mer baltique – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3606
mer Baltique => Ostsee

Keybot      1'088 Results   166 Domains
  computerauswertung.at  
images de mon tour de voile dans la mer baltique en juin 2006
Impressionen von meinem Segelntörn im Juni 2006 in der Ostsee
  2 Hits www.2ndquadrant.com  
L’Allemagne (nom officiel : République fédérale d'Allemagne, abrégé en RFA), en allemand Deutschland (Bundesrepublik Deutschland), est un pays d’Europe de l'Ouest entouré par la mer du Nord, le Danemark et la mer Baltique au nord, par la Pologne et la République tchèque à l'est, par l'Autriche et la Suisse au sud, et par la France, le Luxembourg, la Belgique et les Pays-Bas à l'ouest.
Deutschland ist ein föderalistischer Staat in Mitteleuropa. Die Bundesrepublik Deutschland ist gemäß ihrer Verfassung eine Republik, die aus den 16 deutschen Ländern gebildet wird. Sie ist ein freiheitlich-demokratischer und sozialer Rechtsstaat und stellt als Bundesstaat die jüngste Ausprägung des deutschen Nationalstaates dar. Bundeshauptstadt ist Berlin. Deutschland grenzt an neun europäische Nachbarstaaten; naturräumlich grenzt es an die Gewässer der Nord- und Ostsee und im Süden an das Bergland der Alpen. Es liegt in der gemäßigten Klimazone und zählt mit rund 81,8 Millionen Einwohnern zu den dichtestbesiedelten Flächenländern der Erde. Als Gründungsmitglied der Europäischen Union ist Deutschland deren bevölkerungsreichstes Land und bildet mit insgesamt 17 EU-Mitgliedstaaten eine Währungsunion, die Eurozone. Es ist Mitglied der Vereinten Nationen, der OECD, der NATO, der G8 und der G20.
  www.eurotopics.net  
La société d'exploitation du gazoduc germano-russe Nord Stream a signé vendredi à Berlin un accord de financement avec 24 banques pour la deuxième phase de construction. La Pologne ne participe pas à la construction et s'oppose donc au gazoduc traversant la mer Baltique.
Die Betreibergesellschaft der deutsch-russischen Gaspipeline Nord Stream hat am Freitag in Berlin mit 24 Banken einen Finanzierungsvertrag über die zweite Bauphase unterzeichnet. Polen ist nicht am Bau beteiligt und gegen die Pipeline durch die Ostsee. Das Land sollte sich mit der Realität abfinden, findet die konservative Tageszeitung Rzeczpospolita: "Wenn sich in Polen immer noch jemand Illusionen hingibt, dass es Möglichkeiten gibt, diese Investition aufzuhalten, dann sollte er sich das jetzt definitiv abschminken. Die polnischen Behörden müssen sich also darauf vorbereiten, dass die Pipeline die Entwicklung der Häfen in Szczecin und Świnoujście und die Einfahrt der größten Schiffe erschwert. Denn es wird keine Möglichkeit geben, das Rohr tiefer zu legen, wenn der Transport des Gases beginnt. Unser Land kann in einigen Jahren zusätzlich ein neues Problem bekommen - nämlich die Begrenzung des Transits von russischem Gas durch Polen."
  www.eu2006.at  
À ce sujet, la Commission européenne a déposé une proposition législative définissant trois régions (mer Baltique, Atlantique nord-est, mer méditerranée) pour lesquelles les États membres sont tenus de mettre en place des programmes et trains de mesures à diverses échéances; sur base d’une première évaluation, il faut faire état des points satisfaisants en matière d’environnement, déterminer des objectifs environnementaux et mettre en place un programme de surveillance.
Im Bereich der Meeresumwelt gilt es sicherzustellen, dass auch zukünftige Generationen von der biologischen Vielfalt der Meere profitieren können und dass diese sicher, sauber, gesund und produktiv sind. Dazu hat die EK auch einen Legislativvorschlag vorgelegt, in dem drei Regionen definiert (Ostsee, Nordostatlantik und Mittelmeer) wurden, für die die Mitgliedsstaaten innerhalb unterschiedlicher Zeitrahmen Maßnahmenpläne und –programme erstellen müssen. Basierend auf einer Anfangsbewertung müssen der gute Umweltzustand beschrieben, Umweltziele festgelegt und Überwachungsprogramme erarbeitet werden.
  www.bfe.admin.ch  
Ce réseau à mailles serrées présente un tracé d'une longueur totale d'environ 190 000 km et relie la mer du Nord et la mer Baltique à la mer Méditerranée ainsi que l'Atlantique à l'Europe de l'est et la Sibérie.
