millénaire avant – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      101 Results   41 Domains
  www.summerlea.com  
A part les vestiges médiévaux, on peut admirer au musée de Pontremoli des statues-stèles qui remontent au troisième millénaire avant J.C.
Neben Zeugen aus dem Mittelalter kann man Stelen bewundern, die auf das dritte Jahrtausend vor Christus zurückgehen und im Museum von Pontremoli aufbewahrt sind.
  www.gatesfoundation.org  
M. Suzman a intégré la fondation en 2007 en tant directeur des politiques de développement mondial, du plaidoyer et des initiatives spéciales. De 2005 à 2007, il a été conseiller principal en matière de politique et de communication stratégique au cabinet du Secrétaire général des Nations Unies où il a principalement participé à la réforme et à la modernisation des systèmes onusiens. De 2000 à 2005, il a été directeur des politiques au sein du cabinet de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le Développement, et à ce titre, il a facilité le développement et la mise en œuvre d'une réforme ambitieuse de l'organisation, ainsi que le développement d'un nouvel intérêt pour des domaines tels que la gouvernance démocratique et les Objectifs de Développement du Millénaire. Avant de travailler pour les Nations Unies, il a été correspondant pour le Financial Times à Johannesbourg (en Afrique du Sud), à Londres et à Washington D.C., travaillant sur des sujets divers et variés, depuis la Maison Blanche jusqu'aux politiques de commerce international, en passant par la réforme de l'aide sociale et l'élection de Nelson Mandela à la présidence de l'Afrique du Sud.
Suzman arbeitet seit 2007 für die Stiftung. Er arbeitete zunächst als Director of Global Development Policy, Advocacy & Special Initiatives. Von 2005 bis 2007 arbeitete Suzman als führender Berater für politische Angelegenheiten und strategische Kommunikation im Büro des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, wo er hauptsächlich an der Reform und Modernisierung des UNO Systems arbeitete. Von 2000 bis 2005 war Suzman im Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen als Direktor für politische Angelegenheiten in der dortigen Verwaltung tätig. In seiner Rolle trug er zur Entwicklung und Umsetzung einer ehrgeizigen Modernisierung der Organisation bei und entwickelte einen neuen Fokus in Bereichen, wie demokratische Staatsführung und Millenium-Entwicklungsziele. Vor seiner Arbeit für die Vereinten Nationen arbeitete er als Korrespondent für die Financial Times in Johannesburg, London und Washington, D.C. In dieser Tätigkeit befasste er sich mit Themen, wie dem Weißen Haus, internationaler Handelspolitik, Sozialreform und der Wahl von Nelson Mandela zum Präsidenten Südafrikas.
  3 Hits sensiseeds.com  
Des analyses de pollen de carottes de sédiments recueillies dans des tourbières de sphaigne au sud-est du pays nous portent à croire que le cannabis a été introduit dans la région qui constitue maintenant la Hongrie au cours de la deuxième moitié du premier millénaire avant notre ère.
Der allgemeine Zustand der Cannabisforschung in Ungarn ist nicht gerade ermutigend und scheint sich primär auf mögliche negative Auswirkungen von Cannabis zu konzentrieren, was die offizielle Hardliner-Position gegenüber Cannabis und anderen Drogen noch verstärkt. 2015 wurde eine Studie veröffentlicht, die andeutete, dass eine ständig erhöhte CB1-Rezeptoraktivität die normale Funktion der Neurotransmitter im Gehirn verhindert; und dieser Bericht zu dieser Studie in einem populären Online-Magazin zeigt, wie einseitig die Einstellung gegenüber Cannabis sein kann.
  2 Hits reservierung.freizeit-soelden.com  
Près du noyau urbain, au niveau de Los Baltasares, le visiteur pourra venir contempler le Dolmen du Cerro de la Corona. Cette structure funéraire, datée entre le IVème et le IIIème millénaire avant J. C., se situe sur une colline qui offre à la vue de splendides panoramas des environs.
In Totalán haben sich im Laufe der Jahrtausende unzählige Völker niedergelassen. Nur wenige Minuten vom Zentrum entfernt erhebt sich in der Umgebung von Los Baltasares der Dolmen del Cerro de la Corona. Diese Grabstätte wird auf das 4. und 3. Jh. v. Chr. datiert. Sie befindet sich auf einem Hügel, von dem aus man einen Traumblick auf die Umgebung genießt.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Les gisements de minerai d´étain furent découverts en Europe durant l’Antiquité tardive et donna une impulsion à l’avènement de l´âge de bronze. En Bohême, cette époque se caractérisait, au milieu du 2e millénaire avant notre ère, par la culture dite d’ « Únětická ».
