mieux prendre en compte – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
34
Results
27
Domains
www.matp.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Une solution de crowdsourcing réservée aux professionnels de santé pour
mieux prendre en compte
les attentes des patients et des personnels soignants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
roamler.com
as primary domain
Die professionelle Crowdsourcing Lösung, die sich auf Patienten und Pfleger konzentriert
2 Hits
www.keryks.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Conception énergie éolienne de la Confédération :
Mieux prendre en compte
la protection du paysage
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sl-fp.ch
as primary domain
Konzept Windenergie des Bundes: Landschaftsschutz stärker berücksichtigen
2 Hits
www.cordis.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
-
mieux prendre en compte
les aspects de "durabilité" et les préoccupations des consommateurs (Agriculture et pêche);
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cordis.europa.eu
as primary domain
- stärkere Berücksichtigung der "Nachhaltigkeit" und der Anliegen der Verbraucher (Landwirtschaft und Fischerei)
2 Hits
jusletter.weblaw.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Département fédéral de justice et police (DFJP) a entièrement retravaillé le projet de procédure pénale applicable aux mineurs (PPMin) afin de
mieux prendre en compte
les exigences de la mise en oeuvre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jusletter.weblaw.ch
as primary domain
Um die Umsetzbarkeit der künftigen Schweizerischen Jugendstrafprozessordnung zu verbessern, hat das Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement (EJPD) den Gesetzesentwurf umfassend überarbeitet.
www.bfs.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La surface agricole de la Suisse a été divisée en plusieurs zones. Cette subdivision doit permettre de
mieux prendre en compte
les différentes conditions de production dans l'agriculture en relation avec les mesures d'encouragement de la Confédération.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfs.admin.ch
as primary domain
Die landwirtschaftlich genutzte Fläche der Schweiz wird in mehrere Zonen unterteilt. Bei den Förderungsmassnahmen des Bundes soll damit den unterschiedlichen landwirtschaftlichen Produktionsbedingungen besser Rechnung getragen werden. Die wichtigsten Abgrenzungskriterien sind: Klima, Verkehrslage, Oberflächengestaltung, Höhenlage, Exposition.
www.prison.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La création de la section 60plus est notre manière de réagir. Nous voulons répondre aux besoins spécifiques des «séniors»,
mieux prendre en compte
leurs problèmes de santé, le déclin de leurs forces. La section vise en priorité les personnes condamnées à des peines de longue durée ou perpétuelles, ayant atteint leur soixantième année, et leur offre des conditions d’exécution adaptées à leur âge.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prison.ch
as primary domain
Im Schweizerischen Strafvollzug werden kaum mehr verwahrte Gefangene aus dem Vollzug entlassen, und es kommen immer neue Verwahrungen dazu. Deshalb steigt die Zahl der alten Gefangenen kontinuierlich an. Mit der Abteilung 60plus hat die Justizvollzugsanstalt Lenzburg auf diese Entwicklung reagiert. So können wir den altersbedingten Bedürfnissen und gesundheitlichen Beschwerden oder Beeinträchtigungen der «Senioren» besser gerecht werden. Die Abteilung 60plus bietet in erster Linie langstrafigen oder verwahrten Gefangenen, die das 60. Altersjahr erreicht haben, einen altersgerechten Vollzugsplatz an. Massnahmen mit psychotherapeutischer Betreuung werden hier keine vollzogen, aber die Arbeitspflicht tritt zu Gunsten rehabilitativer, sozialer und freizeitorientierter Aspekte in den Hintergrund.
2 Hits
www.swisscom.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ces évaluations sont gratuites et ne les engagent à rien. Le rapport détaillé de ces évaluations contient désormais des données encore plus précises, ainsi que des conseils et des astuces pour
mieux prendre en compte
le développement durable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.com
as primary domain
Mit dem Green-ICT-Check können Unternehmen in wenigen Schritten das eigene CO2-Äquivalent- und Kosten-Einsparungspotential in den Bereichen Energie und Verkehr errechnen. Die Auswertungen sind kostenlos und unverbindlich. Per sofort ist der Detailbericht nun mit noch genaueren Angaben sowie zusätzlichen Tipps und Tricks rund um nachhaltiges Wirtschaften versehen.
www.humanrights.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le département de Justice et Police se tient donc prêt à rendre les autorités fédérales et cantonales attentives à leur obligation de
mieux prendre en compte
les intérêts de l'enfant dans la procédure de cas de rigueur.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
humanrights.ch
as primary domain
Die Motion von Andy Tschümperlin(SP/SZ) verlangt, dass das Bundesamt für Migration (BFM) und die kantonalen Migrationsbehörden angewiesen werden, die Integration von Kindern und Jugendlichen in Härtefallverfahren stärker zu gewichten, da in der Regel nur die Situation der Eltern näher geprüft wird. Diese Praxis sei dann besonders stossend, wenn die betroffenen Kinder und Jugendlichen seit vielen Jahren in der Schweiz leben, eine Landessprache fliessend sprechen, hier die Schulen besuchen und bestens integriert seien. Die genannte Motion wurde von Toni Bortoluzzi (SVP/ZH) bekämpft, vom Bundesrat aber zur Annahme empfohlen. Bei der Abstimmung war es denn auch nur die SVP, die geschlossen gegen die Motion stimmte.
