me faisait – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      45 Results   33 Domains
  2 Hits istria-bike.com  
Irène: Plus rien ne me faisait plaisir. Je n’avais plus envie de faire quoi que ce soit. Cela a duré des années.
Irène: Es gab für mich einfach keine Freude mehr. Ich war nicht mehr unternehmenslustig. Das dauerte über Jahre.
  2 Hits www.archive2016.metu.edu.tr  
Parfois je pensais que cela venait de la poudre de lessive, ou d’un excès de soleil, ou des changements de température… À certaines périodes, cela me faisait tellement mal que je devais me relever la nuit pour prendre une douche.
„Schon seit meiner Kindheit leide ich unter Nesselfieber, obwohl ich das damals noch nicht wusste. Ich hatte dauernd rote Flecken auf der Haut und litt unter ständigem Juckreiz. Ich hatte keine Ahnung, was die Ursache dafür sein konnte. Manchmal glaubte ich, dass es der Auslöser ein bestimmtes Waschpulver sei, dann wieder zu viel Sonne oder zu große Temperaturunterschiede ... Es gab Zeiten, da die Beschwerden so heftig waren, dass ich nachts aufstehen musste, um mich zu duschen. Ich hatte viele schlaflose Nächte!!! Dann habe ich das Thema einmal mit meinem Hausarzt besprochen. Der sagte mir, dass ich unter Urtikaria, also Nesselsucht, litt. In 70 bis 90 Prozent der Fälle lässt sich dafür keine Ursache feststellen. Doch spielt der körpereigene Stoff Histamin wohl die wichtigste Rolle in diesem Krankheitsbild. Ich bekam eine Tablette verordnet, mit der nach zwei bis drei Tagen  der Juckreiz ein Ende haben sollte. Was für eine Erleichterung!!! Tatsächlich, das Jucken war durch die Einnahme einer einzigen kleinen Pille verschwunden (das Mittel: Cetirizin, später ersetzt durch Aerius). Alles wäre wunderbar gewesen, wenn ich nicht irgendwann die ständige Tabletteneinnahme leid gewesen wäre. Dazu kam, dass bald eine Einzeldosis nicht mehr ausreichte.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Que l'on venait de mon âme, mon essence, et a contesté le bien-fondé de ma situation libération, alors que, accumulé un désir intérieur de moi. Que l'on me faisait vibrer la liberté, passion, bonheur, la confiance et l'estime de soi.
Dann unbekannt Sprüche Rafael Feliu Blanes (1915) gesammelt in einem Manuskript mit dem Titel "Die Kunst des Glücks". Die erste lautet: Wählen Sie Business Class (oder Projekte) die am besten Ihren Neigungen. Vielleicht ist das Versäumnis, diese natürlichen Fähigkeiten zu entwickeln forderte mich auf, ein Projekt, das mir vibrieren gemacht und Ann Goulden die Frage zu finden, ob er den Atlantik überqueren Rudern Auslassventil geöffnet und wollte etwas musste ja in der Tat zu beantworten. Das kam von meiner Seele, mein Wesen, und forderte die Gründe meiner Situation Loslassen, während, kumulierten eine Sehnsucht in mir. Dass man mich der Freiheit schwingen, Leidenschaft, Glück, Selbstvertrauen und Selbstwertgefühl. Sortieren Emotion und Vernunft ist nicht einfach. Ich wollte die Routine zu durchbrechen, Erwachen aus Langeweile, vielleicht auch, warum ich bin ein Freiwilliger Feuerwehrmann-leben die Aufregung Risiko, schneiden mit der rationalen ... Ich zieht Seil Stretching erreicht das andere Ende in dem der Tod starrt Sie wieder in die Augen macht mich für die rationelle zurück, zu, dass aus dem er geflohen. Erreicht wird dieser Punkt wieder die Balance des Rad des Lebens ausgewogen. Dieser Kampf gegen das, was ist, was auch erspart mir.
  visitbydgoszcz.pl  
J’avais conclu un marché avec mon père : tant que mes notes restaient bonnes, je pouvais aller à l’école seulement quatre jours par semaine. Pour le dernier jour, il me faisait un mot d’excuse, en expliquant que j’avais mal à la tête ou en trouvant d’autres prétextes.