Die Schweiz liegt im Zentrum des engmaschigen europäischen Erdgas-Transportnetzes, das sich über eine Gesamtlänge von rund 190'000 km von der Nord- und Ostsee bis zum Mittelmeer und vom Atlantik bis nach Osteuropa und Sibirien erstreckt. Eine wichtige Nord-Süd-Transitleitung führt durch die Schweiz von der Grenze Deutschland/Schweiz bei Wallbach (AG) bis zur Grenze Schweiz/Italien beim Griespass (VS). Diese Transitleitung wurde zu Beginn der 1970er Jahre von der Transitgas AG erstellt und zwischen 1994 und 2002 ausgebaut. Rund 25 % des transportierten Erdgases werden für die Versorgung der Schweiz benötigt, die damit rund 80 % ihres Erdgasbedarfs deckt.
  2 Hits www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
La contribution de la Suisse doit servir à assainir les sols et à purifier l’eau des sites contaminés. Cela permettra aussi de mettre fin à la pollution de la rivière Daugava, qui se jette dans la mer Baltique.
Der frühere Petroleumhandel hat im lettischen Sarkandaugava-Gebiet zu einer starken Belastung für Umwelt und Bevölkerung geführt. Das Sarkandaugave-Gebiet wurde seit 1872 für den Transport und die Lagerung von Ölprodukten benutzt. Mit dem Schweizer Beitrag sollen der verunreinigte Boden und das Wasser gesäubert und die Altlasten entsorgt werden. Dadurch soll auch die Verschmutzung des in die Ostsee mündenden Flusses Daugava gestoppt werden.
  2 Hits www.contribution-enlargement.admin.ch  
La contribution de la Suisse doit servir à assainir les sols et à purifier l’eau des sites contaminés. Cela permettra aussi de mettre fin à la pollution de la rivière Daugava, qui se jette dans la mer Baltique.
Der frühere Petroleumhandel hat im lettischen Sarkandaugava-Gebiet zu einer starken Belastung für Umwelt und Bevölkerung geführt. Das Sarkandaugave-Gebiet wurde seit 1872 für den Transport und die Lagerung von Ölprodukten benutzt. Mit dem Schweizer Beitrag sollen der verunreinigte Boden und das Wasser gesäubert und die Altlasten entsorgt werden. Dadurch soll auch die Verschmutzung des in die Ostsee mündenden Flusses Daugava gestoppt werden.
  www.creative-germany.travel  
Sur une surface d’exposition d’environ 1000m2, on montre surtout de l’art contemporain en provenance d’Allemagne du Nord et de la côte de la Mer Baltique. Les travaux des artistes de Kiel et du Schleswig-Holstein sont particulièrement mis en avant.
Auf einer Ausstellungsfläche von ca. 1000 qm wird vorrangig zeitgenössische Kunst mit den Schwerpunkten Norddeutschland und Ostseeraum gezeigt. Arbeiten von Kieler und schleswig-holsteinischen Künstlerinnen und Künstlern erfahren besondere Aufmerksamkeit.
  4 Hits remerpolska.com  
Les Lettons en mettent partout, sur leurs broches, leurs textiles, et ont même écrit des chansons en son honneur. Ils renomment même parfois la mer Baltique la mer Ambrée. Et ils n'hésitent pas à donner son nom à leurs marques ou à leurs enfants.
Die Letten haben Bernstein in Broschen, Textilien und in Liedtexten verarbeitet. Sie nennen die Ostsee gelegentlich auch das Bernsteinmeer. Sie zögern sich auch nicht, ihre Marken oder sogar Kinder nach ihm zu benennen. Der Männername Dzintars oder der Frauenname Dzintra (maskulin und feminin für Bernstein) gehören zu den wenigen Vornamen lettischer Abstammung.
  www.kinderhotels.com  
Laila et les revendeurs Artec Scan 3D Innovations se sont embarqués pour un voyage merveilleux pour capturer d'anciennes pierres de runes sur la petite île danoise de Bornholm. Située sur la Mer Baltique, au large de la côte suédoise, cette île possède une vaste variété de ces incroyables reliques historiques de toutes formes et tailles.
