mis en place un programme – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      92 Results   87 Domains
  www.eda.ch  
Entre 2005 et 2011, l'Office fédéral des migrations et la DDC, aidés de l'Organisation internationale des migrations, ont mis en place un programme d'aide au retour adapté à la Guinée.
2005–2011 setzte das Bundesamt für Migration BFM gemeinsam mit der DEZA und der Internationalen Organisation für Migration IOM ein auf Guinea zugeschnittenes Rückkehrhilfeprogramm um.
  www.omnidecor.it  
Et faisons en sorte que les entrepreneurs achètent. J'ai voté avec mes pieds - j'ai mis en place un programme dans mon entreprise pour encourager les entrepreneurs à créer des start-ups qui se concentrent sur la création d'emplois.
Vielleicht ist es jetzt an der Zeit, Unternehmer zu motivieren, das bevorstehende Beschäftigungsvakuum zu lösen. Wir können uns nicht auf Altruismus verlassen. Lassen Sie uns also die Wachstumskapitalbranche (VC-Firmen und Angel Investor Groups) mit diesem Ziel an Bord holen, um die nötige Motivation zu schaffen, um die kritische Masse an Unternehmern aufzubauen, die benötigt wird. Und lassen Sie uns Unternehmer dazu bringen, sich einzukaufen. Ich habe mit meinen Füßen gestimmt - ich habe ein Programm in meinem Unternehmen eingerichtet, um Unternehmer zu ermutigen, Startups aufzubauen, die sich auf die Schaffung von Arbeitsplätzen konzentrieren.
  www.google.com.co  
Après collaboration avec les techniciens de la sécurité de plusieurs entreprises qui envoyaient ce trafic suspect, nous avons découvert que les ordinateurs présentant ce comportement étaient infectés par un type particulier de logiciels malveillants. Nous avons alors mis en place un programme pour informer les utilisateurs concernés et les diriger vers des outils susceptibles de les aider à supprimer ces logiciels indésirables.
Im letzten Jahr haben wir zum Beispiel ungewöhnlichen Datenverkehr im Rahmen von Suchen bemerkt, während wir routinemäßig eine Wartung in einem unserer Rechenzentren durchführten. In Zusammenarbeit mit den Sicherheitsexperten verschiedener Unternehmen, die diese modifizierten Suchen durchführten, stellten wir fest, dass die Computer mit diesem Verhalten mit einem bestimmten Malware-Stamm infiziert waren. Wir installierten ein Programm, das die Nutzer der infizierten Computer über die Infizierung informierte und sie an Tools verwies, mit deren Hilfe sie die Malware entfernen konnten.
  www.google.com.tw  
Après collaboration avec les techniciens de la sécurité de plusieurs entreprises qui envoyaient ce trafic suspect, nous avons découvert que les ordinateurs présentant ce comportement étaient infectés par un type particulier de logiciels malveillants. Nous avons alors mis en place un programme pour informer les utilisateurs concernés et les diriger vers des outils susceptibles de les aider à supprimer ces logiciels indésirables.
Im letzten Jahr haben wir zum Beispiel ungewöhnlichen Datenverkehr im Rahmen von Suchen bemerkt, während wir routinemäßig eine Wartung in einem unserer Rechenzentren durchführten. In Zusammenarbeit mit den Sicherheitsexperten verschiedener Unternehmen, die diese modifizierten Suchen durchführten, stellten wir fest, dass die Computer mit diesem Verhalten mit einem bestimmten Malware-Stamm infiziert waren. Wir installierten ein Programm, das die Nutzer der infizierten Computer über die Infizierung informierte und sie an Tools verwies, mit deren Hilfe sie die Malware entfernen konnten.
  www.google.hu  
Après collaboration avec les techniciens de la sécurité de plusieurs entreprises qui envoyaient ce trafic suspect, nous avons découvert que les ordinateurs présentant ce comportement étaient infectés par un type particulier de logiciels malveillants. Nous avons alors mis en place un programme pour informer les utilisateurs concernés et les diriger vers des outils susceptibles de les aider à supprimer ces logiciels indésirables.