Als Teenager betrieb Amar Bose im Haus seiner Eltern eine erfolgreiche Reparaturwerkstatt für Radios. „Wir machten in all den kleinen Eisenwarenhandlungen, in denen mein Vater seine importierten Waren verkaufte, Werbung für unsere Werkstatt“, erzählte Dr. Bose einmal einem Journalisten. „Auf den Schildern stand 'Wir reparieren Radios'. Die Leute brachten also ihre Radios in das Geschäft, ich holte sie ab und reparierte sie zu Hause. Die Läden beteiligten wir mit 10 % am Preis. Ich hatte mit meinem Vater eine Abmachung: Solange meine Noten gut blieben, musste ich nur vier Tage die Woche zur Schule gehen. Für den fünften Tag schrieb er mir eine Entschuldigung, in der stand, dass ich Kopfschmerzen oder so hatte. Die Lehrer wussten alle Bescheid. Ich fehlte immer freitags, am Montag fragten sie mich: 'Wie viele Radios hast du repariert, Bose?'“
  dongrafica.net  
Dès les premières injections, la DMLA sèche de l’oeil droit est devenue humide. Le seul avantage, c’est qu’ainsi tous les  quinze jours, l’on me faisait en alternance une piqûre dans l’oeil droit, puis dans le gauche, réussissant ainsi à stopper l’évolution de la DMLA.
Mein Augenarzt hat mich auch schnell an die Beratungsstelle des Blinden- und Sehbehindertenverbands in Chur überwiesen. Dort wurde ich von einem Team von Fachpersonen sehr kompetent und freundlich beraten und unterstützt. Ich habe sehr viele Lupen und Sehhilfen ausprobiert. Heute habe ich drei Lupen in ganz unterschiedlichen Stärken. Eine Lupe muss ich ganz nahe ans Auge halten; damit zu lesen ist eine Übungssache, aber es klappt. Am liebsten ist mir die elektronische Lupe: Sie ist sehr einfach in der Bedienung. Wenn man eine Rechnung oder einen Menüplan im Restaurant lesen will, kann man das Formular einfach darunterlegen; auch ein Fixieren ist möglich, um einen ganzen Satz zu lesen, oder Schrägstellen, je nachdem, wie die Sehbehinderung ausfällt.
  2 Hits sensiseeds.com  
C’est lui qui m’a rapporté toutes les propriétés qui pouvaient m’être bénéfiques, alors j’ai décidé de l’essayer. J’ai toujours été un peu sceptique avec ce genre de choses, mais comme mon épaule me faisait souffrir depuis longtemps, je voulais voir si elle pouvait m’apporter un soulagement.
Ich habe von CBD-Öl von Sensi Seeds über meinen Ehemann erfahren, der in der Cannabis-Branche arbeitet. Er erzählte mir alles über seine Eigenschaften und wie sehr es mir helfen könnte. Also entschied ich mich, es mal auszuprobieren. Ich war immer etwas skeptisch gegenüber diesen Sachen, aber da ich so lange an diesen Schulterschmerzen leide, wollte ich es ausprobieren und sehen, ob sie weggehen würden.
  www.sounddimensionsmusic.com  
Vous sentant proches de moi, j'éprouvais au-dedans de moi un sentiment profond de gratitude envers le Seigneur, qui me faisait la grâce de contempler, à travers la mosaďque bigarrée de vos langues, de vos cultures, de vos traditions et de vos mentalités différentes,
Während ich eure Nähe spürte, empfand ich in mir ein Gefühl tiefer Dankbarkeit gegenüber dem Herrn, der mir die Gnade bereitete, durch das bunte Mosaik eurer unterschiedlichen Sprachen, Kulturen, Gewohnheiten und Denkweisen
  www.gesundheitsforschung.at  
Oui, je me rappelle d’une petite fille de 8 ans. Elle était muette. Chaque jour, nous allions la chercher avec le minibus. A peine nous étions arrivés que je pouvais lire de la joie dans ses yeux. Une joie qui me faisait très chaud au cœur.
A travers des jeux et des activités sportives, nous permettons aux enfants de s’exprimer, de vaincre leurs peurs pour retrouver confiance en eux. Au fil des sessions, les enfants sont plus à l’aise et se sentent chez eux. Ils nouent des amitiés. Les parents observent, par ailleurs, une diminution des tensions entre les membres de la famille.
