la formule, les substances concernées peuvent se présenter sous la forme de plusieurs configurations concevables (énantiomères D et L), mais ces configurations ne sont pas divulguées pour autant sous une forme individualisée.
Nach T 296/87 (ABl. 1990, 195) nimmt die Beschreibung von Racematen die Neuheit der darin enthaltenen Raumformen insoweit nicht vorweg, als im Stand der Technik bei fachmännischer Interpretation der Strukturformeln und wissenschaftlichen Bezeichnungen Racemate beschrieben sind. Aufgrund des in der Formel enthaltenen asymmetrischen Kohlenstoffatoms könnten die betreffenden Stoffe zwar in einer Mehrzahl vorstellbarer Raumformen (D- und L-Enantiomere) vorkommen; in einer individualisierten Form offenbart seien diese Raumformen hierdurch aber noch nicht. Dass es Methoden gebe, das Racemat in die Enantiomere aufzutrennen, gehöre zu Überlegungen, die erst im Rahmen der Prüfung auf erfinderische Tätigkeit eine Rolle spielten.
  3 Treffer www.swissmedic.ch  
Condition essentielle à l'obtention d'une autorisation de médicaments sous forme d'annonce, les substances concernées doivent figurer dans la liste des substances homéopathiques et anthroposophiques (liste SHA, annexe
Eine zentrale Voraussetzung für die Zulassung von Arzneimitteln im Meldeverfahren ist, dass die Stoffe in der Liste der homöopathischen und anthroposophischen Stoffe (Liste HAS, Anhang 4) oder der Liste der Liste der Schüsslersalze (Liste SC, Anhang 5) enthalten und ausreichend verdünnt sind. In der Software HOMANT sind die Stammdaten der Listen HAS und SC bereits enthalten. Diese Stoffstammdaten werden für HOMANT - in Abgleich zur Liste HAS und Liste SC-periodisch aktualisiert und als Update auf der Swissmedic-Homepage zur Verfügung gestellt. Wir empfehlen Ihnen deshalb, vor dem Erfassen von Präparaten jeweils zu prüfen, ob eine aktuellere Version der Liste HAS hier auf der Swissmedic-Homepage verfügbar ist. Ebenfalls empfehlen wir zu prüfen, ob Updates für die Software HOMANT vorliegen und diese gegebenenfalls zu installieren.