Die Erzlagerstätten mit Zinngehalt wurden in Europa im späten Mittelalter entdeckt und veranlassten das Entstehen der Bronzezeit. In Böhmen hat sich diese Epoche in der Hälfte des 2. Jahrtausend vor unseren Zeitrechnung in der so genannten „Aunjetitzen Kultur“ (únětická kultura) zum Ausdruck gekommen. Der Rohstoff für die Bronze war das aus den Alpengebieten oder aus der Slowakei importierte Kupfer, der Zinn wurde durch das Seifen der Anschwemmungen am Fuße vom Erzgebirge oder vom Kaiserwald (Slavkovský les) gewonnen. Die höchste Produktion ergab das Schlaggenwald – Schönfeldgebiet (slavkovsko-krásenská oblast). Die erste urkundliche Notiz ist der Bericht eines arabischen Kaufmanns Ibrahim ibn Jakub aus den Jahren 965 - 966. Das Zinn hatte offensichtlich seinen Ursprung in den Seifen des Flusses Tepl (Teplá), und an den über die zinnhaltigen Terrains fließenden Wasserströmen aus dem östlichen Teil des Erzgebirges.
  2 Hits www.loggiatodeiservitihotel.it  
Ses premiers habitants, connus comme les guanches ou les canarii, ont maintenu un lien avec la partie nord-africaine et les berbères qui ont colonisé l'île vers la moitié du premier millénaire avant Jésus-Christ.
Die ersten historischen Referenzen über Gran Canaria stammen aus der klassischen Epoche. Die ersten Siedler, auch bekannt als Guanchen oderCanarii, standen in enger Verbindung zu Nordafrika und den Berbern, die die Insel zur Mitte des ersten Millenniums V. Chr. kolonisierten. Erobert wurde Gran Canaria jedoch durch die Europäer, unter dem Mandat der Katholischen Könige. Der Widerstand der Inseleinwohner führte dazu, dass es über fünf Jahre dauerte bis zur kompletten Eroberung. Es war letztendlich Pedro Vera, der die Eroberung, welche Juan Rejon in 1483 begann, vollendete.
  www.tenerife-accesible.org  
Le Musée présente l’histoire de Jérusalem à travers les événements les plus marquants de son histoire, depuis les premiers témoignages de l’existence de la ville au deuxième millénaire avant notre ère, en passant par le rôle crucial qu’elle a joué pour les trois religions monothéistes, et jusqu’à la proclamation de Jérusalem comme capitale de l’État d’Israël.
Sie sind eingeladen, sich auf eine Fahrt zwischen Kulturen, Königreichen und Religionen zu begeben und die reiche Vergangenheit Jerusalems zu entdecken. Das Museum stellt die Geschichte der Stadt und die herausragenden Ereignisse ihrer Vergangenheit dar, von den ersten Zeugnissen ihres Bestehens im 2. Jahrtausend vor Christus und bis zur Erklärung Jerusalems zur Hauptstadt des Staates Israel und ihrer Bedeutung für die Angehörigen der drei großen monotheistischen Religionen.
  2 Hits www.czech.cz  
La bière figure parmi les plus anciennes boissons connues des hommes. Les sources historiques indiquent qu’elle a pris naissance en Mésopotamie (au VIIe millénaire avant Jésus-Christ). Les plus anciennes mentions écrites portant sur la bière remontent à Babylone, à l’époque située trois mille ans avant Jésus-Christ.
Bier gehört zu den ältesten Getränken der Menschheit. Als Herkunftsland wird in historischen Quellen Mesopotamien angeführt (7. Jahrtausend v. Chr.). Die ältesten schriftlichen Berichte über das Bier stammen dann aus Babylon, aus einer Zeit von vor etwa dreitausend Jahren v. Chr. Auf dem Gebiet der heutigen Tschechischen Republik wurde Bier bereits von den Kelten gebraut. In Böhmen stellte man es von jeher aus Malz, Wasser und Hopfen her.