Dieses spannende Projekt wurde von Laila Kitzler Ahfeldt vom Riksantikvarieämbetet, der schwedischen Behörde für Denkmalpflege, initiiert und geleitet. Laila und Artec 3D Vertragshändler Scan 3D innovations begaben sich auf eine spannende Reise, um die alten Runensteine auf der kleinen dänischen Insel Bornholm zu erfassen. Die Insel liegt in der Ostsee vor der Südküste Schwedens und bietet eine große Vielfalt dieser erstaunlichen historischen Relikte in allen Formen und Größen.
  202 Hits www.hotel-santalucia.it  
Le Guest House Viga se trouve à 300 mètres de la mer Baltique, dans une petite ville balnéaire de Pavilosta. Il propose des hébergements dotés d'une connexion Wi-Fi gratuite. Un parking privé est disponible gratuitement sur place.
Das Guest House Viga liegt 300 m von der Ostsee entfernt in der kleinen Küstenstadt Pavilosta. Freuen Sie sich auf Unterkünfte mit kostenfreiem WLAN. Die Privatparkplätze der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei. Freuen Sie sich auf einen Garten mit Grillmöglichkeiten und kostenfreiem Kaffee- und Teezubehör. Am 50 m entfernten Fluss können Sie angeln gehen. Der Busbahnhof von Pavilosta liegt 100 m vom Guest House Viga entfernt....
  www.foodservicenqn.com.ar  
Teknolgia’13, l'un des salons les plus importants de la région nordique de la Mer Baltique, réunit quatre grandes expositions au cours de cette édition : Elkom, Automation, Hydraulics&Pneumatics et MecaTec, et se prépare à accueillir plus de 18000 professionnels.
Teknolgia’13, eine der bedeutendsten Messen der Ostseeregion, vereint bei diesem Termin vier große Ausstellungen: Elkom, Automation, Hydraulics&Pneumatics und MecaTec. Es werden mehr als 18.000 Fachleute erwartet.
  2 Hits www.eu2013.lt  
http://www.eu2013.lt/fr/events/rencontres-politiques/rencontres-de-haut-niveau-et-rencontres-dexperts/reunion-du-groupe-dexperts-du-conseil-des-tats-de-la-mer-baltique-consacre-a-la-surete-nucleaire-et-a-la-radioprotection-
http://www.eu2013.lt/de/events/politische-versammlungen/veranstaltungen-der-sozialpartner-und-andere-veranstaltungen/starkung-der-zusammenarbeit-der-eu-mitgliedstaaten-und-der-assoziierten-lander-sowie-der-gus-staaten-im-bereich-bekleidung-und-textilien-und-harmonisierung-der-eu-kennzeichnungspolitik-der-textilienund-bekleidungswaren-
  8 Hits www.eu2007.de  
l'amélioration du contrôle de la pêche dans la mer Baltique.
Verbesserung der Fischereikontrolle in der Ostsee
  www.motel-one.com  
Sillonnez les rues du centre-ville et admirez l'architecture enjouée des maisons à colombage ou encore l'auberge Ratskeller (caves de l’hôtel de ville) ou la salle du 1er étage de l’hôtel de ville (Obere Rathaushalle) sur la Neuen Markt. Et si vous allez au bord de la mer Baltique, visitez impérativement Warnemünde.
Ein echtes kulturelles Erlebnis erwartet Sie in der ältesten Universitätsstadt Nordeuropas. Großstädtisches Flair gepaart mit liebevoller hanseatischer Architektur, einer breiten Kulturszene, moderner Gastronomie und vielfältigen Shoppingangeboten machen Rostock zu einem perfekten Reiseziel. Entdecken Sie Sehenswürdigkeiten wie die zahlreichen beeindruckenden Kirchen. Wie beispielsweise die größte und bedeutendste Kirche Rostocks, die Marienkirche. Der Bau der Basilika begann Mitte des 13. Jahrhunderts und besticht durch die kostbare Ausstattung wie der Astronomischen Uhr mit Apostelumgang und der bronzenen Tauffünte. Weiterhin sollten Sie die Petrikirche, die Nikolaikirche, das Zisterzienser-Nonnenkloster zum Heiligen Kreuz oder den Katharinenstift. Es gibt so vieles in dieser romantischen Stadt zu entdecken – lassen Sie sich durch die Innenstadt treiben und freuen Sie sich an der verspielten Fachwerkarchitektur oder bestaunen Sie den Ratskeller und die Rathaushalle am Neuen Markt. Sollte Sie es an die Ostsee ziehen, dann freuen Sie sich auf Warnemünde. Besuchen Sie hier die Westmole, den Leuchtturm der zu einer richtigen Attraktion geworden ist oder die beeindruckende Kulisse des feinsandigen Warnemünders Sandstrandes. Hier soll einer Geschichte nach, der Strandkorb erfunden worden sein. Informieren Sie sich auch frühzeitig über die vielen Veranstaltungen, Konzerte und Events – in Rostock und Umgebung – Sie werden erstaunt sein! Und freuen Sie sich auf beste Erholung in Ihrem MOTEL ONE Rostock!