  2 Hits www.filorga.com  
Je suis à la recherche d’un petit job en attendant de rentrer dans une école d’esthétique. Garder des enfants c’est quelque chose que j’ai commencé depuis mon jeune âge avec mes neveux et nièces. Vers l’age de 10 ans déjà on me faisait […]
Bonjour Je suis une psychologue portugaise à exercer des fonctions dans le domaine de la santé. Je posséder des liens familiaux et affectifs à la Suisse. J'ai ma famille vivant dans le pays, que j’ai l'intention de me rencontrer.Une des […]
  www.clinicaviarnetto.ch  
"L’une de mes jambes était maintenue par un appareil d’acier et de cuir, pour empêcher l’articulation du genou de se bloquer et de se pincer, et cela provoquait une douleur intense. L’autre jambe était maintenue par des bandages serrés. A l’aide d’une paire de béquilles, je suis allée à la voiture pour que l’on m’emmène à la réunion. Bien que je souffrais énormément, je croyais que je serais guérie. Après le discours, j’ai rejoint les personnes dont on allait s’occuper. Quand l’évangéliste m’a imposé les mains et a prié, j’ai éprouvé une étrange mais pourtant belle sensation, comme si de l’eau froide était vaporisée par jets avec grande puissance, à l’endroit où mes deux membres douloureux étaient blessés. Cette force me semblait si puissante qu’elle me faisait même mal, et je savais que c’était le Seigneur. Mais, alors que je m’apprêtais à partir, je ne me suis pas sentie mieux et j’ai exprimé ma déception auprès de deux ou trois personnes. "
Wie blind ich doch war! Seit meiner Lähmung in Orange lebte ich mit Leuten zusammen, die an die biblische Lehre glaubten und mir göttliche Heilung näherbringen wollten. Ich glaubte allerdings nicht daran. Die Bibel berichtet über wunderbare Dinge aus längstvergangenen Tagen. Sie waren für mich jedoch Vergangenheit. Heute ist das anders. Es wurde viel über den Evangelisten Smith Wigglesworth geredet. Ich war jedoch nicht interessiert. Der Evangelist hatte seine nur fünftägige Mission begonnen. Mein Bruder und andere sprachen mit mir sehr überzeugend über die Realität der Schriften von göttlicher Heilung. Obwohl ich bis zu diesem Augenblick dagegen gewesen war, nahm ich wieder meine Bibel. Ich war am Ende und sagte wie der verlorene Sohn: „Ich werde aufstehen und zu meinem Vater gehen.“ Preis dem lieben Herrn, welche Segnung Er für mich bereit hielt. Ich war seit vielen Jahren Christin gewesen. Ich musste jedoch wachgerüttelt werden, ehe ich Seine Stimme hören und Er meine Augen salben konnte. Während ich die Schrift las, wurde ich von den Worten gefangen genommen:
  5 Hits www.motogp.com  
“Je suis plutôt content de la soirée et de l’état de ma main. Au début, j’ai essayé de piloter sans ma protection supplémentaire et ça allait,” a affirmé Lorenzo, qui a tourné en 1’56.026. “Je me sentais bien sur la moto et mon pouce ne me faisait pas mal, ça allait beaucoup mieux que lors du dernier test.”
"Ich bin mit heute Abend recht zufrieden; und auch mit meiner Hand. Ich habe zum ersten Mal versucht, ohne den zusätzlichen Handschutz zu fahren und es war OK”, sagte Lorenzo, der eine Zeit von 1:56.026 Minuten erzielte. “Ich habe mich auf der Maschine gut gefühlt und der Daumen tat nicht wirklich weh, es war viel besser als beim Test.”
  www.belegalmyfriend.com  
Il était nouveau pour moi d’aborder des sujets importants pendant un traitement. J’ai observé l’effet que ça me faisait et la façon dont mes traitements changeaient. Une fois commencée, la rédaction devenait plus facile.