  2 Hits www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Le principe du boulier existe depuis le 3éme millénaire avant notre ère (mésopotamiens). Il permet de réaliser des opérations simples comme les additions et les soustractions, mais entre des mains expertes, le boulier permet de faire des multiplications, des divisions, et même des calculs de racines.
Das Prinzip dieses Abakus ist seit dem 3 Jahrtausend vor Christus (die Mesopotamier) bekannt. Es befähigt einen dazu einfache Rechenoperationen wie Addition und Subtraktion auszuführen. aber in Expertenhand kann der Abakus auch dazu verwendet werden, Multiplikationen, Divisionen und sogar Wurzelberechnungen auszuführen.
  giftsforukraine.com  
L’initiative est un véritable voyage dans le temps et dans l’espace, ce qui permet de découvrir la vie quotidienne, la nourriture, les terres, les bâtiments, les entreprises, l’expression artistique, les aspects religieux et le d’enterrement des personnes qui ont vécu dans la région du Nord-est de l’Italie au cours du premier millénaire avant J.
Diese Initiative ist eine Reise durch Zeit und Raum, bei der Sie das tägliche Leben dieser Stämme des Nord-Ostens im ersten Jahrtausend vor Christ, ihre Ernährungsgewohnheiten, das Territorium, die Unterkünfte, das ausgeführte Gewerbe, die Kunst, die religiösen Aspekte und die Bestattungszeremonien sowie die Beziehungen, die diese Bevölkerung zu anderen Völkern hatte, kennen lernen.
  www.lakecomoboattour.it  
C'est ainsi que , lorsque la fois une grande nation juive connut des temps difficiles au cours du premier millénaire avant notre ère , les écrivains religieux auraient imaginé comment ce pays pourrait être rétabli .
So kam es, dass , wenn die einst große jüdische Nation fiel auf harte Zeiten während des ersten Jahrtausends v. Chr., würden religiöse Schriftsteller vorstellen, wie diese Nation wieder hergestellt werden könnte . Das " Reich Gottes" war ursprünglich eine politische Restauration. Ein Nachkomme von König David wieder regieren würde Palästina. Mit Gottes Hilfe , wäre diese Nation wieder zu mächtig und groß, wie es einmal gewesen war . Die Idee einer starken und mächtigen Nation hinter prophetische Schrift in seiner frühen Phase . Ein politisches Reich für die Juden war das Modell für dieses Reiches .
  www.ot-portovecchio.com  
INTÉRÊT : complexe archéologique datant du IVe millénaire avant notre ère et situé à une altitude de 60 mètres offrant un point de vue superbe. Il est constitué d’une enceinte cyclopéenne entourant un village et renfermant une « torre » monumentale.
INTERESSE: archäologischen Komplex aus dem vierten Jahrtausend vor Christus und auf einer Höhe von 60 Metern mit herrlichem Blick gelegen. Es besteht aus einem zyklopischen Mauern um ein Dorf, das eine "torre" monumental.
  3 Hits www.puertorico-hotels.com  
La ville rose et ancienne et en même temps gaie accueille tous ses visiteurs dans toute sa modestie et sa luxe. Cette ville est plus ancienne que Rome. La ville a connu quatre phases de peuplement de la fin du 4e millénaire avant J-C. au début du 2e millénaire av J-C.
Die rosa, uralte und zugleich fröhliche Stadt begrüßt alle Besucher in all seiner Bescheidenheit und in seinem Luxus. Diese alte Stadt ist älter als Rom. Die Stadt hat vier Siedlungsphasen aus dem Ende des 4. Jahrtausends v. Chr. bis zum Beginn des 2. Jahrtausends v. Chr. bezeugt. Da sich Eriwan auf den Haupthandelswegen zwischen Osten und Westen befindet, war es im Laufe der Zeit ständig die Kampfbühne für seine Nachbarländer.
  www.wsl.ch  
Un processus millénaire avant l’éboulement
Jahrtausende langer Prozess bis zum Felssturz
  4 Hits admin.loyalaction.com  
La ville d’ Antequera dispose d’un riche patrimoine archéologique datant du 4ème millénaire avant Jésus Christ que vous pouvez découvrir dans cette section. Si vous le souhaitez, vous pouvez voir sur Google Earth les différents sites archéologiques.