Im letzten Jahr haben wir zum Beispiel ungewöhnlichen Datenverkehr im Rahmen von Suchen bemerkt, während wir routinemäßig eine Wartung in einem unserer Rechenzentren durchführten. In Zusammenarbeit mit den Sicherheitsexperten verschiedener Unternehmen, die diese modifizierten Suchen durchführten, stellten wir fest, dass die Computer mit diesem Verhalten mit einem bestimmten Malware-Stamm infiziert waren. Wir installierten ein Programm, das die Nutzer der infizierten Computer über die Infizierung informierte und sie an Tools verwies, mit deren Hilfe sie die Malware entfernen konnten.
  bimbo-hotel.hellomacedonia.com  
L'Hôtel est déterminé à protéger les informations que nous recueillons. L'Hôtel a mis en place un programme de sécurité pour préserver les informations qui sont stockées dans nos systèmes contre tout accès non autorisé.
Wir wollen gewährleisten, dass sich die Besucher unserer Website bei der Planung und Buchung ihrer Unterkünfte sicher fühlen können. Das Hotel ist dem Schutz der von uns gesammelten Informationen verpflichtet. Das Hotel hat ein Sicherheitsprogramm zum Schutz von Informationen eingerichtet, das die auf unseren Systemen gespeicherten Daten vor unbefugtem Zugriff schützt. Unsere Website wird in sicherer Umgebung gehostet. Die Server und Systeme der Seite verfügen über Technologien zur Datenverschlüsselung und Scrambling, sowie dem Industrie-Standard entsprechende Firewalls. Wenn Sie bei der Buchung oder einer E-Mail-Anmeldung persönliche Daten eingeben, werden Ihre Daten durch Secure Socket Layer (SSL) Technologie geschützt, um eine sichere Übertragung zu gewährleisten.
  studies.unifr.ch  
La formation est dispensée en étroite collaboration avec l'Institut de plurilinguisme, désigné en 2010 comme Centre scientifique de compétence sur le plurilinguisme de la Confédération. Celui-ci a mis en place un programme doctoral intitulé «Plurilinguisme: acquisition, formation et société» et dispose d'un centre de documentation.
Die Universität Freiburg bietet neben diesem Bachelor-Programm vor allem Ausbildungsgänge im Bereich der Fremdsprachendidaktik oder Mehrsprachigkeit auf Masterstufe an, u.a. in Deutsch als Fremdsprache. Enge Kontakte bestehen zum Institut für Mehrsprachigkeit, das 2010 zum Wissenschaftlichen Kompetenzzentrum für Mehrsprachigkeit des Bundes ernannt wurde. Vom Institut für Mehrsprachigkeit wird das Doktoratsprogramm «Mehrsprachigkeit: Erwerb, Bildung und Gesellschaft» ausgerichtet und ein Dokumentationszentrum betrieben. Eine enge Zusammenarbeit besteht mit dem Sprachenzentrum der Universität. Freiburg bietet also eine fachlich kompetente, forschungsbasierte Lehre, eine ausgezeichnete Infrastruktur und eine gelebte Mehrsprachigkeit.
  www.google.co.th  
Après collaboration avec les techniciens de la sécurité de plusieurs entreprises qui envoyaient ce trafic suspect, nous avons découvert que les ordinateurs présentant ce comportement étaient infectés par un type particulier de logiciels malveillants. Nous avons alors mis en place un programme pour informer les utilisateurs concernés et les diriger vers des outils susceptibles de les aider à supprimer ces logiciels indésirables.
Im letzten Jahr haben wir zum Beispiel ungewöhnlichen Datenverkehr im Rahmen von Suchen bemerkt, während wir routinemäßig eine Wartung in einem unserer Rechenzentren durchführten. In Zusammenarbeit mit den Sicherheitsexperten verschiedener Unternehmen, die diese modifizierten Suchen durchführten, stellten wir fest, dass die Computer mit diesem Verhalten mit einem bestimmten Malware-Stamm infiziert waren. Wir installierten ein Programm, das die Nutzer der infizierten Computer über die Infizierung informierte und sie an Tools verwies, mit deren Hilfe sie die Malware entfernen konnten.
  books.google.com  
Après collaboration avec les techniciens de la sécurité de plusieurs entreprises qui envoyaient ce trafic suspect, nous avons découvert que les ordinateurs présentant ce comportement étaient infectés par un type particulier de logiciels malveillants. Nous avons alors mis en place un programme pour informer les utilisateurs concernés et les diriger vers des outils susceptibles de les aider à supprimer ces logiciels indésirables.