Das Essay zu schreiben. Zuerst musste ich das Wort «Essay» durch «Aufsatz» ersetzen. Das hat mir schon viel meiner Angst genommen. Ich fand es zudem schwierig, ein Thema als Fliesstext zu gestalten, ohne die vertrauten Strukturhilfen wie zum Beispiel einen Theorieteil und einen praktischen Teil zu verwenden. In meinem Essay habe ich über die verbale Kommunikation während der Shiatsu-Behandlung geschrieben. Ich hatte ursprünglich eine Form von ganz stillem Shiatsu gelernt, das Zen-Shiatsu. Während der Behandlung wichtige Punkte anzusprechen, war neu für mich. Ich habe beobachtet, wie das auf mich wirkt und wie es meine Behandlungen verändert. Als ich dann am Schreiben war, war es nicht mehr so schlimm. Aber am Anfang diesen Berg vor mir zu sehen, war sehr schwierig.
  www.depart.or.jp  
Pour les portraits lorsque l’on est sur la photo hors timeline, il suffit de scroller. Moi le résultat m’a convaincue je crois que je vais en abuser encore et encore (ça me faisait tellement de peine de couper certaines photos…) !
Um diesen Effekt zu erzielen, müssen Sie das Foto laden und dann das Symbol mit den Pfeilen unten links benutzen. Hier können Sie sich den Effekt im Account einmal ansehen, als einzelnes Bild und beim Veröffentlichen. Bei Fotos im Hochformat müssen Sie einfach nach unten scrollen, wenn Sie nicht in der Fotochronik sind. Ich liebe das Ergebnis. Ich denke, diese Funktion werde ich immer wieder verwenden (ich habe es immer gehasst, manche Bilder zuschneiden zu müssen…)!
  www.insulakoeln.com  
Ulrich Röthlisberger, au réglage du couple de rotation et au calibrage, mesure 1,93 m: «Avec l’ancienne chaise, j’avais souvent mal au dos. De plus, elle me faisait transpirer à cause de son revêtement en plastique. Quand j’ai essayé cette chaise, j’ai tout de suite su que j’allais la garder!»
Ulrich Röthlisberger, Montage Drehmoment und Kalibrierung, Körpergrösse 1,93 m: «Auf dem alten Werkstuhl hatte ich oft Rückenschmerzen und kam regelmässig ins Schwitzen wegen der Kunststoff-Oberfläche. Dann gab man mir diesen Stuhl zum Ausprobieren – und ich wusste gleich: Der bleibt!»
  www.kmu.admin.ch  
Gostanian-Nadler: Il joue un rôle crucial. A mes débuts, c’est ce qui me faisait défaut. Il est essentiel de solliciter l’avis de tierces personnes avant de nouer une relation contractuelle. C’est certainement l’aspect que j’ai sous-estimé lorsque je me suis lancée.
Gostanian-Nadler: Das ist ganz entscheidend. Als ich startete, fehlte mir das. Denn wichtig sind die Zweit- und Drittmeinungen, die man vor einer vertraglichen Bindung unbedingt einholen sollte. Das war vermutlich auch der Hauptfehler, welcher ich einfach damals unterschätzte.
  www.vbs.admin.ch  
Une autre expérience qui m’a marquée est le cours d’officier spécialisé que j’ai suivi. J’y ai beaucoup appris sur le thème de la conduite. J’ai aussi très apprécié de pouvoir travailler de manière indépendante et de sentir que l’on me faisait confiance.
Besonders interessant waren die vielen Gespräche, die ich mit Rekruten und Soldaten führen konnte, auch wenn diese oftmals nicht einfach waren. Ein besonderes Erlebnis war auch der Fachoffizier-Kurs, den ich besuchen konnte. Dort habe ich viel zum Thema Führung gelernt. Sehr geschätzt habe ich auch, dass ich sehr selbständig arbeiten konnte und mir dabei jeweils grosses Vertrauen entgegengebracht wurde.
  www.lapogeecourchevel.com  
Ce sont des souvenirs d’enfance lorsque j’étais chez mes grands-parents, dans la région de la Loire. Je devais avoir 5 ou 6 ans et je ne quittais pas ma grand-mère d’une semelle car elle préparait toujours de merveilleux gâteaux. Elle me faisait parfois participer, ce sont de très bons souvenirs !
Das sind eindeutig Kindheitserinnerungen, als ich bei meinen Großeltern an der Loire war. Ich war vielleicht fünf oder sechs Jahre alt und hing ständig am Rockzipfel meiner Oma, während sie ihre wundervollen Kuchen zauberte. Manchmal durfte ich sogar mitmachen – da werden fantastische Erinnerungen wach!
  3 Hits ec.jeita.or.jp  
foules aux concerts, la foule me faisait tou-
die mir sehr viel gegeben haben!
  www.aven.se  
Stand By Me fut une période bizarre pour moi. Je traversais une phase de doute, d'insécurité. Tout ce que vous ressentez à quatorze ans. C'était la puberté et des fois ça me faisait vraiment mal.