Die Stadt Antequera verfügt über ein reiches archäologisches Erbe, das bis 4000 Jahre v. Chr. zurückreicht und Sie können sie in dieser Rubrik kennenzulernen. Wenn Sie möchten, können Sie sich hier durch die Enklaven führen lassen                                         […]
  19 Hits www.sujb.cz  
Asie mineure (Première moitié de 1er millénaire Avant J.C.)
Vorderasien (Die erste Hälfte des I. Jahrtausends v. Chr.)
  www.brucleshop.com  
Nous ne savons pas quelles ont été les premiers hommes à marcher sur le sol toscan, les premières traces occupé le deuxième millénaire avant JC
Wir wissen nicht, was waren die ersten Männer zu Fuß über die toskanische Erde, die ersten Spuren belegten den zweiten Jahrtausend v. Chr.
  2 Hits en.comunitatvalenciana.com  
Les premiers habitants vécurent à la Cueva de las Arañas (Grotte des Araignées) au troisième et quattrième millénaire avant J.C.. Aprés, un village ibérien fortifié du IV siècle a.J.C. s’est créé à...
Agost liegt 18 km von der Provinzhauptstadt Alicante entfernt zu Füßen des Gebirgsmassivs des Maigmó. Der Norden des Gemeindebezirks zeichnet sich durch seinen hohen landschaftlichen Wert aus...
  cciukraine.org  
A part les vestiges médiévaux, on peut admirer au musée de Pontremoli des statues-stèles qui remontent au troisième millénaire avant J.C.
Neben Zeugen aus dem Mittelalter kann man Stelen bewundern, die auf das dritte Jahrtausend vor Christus zurückgehen und im Museum von Pontremoli aufbewahrt sind.
  22 Hits www.azerbaijans.com  
Asie mineure (Première moitié de 1er millénaire Avant J.C.)
Vorderasien (Die erste Hälfte des I. Jahrtausends v. Chr.)
  tommysgazette.com  
Riche citadelle du deuxième millénaire avant Jésus-Christ à la croisée de routes commerciales importantes
Wohlhabende Stadt am Schnittpunkt mehrerer Handelswege mit einer Geschichte, die bis in das 2. vorchristliche Jahrtausend zurückreicht.
  www.asglawo.de  
A part les vestiges médiévaux, on peut admirer au musée de Pontremoli des statues-stèles qui remontent au troisième millénaire avant J.C.
Neben Zeugen aus dem Mittelalter kann man Stelen bewundern, die auf das dritte Jahrtausend vor Christus zurückgehen und im Museum von Pontremoli aufbewahrt sind.
  2 Hits www.hihostels.com  
Le Bahrayn est un ensemble d'îles dans le Golfe Persique et l'un des pays les plus libéraux du Moyen? Orient. Il contraste de façon spectaculaire l'ancien et le moderne: datant du 3ème millénaire avant J.C., Qal'at al? Bahrain est l'un des sites archéologiques les plus anciens du monde.
Schlängle dich durch die Irrgärten der Basare; tauche neben Meeresschildkröten in perlenreichen Gewässern; trinke mit Kardamon angereicherten Kaffee; gehe zu Pferderennen. Bahrain ist eine Gruppe von Inseln im persischen Golf und zählt zu den liberalsten Ländern des Mittleren Ostens. Es ist zugleich modern und geschichtsträchtig: Qalýat al?Bahrain datiert zurück ins Jahr 2800 vor Christus als eine der ältesten archäologischen Stätten der Welt; im völligen Kontrast dazu stehen die schlanken Hightech Gebäude der Hauptstadt Manama, während der King Fahad Causeway, eine 25km lange Brücke, die Bahrain mit Saudi?Arabien verbindet, ein architektonische Meisterwerk darstellt (es gibt ein Restaurant in der Mitte der Brücke für diejenigen, die sich entschließen, doch nicht die ganze Fahrt zu machen). Die zwei großen Herbergen von Bahrain in Manama bieten günstige gelegene Unterbringung zum Besuch der fesselnden Museen der Stadt und ihres bezaubernden Suks oder Marktplatzes, wo alles von Gold bis zu selbstgewobenen Textilien verkauft wird. Eine großartige Pferderennbahn liegt in der Nähe, ebenso wie Strände, an welchen Clubs Wasserschi, Windsurfen und mehr anbieten.
