mis en commun – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   26 Domains
  www.ferratumbarometer.com  
Pour conseiller Echo sur la solution d’investissement idéale par rapport aux besoins identifiés, nous avons mis en commun plusieurs compétences : notre connaissance du marché local, notre accès au capital et notre expertise financière.
Die Kombination aus Immobilienwissen, Finanzexpertise und unserem Zugang zum Kapitalmarkt ermöglichte es uns, die richtige Lösung für unseren Kunden zu finden.
  www.helpline-eda.ch  
La stratégie qu’il a adoptée à cette fin est le fruit des travaux de la Task Force «Genève internationale», créée en novembre 2012 par le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), mis en commun avec ceux de la composante technique du Groupe permanent conjoint politique (GPCP), structure de dialogue entre la Confédération et le Canton, à laquelle la Ville de Genève est associée.
Für den Bundesrat steht fest, dass die Attraktivität und die Wettbewerbsfähigkeit der Schweiz als Gaststaat und Zentrum der globalen Gouvernanz erhöht werden müssen, will man diesen zahlreichen Herausforderungen Rechnung tragen. Die Strategie, die er eingeschlagen hat, beruht auf der Arbeit der Taskforce «Genève internationale», die im November 2012 vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) eingerichtet wurde. Ergänzt wurde sie durch den technischen  Bestandteil der ständigen gemischten Arbeitsgruppe, eines Dialogforums zwischen Bund und Kanton Genf, an dem die Stadt Genf beteiligt ist. Die Strategie orientiert sich an zwei zentralen Handlungsfeldern und sechs Schwerpunktthemen.
  enrd.ec.europa.eu  
Les questions sont de type « oui » ou « non » et recouvrent divers aspects du programme pour le développement rural ; par exemple : l'événement a-t’il élargi la base de connaissances concernant le programme ; les participants ont-ils mis en commun des expériences passées ; ou des questions sur l’échange et le partage d’informations générales.
Des Weiteren verteilt die Netzwerkunterstützungseinheit (Network Support Unit / NSU) Berichte, die von Teilnehmern sogenannter Inspirationsaktivitäten ausgefüllt werden sollen. In der Berichtsvorlage (für Beispiele siehe Bestehende Instrumente, die von NRNs zur Selbstbewertung verwendet werden) werden Teilnehmer gebeten, Beispiele für Ergebnisse und Erkenntnisse aus der spezifischen Aktivität zu nennen. Die Fragen können mit „Ja“ oder „Nein“ beantwortet werden und decken verschiedene Aspekte des Programms für ländliche Entwicklung ab, z. B., ob die Veranstaltung das Wissen bezüglich des Programms vermehrt hat, oder ob die Teilnehmer Erfahrungen aus der Vergangenheit und allgemeine Informationen ausgetauscht haben.
  www.solano-eyewear.com  
Peu relevé, épicé, viande, légumes, riz et/ou pâtes. Les plats sont servis à la chinoise, c'est à dire mis en commun au milieu de la table et partagés par votre groupe. Le chauffeur mangera sûrement à part et votre guide peut se joindre à vous si vous le désirez.
Wir betrachten es als eine wichtige Erfahrung auf der Reise, gute chinesische Küche zu erleben. Wenn Sie auf einer Tour sind, ist das Mittagessen in der Regel im chinesischen Stil und meist in Preis inbegriffen. Unsere Reiseleiter helfen Ihnen, Essen zu bestellen ganz nach Ihrem Geschmack. Mild, würzig, Fleisch, Gemüse, Reis und/oder Nudeln. Die Gerichte werden serviert im Familienstil und gemeinsam mit allen Gästen am Tisch geteilt. Der Fahrer kann alleine essen, aber der Reiseleiter wird vermutlich mit Ihnen essen.
  www.eda.ch  
La stratégie qu’il a adoptée à cette fin est le fruit des travaux de la Task Force «Genève internationale», créée en novembre 2012 par le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), mis en commun avec ceux de la composante technique du Groupe permanent conjoint politique (GPCP), structure de dialogue entre la Confédération et le Canton, à laquelle la Ville de Genève est associée.
