mesures radar – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   7 Domains
  www.cideon-engineering.com  
Technicien de mesures radar entrées Counter
Radartechniker Eingänge Zähler Maßnahmen
  4 Hits www.meteoswiss.admin.ch  
Le nouveau réseau de mesures radar offrira de nombreux avantages : désormais, toutes les images et les produits sont générés en 5 minutes, voire en 2,5 minutes si besoin. La résolution spatiale passe de deux à un kilomètre, la coupe cartographique est étendue dans toutes les directions et le nombre des classes d'intensité agrandie de 16 à 256.
Das neue Radarmessnetz wird zahlreiche Vorteile bieten. Neu werden alle Bilder und Produkte im 5-Minuten-Takt erzeugt, bei Bedarf sogar alle 2.5 Minuten. Die räumliche Auflösung erhöht sich von zwei Kilometer auf einen Kilometer, der Kartenausschnitt wird in alle Richtungen erweitert und die Anzahl der Intensitätsklassen wird von 16 auf 256 vergrössert. Es wird die Möglichkeit geben, automatisch zwischen Regen, Schnee und Hagel zu unterscheiden und Informationen über die zu erwartenden Böen abzuleiten.
  5 Hits www.meteosvizzera.admin.ch  
Le nouveau réseau de mesures radar offrira de nombreux avantages : désormais, toutes les images et les produits sont générés en 5 minutes, voire en 2,5 minutes si besoin. La résolution spatiale passe de deux à un kilomètre, la coupe cartographique est étendue dans toutes les directions et le nombre des classes d'intensité agrandie de 16 à 256.
Das neue Radarmessnetz wird zahlreiche Vorteile bieten. Neu werden alle Bilder und Produkte im 5-Minuten-Takt erzeugt, bei Bedarf sogar alle 2.5 Minuten. Die räumliche Auflösung erhöht sich von zwei Kilometer auf einen Kilometer, der Kartenausschnitt wird in alle Richtungen erweitert und die Anzahl der Intensitätsklassen wird von 16 auf 256 vergrössert. Es wird die Möglichkeit geben, automatisch zwischen Regen, Schnee und Hagel zu unterscheiden und Informationen über die zu erwartenden Böen abzuleiten.
  4 Hits www.meteosuisse.admin.ch  
Le nouveau réseau de mesures radar offrira de nombreux avantages : désormais, toutes les images et les produits sont générés en 5 minutes, voire en 2,5 minutes si besoin. La résolution spatiale passe de deux à un kilomètre, la coupe cartographique est étendue dans toutes les directions et le nombre des classes d'intensité agrandie de 16 à 256.
Das neue Radarmessnetz wird zahlreiche Vorteile bieten. Neu werden alle Bilder und Produkte im 5-Minuten-Takt erzeugt, bei Bedarf sogar alle 2.5 Minuten. Die räumliche Auflösung erhöht sich von zwei Kilometer auf einen Kilometer, der Kartenausschnitt wird in alle Richtungen erweitert und die Anzahl der Intensitätsklassen wird von 16 auf 256 vergrössert. Es wird die Möglichkeit geben, automatisch zwischen Regen, Schnee und Hagel zu unterscheiden und Informationen über die zu erwartenden Böen abzuleiten.
  2 Hits esa.int  
Sur le plan scientifique, un déploiement rapide est préférable dans la mesure où l’évolution de l’orbite de Mars Express permettra, à partir de mai prochain, de réaliser des mesures radar des zones les plus intéressantes de la Planète rouge.
Die ESA-Kommission hat empfohlen, die Aktivierung für die am 2. Mai beginnende Kalenderwoche vorzusehen. Sollten die verbleibenden Vorbereitungen allerdings schneller als geplant verlaufen, wäre es eventuell möglich, die Aktivierung bereits in der am 25. April beginnenden Kalenderwoche zu starten. Eine frühzeitigere Aktivierung ist aus wissenschaftlicher Sicht wünschenswert, da die Umlaufbahn des Mars Express dann schon im Mai 2005 Radarvermessungen der wissenschaftlich interessantesten Mars-Regionen erlauben würde.
  2 Hits www.enomic.com  
A. Köhler, qui évalue les mesures radar dans le cadre de sa thèse de doctorat, explique: «Pour la première fois, nous pouvons démontrer de façon directe ce que les spécialistes des avalanches supposaient depuis longtemps déjà: les grosses avalanches se composent de nombreuses poussées individuelles, que nous appelons «Surges», et dont nous pouvons mesurer la vitesse.
Köhler, der die Radarmessungen im Rahmen seiner Doktorarbeit auswertet, erklärt: «Wir können damit erstmals direkt nachweisen, was Lawinenforscher schon seit Längerem vermuten: Grosse Lawinen setzen sich aus zahlreichen einzelnen Schüben zusammen, die wir ‹Surges› nennen, und wir können deren Geschwindigkeit messen.» Einerseits handelt es sich dabei um sekundär ausgelöste Lawinen, durch die sich die Masse der ursprünglichen Lawine auf ihrer Bahn ins Tal vervielfachen kann. Anderseits gibt es kleinere Ansammlungen von dichterem Schnee, die teilweise schneller fliessen als die Hauptmasse der Lawine. Dabei können sie die aktuelle Lawinenfront sozusagen durchstossen, werden danach aber stark abgebremst. Die Forschenden führen die verschiedenen Fliessgeschwindigkeiten in der Lawine auf Unterschiede in der Reibung zurück. Die neuen Erkenntnisse werden dabei helfen, physikalische Lawinenmodelle so weiterzuentwickeln, dass sie das komplexe Fliessverhalten besser berücksichtigen. (Martin Heggli, Diagonal 1/17)
  www.wsl.ch  
A. Köhler, qui évalue les mesures radar dans le cadre de sa thèse de doctorat, explique: «Pour la première fois, nous pouvons démontrer de façon directe ce que les spécialistes des avalanches supposaient depuis longtemps déjà: les grosses avalanches se composent de nombreuses poussées individuelles, que nous appelons «Surges», et dont nous pouvons mesurer la vitesse.
Köhler, der die Radarmessungen im Rahmen seiner Doktorarbeit auswertet, erklärt: «Wir können damit erstmals direkt nachweisen, was Lawinenforscher schon seit Längerem vermuten: Grosse Lawinen setzen sich aus zahlreichen einzelnen Schüben zusammen, die wir ‹Surges› nennen, und wir können deren Geschwindigkeit messen.» Einerseits handelt es sich dabei um sekundär ausgelöste Lawinen, durch die sich die Masse der ursprünglichen Lawine auf ihrer Bahn ins Tal vervielfachen kann. Anderseits gibt es kleinere Ansammlungen von dichterem Schnee, die teilweise schneller fliessen als die Hauptmasse der Lawine. Dabei können sie die aktuelle Lawinenfront sozusagen durchstossen, werden danach aber stark abgebremst. Die Forschenden führen die verschiedenen Fliessgeschwindigkeiten in der Lawine auf Unterschiede in der Reibung zurück. Die neuen Erkenntnisse werden dabei helfen, physikalische Lawinenmodelle so weiterzuentwickeln, dass sie das komplexe Fliessverhalten besser berücksichtigen. (mhe)