messages transmis – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   14 Domains
  www.hotelpraktikbakery.com  
+ 10.000 messages transmis
+ 100.000 erfasste Daten
  ec.jeita.or.jp  
que les messages transmis par Elle ont une
der Krise. Viele beten nicht, überhaupt nichts!
  www.radiation-and-risk.com  
Les diagrammes de communication décrivent les messages transmis entre les objets et impliquent des associations entre les classes. Les diagrammes de communication UML sont semblables aux diagrammes de séquence, mais fournissent un aperçu des relations entre les objets au lieu de se concentrer sur l'ordre des messages entre les objets selon l'exécution de votre logiciel.
Kommunikationsdiagramme beschreiben zwischen Objekten übertragene Nachrichten und Assoziationen zwischen Klassen. UML-Kommunikationsdiagramme ähneln Sequenzdiagrammen, bieten aber eine Übersicht über die Beziehungen zwischen Objekten und keine Detailinformationen über die Reihenfolge der bei der Ausführung der Software ausgetauschten Nachrichten.
  snd1.org  
Seul un éclairage unique, fonctionnel et attrayant mettra en valeur l'architecture moderne de la salle d'exposition et les caractéristiques des produits vendus. Il garantira la visibilité des produits et des messages transmis, mais il soulignera également l'innovation, la politique environnementale et l'originalité de l'entreprise.
Ein modernes Showroom-Design und gehobene Produkteigenschaften kommen nur dann zur vollen Entfaltung, wenn sie in einem markanten, funktionalen und gewinnenden Licht präsentiert werden. Die richtige Beleuchtung rückt nicht nur die Produkte und Werbebotschaften ins Rampenlicht, sondern führt auch die Innovationskraft, Umweltpolitik und designerische Intelligenz des Unternehmens vor Augen.
  www.six-interbank-clearing.com  
Pour différents processus, des règles de définition des données sont définies, par exemple l'appel d'offres, l'adjudication de mandats, leur confirmation, établissement des documents de douane et de transport, facturation, paiement, etc. Ces règles se réfèrent à la présentation des données et à la syntaxe d'articulation des objets ou messages transmis par voie électronique.
Dabei werden für verschiedene Vorgänge Datendefinitionsregeln aufgestellt wie etwa für die Offertstellung, Auftragserteilung, Auftragsbestätigung, Ausstellung von Zolldokumenten und Transportpapieren, Rechnungsstellung, Zahlung etc. Diese Regeln beziehen sich auf die Darstellung der Daten und auf die Syntax für die Gliederung der elektronisch übertragenen Objekte bzw. Meldungen.
  www.sf-mvb.ch  
Pour répondre à cette question, le centre de référence petite enfance (CRIPE) a mis à jour les messages transmis par les infirmières de la petite enfance qui voient les familles avec de jeunes enfants.
In der Stadt Bern hat die Mütter- und Väterberatung Kanton Bern mit einer langjährigen Tradition gebrochen. Statt in den Quartieren, arbeiten die Beraterinnen seit drei Jahren unter einem Dach. Aus den Einzelkämpferinnen sind Teamplayerinnen geworden.
  2 Hits www.guichet.public.lu  
Ceci évitera à l’usager, lors de chaque nouvelle démarche, de saisir à nouveau ses données et de pré-remplir certains formulaires. Grâce aux messages transmis par l’administration dans MyGuichet, il pourra également suivre l'état d’avancement de ses dossiers.
23. MyGuichet bietet die Möglichkeit, vom Nutzer bereitgestellte persönliche Informationen und sein elektronisches LuxTrust-Zertifikat zu speichern. Auf diese Weise muss der Nutzer nicht bei jedem neuen Vorgang seine Daten neu eingeben. Eine Reihe von Formularen können so vorausgefüllt werden. Anhand der von der Verwaltung in MyGuichet übermittelten Nachrichten kann der Nutzer ebenfalls den Bearbeitungsstand seiner Anträge und Unterlagen weiterverfolgen. Einzig die vom Nutzer ermächtigten Personen haben Zugang zu MyGuichet und den dort gespeicherten Daten. Die Verwaltung hat, mit Ausnahme der ihr vom Nutzer zur Verfügung gestellten Informationen, keinerlei Zugriff auf die in MyGuichet gespeicherten Daten oder Dokumente.
  www.edoeb.admin.ch  
8 juillet 1996 - Dans son troisième rapport d'activités, année 1995/96, le préposé fédéral à la protection des données (PFPD) s'oppose à l'utilisation, à des fins administratives, des données obtenues par le recensement de la population ainsi qu'à l'abandon du secret de la statistique. Il signale à nouveau les dangers liés aux systèmes multimédias, comme Internet, et recommande le cryptage des messages transmis par courrier électronique.