Für den Bundesrat steht fest, dass die Attraktivität und die Wettbewerbsfähigkeit der Schweiz als Gaststaat und Zentrum der globalen Gouvernanz erhöht werden müssen, will man diesen zahlreichen Herausforderungen Rechnung tragen. Die Strategie, die er eingeschlagen hat, beruht auf der Arbeit der Taskforce «Genève internationale», die im November 2012 vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) eingerichtet wurde. Ergänzt wurde sie durch den technischen  Bestandteil der ständigen gemischten Arbeitsgruppe, eines Dialogforums zwischen Bund und Kanton Genf, an dem die Stadt Genf beteiligt ist. Die Strategie orientiert sich an zwei zentralen Handlungsfeldern und sechs Schwerpunktthemen.
  www.cordis.europa.eu  
Au début du projet, les trois partenaires ont mis en commun les techniques et pratiques qui semblaient les plus appropriées à leur contexte culturel respectif. Plutôt que d'essayer de réunir plusieurs approches différentes en une seule formule, les partenaires ont reconnu que les cultures théâtrales varient sensiblement dans toute l'Europe.
Zu Beginn des Projekts legten die drei Partner die Techniken und Methoden, die sich bei jedem von ihnen im jeweiligen kulturellen Kontext bewährt hatten, auf den Tisch. Anstatt zu versuchen, mehrere verschiedene Ansätze auf einen gemeinsamen Nenner zu bringen, akzeptierten die Partner die Tatsache, dass sich die Theaterkulturen innerhalb Europas beträchtlich voneinander unterscheiden.
  www.civpol.ch  
La stratégie qu’il a adoptée à cette fin est le fruit des travaux de la Task Force «Genève internationale», créée en novembre 2012 par le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), mis en commun avec ceux de la composante technique du Groupe permanent conjoint politique (GPCP), structure de dialogue entre la Confédération et le Canton, à laquelle la Ville de Genève est associée.
Für den Bundesrat steht fest, dass die Attraktivität und die Wettbewerbsfähigkeit der Schweiz als Gaststaat und Zentrum der globalen Gouvernanz erhöht werden müssen, will man diesen zahlreichen Herausforderungen Rechnung tragen. Die Strategie, die er eingeschlagen hat, beruht auf der Arbeit der Taskforce «Genève internationale», die im November 2012 vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) eingerichtet wurde. Ergänzt wurde sie durch den technischen  Bestandteil der ständigen gemischten Arbeitsgruppe, eines Dialogforums zwischen Bund und Kanton Genf, an dem die Stadt Genf beteiligt ist. Die Strategie orientiert sich an zwei zentralen Handlungsfeldern und sechs Schwerpunktthemen.
  www.terrachat.org  
Le casino qui est offert au reste du monde est livré par le fournisseur de logiciels de même que la salle de poker, Boss Media. Le casino Boss Media est célèbre pour les jeux rapides et populaires avec plusieurs grands jackpots mis en commun que les joueurs chanceux peuvent gagner quand on s'y attend le moins.
Paradise Casino verfügt über zwei verschiedene Software-Anbieter. Ein Software-Anbieter ist für den türkischen Markt, fuer die türkischen Spieler, wo das Casino von Net Entertainment geliefert wird. Das Casino, das fuer den Rest der Welt angeboten wird, ist von dem gleichen Software-Anbieter wie die von Poker-Raum, Boss Media. Das Boss Media Casino ist für schnelleund beliebte Spiele berühmten, mit mehreren großen Pool-Jackpots. Jeder Spieler kann Glück haben und gewinnen, wenn man es am wenigsten erwartet, dass es passiert.
  www.s-nn.ch  
Steve Solomon, ont mis en commun leur excellente connaissance de l’obésité, de la nutrition, de la gastroentérologie, des dispositifs médicaux novateurs et des tubes GPE (gastrostomie endoscopique percutanée), et ont modifié des tubes GPE pour créer une méthode de perte de poids.