  2 Hits www.laff.es  
La ville universitaire et hanséatique de Greifwald est située à la Mer baltique entre les iles de Rügen et de Usedom à l’extrème nord-est de l’Allemagne. Elle fait partie du Land de Mecklenburg-Vorpommern.
Die Universitäts- und Hansestadt Greifswald liegt an der Ostsee zwischen den Inseln Rügen und Usedom im äußersten Nordosten Deutschlands und gehört zum Bundesland Mecklenburg-Vorpommern.
  2 Hits www.revolucni-prijem.cz  
circulation monétaire Mer Baltique Quaestiones Medii Aevi Novae Âge des Vikings
Currency circulation Baltic area Quaestiones Medii Aevi Novae Viking Age
  www.europa.admin.ch  
progrès dans la mise en œuvre de la stratégie de l'UE pour la région de la mer baltique.
Fortschritte bei der Umsetzung der EU-Strategie für den Ostseeraum.
  3 Hits www.via-alpina.org  
Activités sur et près du lac, "moulins" glaciaires, parc d'aventure à Maloja (Percorso Avventura), ligne de partage des eaux au col de Lunghin (mer méditerranée, mer noire et mer baltique).
Aktivitäten am und im See, Gletschermühlen, Abenteuer-Parcours in Maloja (Percorso Avventura). Wasserscheide Lunghin-Pass (Mittelmeer, Schwarzes Meer und Nordsee).
  www.alpiq.com  
Exercice de sécurité dans la mer Baltique pour des monteurs d'Alpiq
Alpiq-Monteure üben den Ernstfall in der Ostsee
  10 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Gestion de la pêche dans la mer Baltique pour l’année 2013
Bewirtschaftung der Fischbestände in der Ostsee für 2013 steht
  17 Hits www.fondazionetrg.it  
Coordinateur Mer Baltique et Mer du Nord ,
Ostsee- und Nordseekoordinator,
  10 Hits millennium-express.daad.de  
Wulfener Hals Île Fehmarn - Mer Baltique, Fehmarn,
Wulfener Hals Insel Fehmarn - Ostsee, Fehmarn,
  3 Hits www.2wayradio.eu  
Les Burgondes, originaires de l'île de Bornholm dans la mer Baltique, forment une tribu germanique qui a migré vers le sud et l'ouest, et vit désormais le long des frontières du territoire romain.
Die Burgunder stammten ursprünglich von der Ostseeinsel Bornholm. Der germanische Stamm wanderte nach Süden und Westen und lebt nun entlang der römischen Grenze.
  www.ncode-dev.com  
Mer Baltique
Lule Burgas Türkei
  www.echa.europa.eu  
Le siège de l'Agence est établi au cœur d'Helsinki, une ville moderne de plus d'un demi-million d'habitants, située au bord de la mer Baltique.
Die ECHA hat ihren Sitz im Herzen Helsinkis, einer modernen Stadt mit mehr als einer halben Million Einwohnern, die an der Ostsee liegt.
  16 Hits www.sitesakamoto.com  
La traversée de l'alcool dans la mer Baltique
Die Überfahrt von Alkohol in der Ostsee
  20 Hits ec.europa.eu  
Stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique
EU-Strategie für den Ostseeraum
  5 Hits www.corila.it  
Mer Baltique Rugen.
Ostsee. Rugen.
  www.deomercurio.be  
L'aviation maritime de la mer Baltique appuie l'atterrissage amphibie sur les enseignements dans la région de Kaliningrad
Baltic Sea Fleet naval aviation support amphibious landing on the teachings in the Kaliningrad region
1 2 3 4 5 6 7 Arrow