  www.sitesakamoto.com  
Une forte volonté, l'ingéniosité et l'expertise, la civilisation de «Inuit» ont survécu près d'un millénaire avant le contact avec les hommes blancs. Pour cette, mis au point la chasse beaucoup et engins de pêche, que des lances, harpons et hameçons, faite avec les os et les métaux peu laissés par les Vikings ou extraites des météorites; bateaux légers construits avec du bois et du cuir, «los kayaks", les meilleurs bateaux pour se déplacer dans les lacs et les mers de glace entre les feuilles; préparés peaux d'animaux des vêtements plus appropriés pour le froid que ceux utilisés par les Européens voyageant dans les régions arctiques; a inventé le «igloo», un type de logement qui pourraient profiter du miracle de glace pour construire un abri chaud; traîneaux manufacturés, tiré par des chiens, couvrant de grandes distances sur la glace et la neige sans trop d'effort pour l'homme; et constaté que certains aliments, scellez le foie, servi à prévenir le scorbut. Beaucoup de ses conclusions ont été négligés jusqu'à très récemment par les Européens qui ont visité les régions "Inuits", considérés comme des outils et des habitudes dignes de peuples primitifs et complètement inutile pour les personnes civilisées. Cependant, comme plus tard trouvé, si les Européens avaient accepté et utilisé dans ses voyages, dès le début, quelques-unes des habitudes, Des outils utiles et de la culture "Inuits", aurait sauvé un certain nombre de conditions et de la vie.
Ein starker Wille, Talent und Fachwissen, die Zivilisation der "Inuit" überlebte fast tausend Jahre vor dem Kontakt mit Weißen. Aus diesem, idearon Arten von Jagd-und Fanggeräte, wie Speere, Harpunen und Haken, gemacht mit Knochen und mit den wenigen Metallen durch die Wikinger nach links oder extrahiert aus Meteoriten; leichte Boote aus Holz und Leder gebaut, die "Kajaks", die besten Boote zu bewegen um die Seen und Meere zwischen Eisschollen; vorbereitet Tierfellen Kleidung besser geeignet für die kalte als diejenigen, die die Europäer, die auf den arktischen Regionen gereist verwendet; erfand die "Iglu", eine Art von Wohnraum, der Vorteil des Wunders von Eis könnte den Bau einer warmen Unterschlupf; hergestellt Schlitten, Hundeschlitten, für weite Strecken auf Eis und Schnee mit wenig Aufwand für den Menschen; und entdeckte, dass einige Lebensmittel, und Dichtung Leber, serviert zu verhindern Skorbut. Viele ihrer Erkenntnisse wurden bis vor kurzem vernachlässigt durch die Europäer, die den Regionen "Inuit" besucht, weil sie für würdig befunden Werkzeuge und Gewohnheiten der Naturvölker und völlig nutzlos für zivilisierte Menschen. Allerdings, und später gefunden, wenn die Europäer angenommen hatte und in seiner Reisen, Anfang, einige der Gewohnheiten, Geräte und Werkzeuge der Kultur "Inuit", würde gespeichert haben eine Reihe von Bedingungen und lebt.
  4 Hits www.marpolsrl.com  
7. Ancienne Messini: Le site archéologique comprend des temples, des maisons, des murailles et des bâtiments publics, conservés en bon état. Vous verrez, entre autres, la muraille qui date du du IIIème millénaire avant J.
9. Apollontempel: Schon der Geograph und Historiker Pausanias im zweiten Jahrhundert war beeindruckt von dem einsamen Apollontempel bei Bassae, was „kleines Bergtal“ bedeutet. Es war das erste griechische Monument, das 1986 von der UNESCO als Welterbe gelistet wurde, und ist eines der spektakulärsten Denkmäler des Landes.
  3 Hits www.urantia.org  
79:4.1 (882.1) La seconde pénétration andite aux Indes fut l’invasion par les Aryens ; elle s’étendit sur une période de près de cinq-cents ans au milieu du troisième millénaire avant le Christ. Cette migration marqua l’exode final des Andites hors de leur foyer du Turkestan.
79:4.4 (882.4) Die schließliche Vermischung der Arier und Drawidas ließ in der Ganges­-e­bene eine hohe Kultur entstehen, und dieses Zentrum wurde später von Nord­osten her durch Zuzügler aus China verstärkt.