Die Aspirationstherapie wurde gemeinsam von drei Ärzten als wirksame, risikoarme Methode zur Gewichtsabnahme für Adipositaspatienten entwickelt. Diese drei Ärzte, Dr. Sam Klein, Dr. Moshe Shike und Dr. Steve Solomon, sind Experten in den Bereichen Adipositas, Ernährung, Gastroenterologie, Entwicklung von Medizingeräten und PEG-Sonden (perkutane endoskopische Gastrostomie). Sie modifizierten eine PEG-Sonde dahingehend, dass sie sich zum Abnehmen eignet. PEG-Sonden werden seit 30 Jahren für die langfristige Ernährung von Patienten eingesetzt, die sich nicht oral ernähren können, und haben sich als sicheres Verfahren bewährt.
  www.michis-appartements.com  
Et elles l’ont bien compris lorsqu’elles ont créé, en novembre dernier, l’opérateur de réseaux de données DANET Oberwallis AG, et mis en commun leurs ressources afin de construire un réseau de fibre optique à grande échelle dans leur région, laquelle présente une faible densité de population, d’ici à 2022.
Das Glasfasernetz ist essentiell für die Zukunft der Oberwalliser Gemeinden. Und das haben diese erkannt, als sie im letzten November die Datennetzgesellschaft DANET Oberwallis AG gründeten und ihre Ressourcen bündelten, um in ihrer wenig dicht besiedelten Region bis ins Jahr 2022 ein flächendeckendes Glasfasernetz zu bauen. Verbunden mit klaren Vorgaben: Das Netz soll für alle Provider flächendeckend und frei von Diskriminierungen sein, also den Wettbewerb fördern. Es soll ohne teure Parallelinvestitionen gebaut werden, also unter Einbezug aller wesentlichen Akteure. Und schliesslich soll der finanzielle Aufwand für die Gemeinden minimiert werden.
  www.scienceinschool.org  
w2 – Le EIROforum est issu de la collaboration des huit plus grandes organisations gouvernementales et internationales de recherche scientifique, qui ont mis en commun leurs ressources, leurs installations et leur expertise pour soutenir la science européenne.
w2 – EIROforum ist eine Zusammenarbeit von acht der größten europäischen wissenschaftlichen Forschungsorganisationen, die ihre Ressourcen, Einrichtungen und Erfahrungen verbinden, um so das volle Potential der Forschung in Europa auszunutzen. Als Teil seiner Ausbildungs- und Informationsaktivitäten veröffentlicht EIROforum
  automafit.com  
HELYS n'est pas leur première collaboration professionnelle. Chercheurs dans le même laboratoire, ils avaient mis en commun leurs connaissances pour publier, en 2000, dans une revue de dermatologie américaine un article dont ils étaient tous deux co-auteurs.
HELYS ist dabei nicht ihre erste berufliche Zusammenarbeit. Sie arbeiteten gemeinsam in einem Forschungslabor und haben ihr Wissen vereint, um es 2000 einer amerikanischen Zeitschrift für Dermatologie als Ko-Autoren in einem Artikel zu veröffentlichen.
  3 Hits www.emilfreyclassics.ch  
Les deux sociétés ont mis en commun leurs connaissances pour éventuellement faire l'un des meilleurs marché des lubrifiants de pulvérisation . La technologie de fabrication et de la qualité de ses composants chimiques faire ressortir devant l'un des meilleurs lubrifiants pour l'industrie, Il a été spécialement conçu à cet effet.
Beide Unternehmen haben ihr Wissen gebündelt möglicherweise zu einer der besten Spray Schmierstoffmarkt machen . Fertigungstechnik und die Qualität ihrer chemischen Komponenten machen stehen vor einer der besten Schmierstoffe für die Industrie, Es wurde speziell für diesen Zweck entwickelt.
  www.novusair.com  
-    La conservation des musées : les musées du parc ont mis en commun leurs moyens pour assurer le financement d’une équipe de conservateurs, assurer l’inventaire des collections ou mener des actions de communication et de formation.
-    Erhaltung der Museen: Die Museen des Parks haben ihre Mittel zusammengelegt, um die Finanzierung eines Verwalterteams zu ermöglichen, sowie das Inventar der Kollektionen zu garantieren und Kommunikations- und Weiterbildungsmaßnahmen umzusetzen.
  srbiau.ac.ir  
-    La conservation des musées : les musées du parc ont mis en commun leurs moyens pour assurer le financement d’une équipe de conservateurs, assurer l’inventaire des collections ou mener des actions de communication et de formation.