Im letzten Jahr haben wir zum Beispiel ungewöhnlichen Datenverkehr im Rahmen von Suchen bemerkt, während wir routinemäßig eine Wartung in einem unserer Rechenzentren durchführten. In Zusammenarbeit mit den Sicherheitsexperten verschiedener Unternehmen, die diese modifizierten Suchen durchführten, stellten wir fest, dass die Computer mit diesem Verhalten mit einem bestimmten Malware-Stamm infiziert waren. Wir installierten ein Programm, das die Nutzer der infizierten Computer über die Infizierung informierte und sie an Tools verwies, mit deren Hilfe sie die Malware entfernen konnten.
  www.google.cn  
Après collaboration avec les techniciens de la sécurité de plusieurs entreprises qui envoyaient ce trafic suspect, nous avons découvert que les ordinateurs présentant ce comportement étaient infectés par un type particulier de logiciels malveillants. Nous avons alors mis en place un programme pour informer les utilisateurs concernés et les diriger vers des outils susceptibles de les aider à supprimer ces logiciels indésirables.
Im letzten Jahr haben wir zum Beispiel ungewöhnlichen Datenverkehr im Rahmen von Suchen bemerkt, während wir routinemäßig eine Wartung in einem unserer Rechenzentren durchführten. In Zusammenarbeit mit den Sicherheitsexperten verschiedener Unternehmen, die diese modifizierten Suchen durchführten, stellten wir fest, dass die Computer mit diesem Verhalten mit einem bestimmten Malware-Stamm infiziert waren. Wir installierten ein Programm, das die Nutzer der infizierten Computer über die Infizierung informierte und sie an Tools verwies, mit deren Hilfe sie die Malware entfernen konnten.
  travelsiders.com  
L'Hôtel est déterminé à protéger les informations que nous recueillons. L'Hôtel a mis en place un programme de sécurité pour préserver les informations qui sont stockées dans nos systèmes contre tout accès non autorisé.
Wir wollen gewährleisten, dass sich die Besucher unserer Website bei der Planung und Buchung ihrer Unterkünfte sicher fühlen können. Das Hotel ist dem Schutz der von uns gesammelten Informationen verpflichtet. Das Hotel hat ein Sicherheitsprogramm zum Schutz von Informationen eingerichtet, das die auf unseren Systemen gespeicherten Daten vor unbefugtem Zugriff schützt. Unsere Website wird in sicherer Umgebung gehostet. Die Server und Systeme der Seite verfügen über Technologien zur Datenverschlüsselung und Scrambling, sowie dem Industrie-Standard entsprechende Firewalls. Wenn Sie bei der Buchung oder einer E-Mail-Anmeldung persönliche Daten eingeben, werden Ihre Daten durch Secure Socket Layer (SSL) Technologie geschützt, um eine sichere Übertragung zu gewährleisten.
  www.mm.media.kyoto-u.ac.jp  
Depuis 2013, la Section d’histoire et esthétique du cinéma de l’UNIL et le Seminar für Filmwissenschaft de l’UZH ont mis en place un programme doctoral commun intitulé « Dispositifs de vision : cinéma, photographie et autres médias » qui, outre la participation des deux universités, est appuyé par la Conférence universitaire suisse (CUS).
Seit 2013 organisieren das Seminar für Filmwissenschaft der UZH und die Section d’histoire et esthétique du cinéma der UNIL das gemeinsame Doktoratsprogramm «Visuelle Dispositive: Film, Photographie und andere Medien», das über die beiden Universitäten von der Schweizerischen Universitätskonferenz (SUK) unterstützt wird. Sie setzen damit die Kooperation fort, die sie im Rahmen eines vom Schweizerischen Nationalfonds geförderten Doktoratsprogramms (2009–2012) begonnen haben (siehe unten: Geschichte).
  api.nbp.pl  
L'Hôtel est déterminé à protéger les informations que nous recueillons. L'Hôtel a mis en place un programme de sécurité pour préserver les informations qui sont stockées dans nos systèmes contre tout accès non autorisé.