Stand By Me war eine seltsame Zeit für mich als Person. Es war eine Zeit mit vielen Fragen über mich selbst, viel Unsicherheit. Viele Sachen, über die du mit vierzehn nachdenkst. Ich war in der Pubertät und zwar ziemlich schlimm.
  www.dinafem.org  
Dans les premiers temps, sa boutique, en plus de vendre des produits liés au cannabis, commercialisait aussi de l’artisanat et d’autres objets. « J’ai commencé dans le centre du village et au début, les graines de cannabis, ça me faisait peur ».
Von der Cajita Grow aus beobachtet Eva, wie die Cannabis-Welt wächst. Dort funktioniert, neben den guten Unterhaltungen mit den Kunden und dem Verkauf von Samen, auch der Vertrieb von Düngemitteln und Substraten sehr gut. Die therapeutischen Produkte haben ebenfalls einen großen Aufschwung erlebt: früher verstaubten diese im Laden, heute haben sie eine feste Kundschaft, die auf die Suche nach Heilmitteln wie CBD-Öl geht.
  stm.info  
« Ma jambe me faisait un peu mal vendredi et elle était gonflée, mais je n?y portais pas attention et le soir ça allait de nouveau bien. Jamais je n?aurais pu m?imaginer ce qui allait arriver. » Mais le lendemain, Ewald souffrait de diarrhée et de frissons.
Ewald Krämer ist lebenslustig, sportlich und, wie seine Frau sagt, ein ?Schafftyp?. Völlig unerwartet und ohne vorherige Anzeichen erkrankte er im vergangenen Sommer während eines Urlaubes in St. Tropez an einer doppelseitigen Lungenembolie, die durch eine Thrombose im Bein ausgelöst wurde. ?Am Freitag schmerzte mein Bein und war geschwollen, doch man denkt sich halt nichts dabei und abends waren die Schmerzen auch schon wieder weg.? Einen Tag später litt Ewald Krämer an Schüttelfrost und Durchfall, die ganze Nacht ging es ihm schlecht, doch noch immer ahnten er und seine Frau nichts von der lebensbedrohlichen Thrombose. Doch als er plötzlich das Bewusstsein verlor, rief seine Frau den Notarzt. Zehn Minuten später befand sich Ewald Krämer auf dem Weg in ein nahe gelegenes Krankenhaus. Nähere Untersuchungen zeigten, dass Herr Krämer an einer doppelseitigen Lungenembolie erkrankt war. Er wurde umgehend in eine Spezialklinik nach Toulon verlegt und dort weiterbehandelt. Wahrscheinlich rettete ihm nur sein kräftiges Herz das Leben. Zwei Tage lang schwebte Ewald Krämer in akuter Lebensgefahr, doch auch danach stand ihm ein Krankenhausaufenthalt von mehreren Wochen in Toulon bevor. Seine Frau wollte sich schon ein Zimmer suchen, um bei ihm zu sein, als sie sich erinnerte, dass die Familie bereits seit langer Zeit bei der Air Rescue Mitglied sind und diese ihnen vielleicht helfen könnte. ?Die Dame am Telefon war überaus freundlich und erklärte uns kurz den Ablauf der Rückführung durch die LAR. Einen Tag später war alles organisiert.? Ein LAR-Arzt setzte sich mit dem Krankenhaus in Toulon in Verbindung und klärte alle medizinischen Details. Ein Transport des Patienten war machbar, aber nur unter intensivmedizinischer Beobachtung. ?Der Arzt und die Pfleger im Krankenhaus konnten gar nicht fassen, dass es einen solchen Service gibt und dass mich die Air Rescue mit ihrem eigenen Ambulanzjet und ihrem eigenen medizinischen Team abholen würde. [?] Bereits am Tag darauf befand ich mich im LAR-Jet auf dem Weg nach Luxemburg.? Die nachfolgenden Wochen verbrachte Herr Krämer in einem Luxemburger Krankenhaus in der Nähe seiner Familie. Noch heute leidet er an den Folgen der Lungenembolie. Hätte er die Thrombose rechtzeitig erkannt, wäre es vielleicht nie soweit gekommen. Doch wer ahnt Schlimmes, nur weil das Bein einmal ein wenig schmerzt?