-    Erhaltung der Museen: Die Museen des Parks haben ihre Mittel zusammengelegt, um die Finanzierung eines Verwalterteams zu ermöglichen, sowie das Inventar der Kollektionen zu garantieren und Kommunikations- und Weiterbildungsmaßnahmen umzusetzen.
  www.euro-japan.de  
Vous pouvez administrer des documents mis en commun, visualiser votre budget et communiquer directement avec votre interprète dans notre espace clients.
In unserem Kundenbereich können Sie gemeinsame Dokumente verwalten, Sie haben einen Budgetüberblick und können direkt mit Ihrem Dolmetscher kommunizieren.
  2 Hits www.euro.who.int  
Il décrit également le modèle institutionnel de l'OMS/Europe : les activités interpays constituent la norme et font appel à des moyens techniques mis en commun au niveau du Bureau régional, suivies par les activités multipays chaque fois qu'un groupe de pays est confronté à des problèmes communs, et finalement les activités spécifiques aux pays quand il s'agit de la meilleure option.
Imre Hollo, Direktor der Abteilung Verwaltung und Finanzen beim WHO-Regionalbüro für Europa, erklärte, das Regionalbüro sei unter den Regionen der WHO ein Vorreiter in Bezug auf die Festlegung von zentralen und anderen vorrangigen Resultaten als Grundlage für den Programmhaushalt. Bei der Vorstellung des Programmhaushaltsentwurfs 2014–2015 erläuterte er, dass einige Annahmen notwendig seien, etwa die zu erwartende Höhe des Haushalts für den Zweijahreszeitraum, und dass Fixkosten wie Mitarbeitergehälter nicht auf kurze Sicht zu verändern seien. Er erläuterte auch das Geschäftsmodell des Regionalbüros, das als Standardvariante die länderübergreifende Arbeit mit Zusammenführung der fachlichen Ressourcen auf der Ebene des Regionalbüros vorsehe, bei Bedarf ergänzt durch ein Mehr-Länder-Modell, wenn eine Gruppe von Ländern gemeinsame Anliegen verfolge, und schließlich die Länderarbeit dort, wo sie die sinnvollste Option darstelle.
  omtmora.com  
Avec la gamme Chauffage et climatisation, nous avons mis en commun toute notre expérience afin de rendre l'environnement de travail du conducteur plus agréable. Nous vous offrons un concept tout-en-un répondant à toutes les exigences en termes de commande, de régulation de sensations tactiles, de l'intégration dans le véhicule à son utilisation.
Im Produktbereich HV/AC vereinen wir all unsere Erfahrung, wenn es um Komfort für den Fahrerarbeitsplatz geht. Wir bieten Ihnen ein ganzheitliches Konzept an - von der Fahrzeugintegration bis hin zur Bedienung in Steuerung, Regelung und Haptik.
  www.bfs.admin.ch  
Il faut relever ici que la situation financière des personnes handicapées est largement influencée par deux facteurs : les revenus des personnes avec qui elles vivent (les revenus des membres d’un même ménage sont le plus souvent mis en commun de sorte que le niveau de vie d’une personne ne peut être déduit de ses seuls revenus personnels que si elle vit seule et sans soutien de sa famille) et leur autonomie (les personnes dépendantes doivent faire face à des dépenses très importantes, surtout si elles vivent en institution, dépenses qui sont en partie couvertes par le système de protection sociale mais restreignent néanmoins leur niveau de vie).
Gleich zu Beginn sei gesagt, dass die finanzielle Situation der Menschen mit Behinderungen von zwei Faktoren stark abhängig ist. Erstens vom Einkommen der Personen, mit denen sie zusammenleben; meistens legen die Mitglieder eines Haushalts ihr Einkommen zusammen, so dass nur zwischen dem Einkommen einer einzelnen Person und deren Lebensstandard ein Zusammenhang hergestellt werden kann, wenn sie alleine und ohne Unterstützung der Familie lebt. Zweitens vom Grad ihrer Autonomie; stark von Unterstützung abhängige Personen müssen hohe Ausgaben gewärtigen, insbesondere wenn sie in einer spezialisierten Institution leben; diese Ausgaben werden zwar teilweise von der Sozialen Sicherheit übernommen, schränken den Lebensstandard jedoch trotzdem ein.