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ajoutons que l'OFEN a déjà présenté les résultats des recherches géologiques menées dans le Weinland zurichois lors de trois manifestations mises sur pied pour les autorités tant suisses qu'allemandes. Afin de
mieux prendre en compte
les agents officiels de ces deux pays, l'OFEN a en outre institué trois comités formés de représentants desdites autorités.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
transparenten Information grosse Bedeutung zu. Zu diesem Thema organisieren der Kanton Zürich und das Bundesamt für Energie (BFE) am 25. Oktober 2003 in Trüllikon ZH eine öffentliche Informationsveranstaltung. Für die schweizerischen und deutschen Behörden hat das BFE seit 2001 bereits an drei Veranstaltungen über die Resultate der erdwissenschaftlichen Untersuchungen im Zürcher Weinland informiert. Um den Einbezug der schweizerischen und deutschen Behörden zu verstärken, setzte das BFE zudem drei Gremien, bestehend aus schweizerischen und deutschen Behördenvertretern, ein.
enrd.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Ainsi, afin de permettre aux territoires locaux de
mieux prendre en compte
les besoins multisectoriels, il est proposé qu’à l’avenir, LEADER dans le cadre du FEADER offre la possibilité de mettre en œuvre une SDL pluri-fonds à l’aide d’autres fonds européens.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enrd.ec.europa.eu
as primary domain
Obwohl LEADER die volle Unterstützung der europäischen Institutionen und sämtlicher beteiligter Interessengruppen erhält, wurde festgestellt, dass das gesamte Potenzial zur umfassenden Integration lokaler Bedürfnisse und Lösungen in lokale Entwicklungsstrategien nicht ausgeschöpft werden konnte. Damit die lokalen Gebiete den multisektoralen Bedürfnissen besser Rechnung tragen können, wird vorgeschlagen, dass LEADER im Rahmen des ELER in Zukunft die Möglichkeit bietet, lokale Entwicklungsstrategien als Multifonds-Strategien, die auch über andere EU-Fonds gefördert werden, umzusetzen.
2 Hits
www.swisscom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ces évaluations sont gratuites et ne les engagent à rien. Le rapport détaillé de ces évaluations contient désormais des données encore plus précises, ainsi que des conseils et des astuces pour
mieux prendre en compte
le développement durable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.ch
as primary domain
Mit dem Green-ICT-Check können Unternehmen in wenigen Schritten das eigene CO2-Äquivalent- und Kosten-Einsparungspotential in den Bereichen Energie und Verkehr errechnen. Die Auswertungen sind kostenlos und unverbindlich. Per sofort ist der Detailbericht nun mit noch genaueren Angaben sowie zusätzlichen Tipps und Tricks rund um nachhaltiges Wirtschaften versehen.
nravokids.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Outre le fait de
mieux prendre en compte
les productions locales pour la consommation des touristes, les populations locales insistent sur le nécessaire désenclavement de la région par l’achat de véhicules qui leur permettraient d’acheminer leurs produits également en dehors de la région.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viatourismreview.com
as primary domain
Der Aktionsplan für die Dörfer scheint ebenfalls nicht richtig zu greifen, obwohl er angekündigt war und den Beitrag der Dorfbewohner zur nachhaltigen Verwaltung der Waldressourcen ermöglichen soll. Die von den ansässigen Stämmen verfolgten traditionellen sozioökonomischen Aktivitäten, eine wichtige Alternative zum Tourismus, werden zu wenig unterstützt. Auch diese Aktivitäten tragen zur nachhaltigen Entwicklung bei, doch werden sie auf äußerst begrenzte und ungenügend geschützte Anbaugebiete verbannt. Mit Ortswechseln verbundene Landwirtschaft auf der Grundlage von Brandrodung wird auf einer sehr spärlichen Anbaufläche, einem Streifen von 300 bis 500 m entlang der Straße betrieben. Vorwiegend werden Kochbananen, Maniok und Kaffee angebaut, die Plantagen werden allerdings regelmäßig von Elefantenherden verwüstet. Doch ist die Landwirtschaft die Hauptaktivität der Gesamtbevölkerung. Sammeln (Knollen, Blätter, Früchte) und Ernten (Insekten, Raupen, Schnecken, Termiten, Pilze, Honig, Palmwein, Baumrinden, usw.), im Wesentlichen auf die Ba Aka-Bevölkerung beschränkt, sind stark reglementiert. Die einzelnen in der Bevölkerung präsenten Stämme: Ba Aka und Bilo (nicht den Pygmäen zugehörige lokale Stämme) jagen und gehen handwerklichen Aktivitäten nach.