8. Juli 1996 - In seinem dritten Tätigkeitsbericht für das Jahr 1995/96 nimmt der Eidgenössische Datenschutzbeauftragte (EDSB) Stellung gegen die Verwendung der Volkszählungsdaten für administrative Zwecke und die Durchbrechung des Statistikgeheimnisses, weist erneut auf die Gefahren die mit der Benutzung von Multimedien wie dem INTERNET verbunden sind und empfiehlt die Verschlüsselung bei der Nachrichtenübermittlung mit elektronischer Post. Die Einwilligungsklausel im Versicherungsgeschäft, die Bekanntgabe von Diagnosen an die Krankenkassen, das Auskunftsrecht des Arbeitnehmers und des Kreditkarteninhabers und Kontrollen bei Direktmarketingfirmen sind weitere Themen des Tätigkeitsberichts. Zudem hat er auf die Pressekonferenz hin Teile des Registers der angemeldeten Datensammlungen veröffentlicht.
  cdnlarge.tableausoftware.com  
11. Abarth ne supervise ni ne contrôle  aucun des contenus des interventions ou des messages transmis sur le réseau par les Membres au site web scorpionship.abarth.com sur tout autre site lié à Abarth, et par conséquent décline toute responsabilité à cet égard.
9. Bezugnehmend auf die Community (altern.: Nutzer-Gemeinschaft) die auf der Website scorpionship.abarth.com zum Beispiel durch die Einrichtung von Newsgroups, Foren oder persönlichen Seiten geschaffen wird, agieren die Dienste der Firma und/oder FCA Italy als Anbieter von virtuellen Bereichen, in denen einige der Dienste/Vergünstigungen angeboten werden. Abarth wird die Inhalte der Netzwerk-Beiträge oder -Nachrichten, die von den Mitglieder auf der Website scorpionship.abarth.com oder einer anderen mit Abarth verbundenen Websites eingestellt werden nicht überwachen und lehnt deshalb jede Verantwortung diesbezüglich ab. Auch wenn einer der Dienste auf der Website scorpionship.abarth.com mit einem Moderator versehen sein sollte, wird dieser lediglich den Zulauf der von den Mitgliedern eingesandten Nachrichten kanalisieren, ohne sie vorher zu prüfen, weshalb weder der Moderator noch Abarth irgendeine Verantwortung für die von den Mitgliedern hochgeladenen Inhalte übernehmen.
  www.euro.who.int  
Des analyses systématiques révèlent que les techniques de marketing ne se limitent pas à la publicité télévisée, mais s’appuient aussi sur le parrainage, la publicité dans d’autres médias, l’apparition de produits dans des films, la promotion des ventes, le recours à des célébrités, à des mascottes ou à des personnages appréciés des enfants, les sites Web, les emballages et les étiquettes, les présentoirs installés dans les points de vente, les courriels et les SMS. De multiples messages transmis par une multitude de canaux contribuent tous ensemble à exposer très fortement les enfants à des produits alimentaires non adéquats.
Die Vermarktung von Lebensmitteln an Kinder zielt meist auf stark fett-, zucker- und salzhaltige Produkte. Fernsehreklamen beeinflussen nachweislich die Lebensmittelpräferenzen, Kaufwünsche und Konsummuster von Kindern. Systematische Studien zeigen, dass die Werbung im Fernsehen ergänzt wird durch eine breite Palette aus Vermarktungstechniken wie Sponsoring, Werbung in anderen Medien, Produktplatzierung, Verkaufsförderung, Einsatz von Prominenten, bei Kindern beliebte Markenmaskottchen oder -figuren, Auslagen am Verkaufsort, E-Mail-Verteiler und Simsen. Kinder werden also vielfach und von unterschiedlichen Seiten mit Werbung für ungesunde Lebensmittel geradezu überhäuft. Die Bekämpfung schädlicher Folgen erfordert eine sektorübergreifende Antwort.