Wir wollen gewährleisten, dass sich die Besucher unserer Website bei der Planung und Buchung ihrer Unterkünfte sicher fühlen können. Das Hotel ist dem Schutz der von uns gesammelten Informationen verpflichtet. Das Hotel hat ein Sicherheitsprogramm zum Schutz von Informationen eingerichtet, das die auf unseren Systemen gespeicherten Daten vor unbefugtem Zugriff schützt. Unsere Website wird in sicherer Umgebung gehostet. Die Server und Systeme der Seite verfügen über Technologien zur Datenverschlüsselung und Scrambling, sowie dem Industrie-Standard entsprechende Firewalls. Wenn Sie bei der Buchung oder einer E-Mail-Anmeldung persönliche Daten eingeben, werden Ihre Daten durch Secure Socket Layer (SSL) Technologie geschützt, um eine sichere Übertragung zu gewährleisten.
  www.google.com.gh  
Après collaboration avec les techniciens de la sécurité de plusieurs entreprises qui envoyaient ce trafic suspect, nous avons découvert que les ordinateurs présentant ce comportement étaient infectés par un type particulier de logiciels malveillants. Nous avons alors mis en place un programme pour informer les utilisateurs concernés et les diriger vers des outils susceptibles de les aider à supprimer ces logiciels indésirables.
Im letzten Jahr haben wir zum Beispiel ungewöhnlichen Datenverkehr im Rahmen von Suchen bemerkt, während wir routinemäßig eine Wartung in einem unserer Rechenzentren durchführten. In Zusammenarbeit mit den Sicherheitsexperten verschiedener Unternehmen, die diese modifizierten Suchen durchführten, stellten wir fest, dass die Computer mit diesem Verhalten mit einem bestimmten Malware-Stamm infiziert waren. Wir installierten ein Programm, das die Nutzer der infizierten Computer über die Infizierung informierte und sie an Tools verwies, mit deren Hilfe sie die Malware entfernen konnten.
  nasher-news.com  
L'Hôtel est déterminé à protéger les informations que nous recueillons. L'Hôtel a mis en place un programme de sécurité pour préserver les informations qui sont stockées dans nos systèmes contre tout accès non autorisé.
Wir wollen gewährleisten, dass sich die Besucher unserer Website bei der Planung und Buchung ihrer Unterkünfte sicher fühlen können. Das Hotel ist dem Schutz der von uns gesammelten Informationen verpflichtet. Das Hotel hat ein Sicherheitsprogramm zum Schutz von Informationen eingerichtet, das die auf unseren Systemen gespeicherten Daten vor unbefugtem Zugriff schützt. Unsere Website wird in sicherer Umgebung gehostet. Die Server und Systeme der Seite verfügen über Technologien zur Datenverschlüsselung und Scrambling, sowie dem Industrie-Standard entsprechende Firewalls. Wenn Sie bei der Buchung oder einer E-Mail-Anmeldung persönliche Daten eingeben, werden Ihre Daten durch Secure Socket Layer (SSL) Technologie geschützt, um eine sichere Übertragung zu gewährleisten.
  www.google.fr  
Après collaboration avec les techniciens de la sécurité de plusieurs entreprises qui envoyaient ce trafic suspect, nous avons découvert que les ordinateurs présentant ce comportement étaient infectés par un type particulier de logiciels malveillants. Nous avons alors mis en place un programme pour informer les utilisateurs concernés et les diriger vers des outils susceptibles de les aider à supprimer ces logiciels indésirables.
Im letzten Jahr haben wir zum Beispiel ungewöhnlichen Datenverkehr im Rahmen von Suchen bemerkt, während wir routinemäßig eine Wartung in einem unserer Rechenzentren durchführten. In Zusammenarbeit mit den Sicherheitsexperten verschiedener Unternehmen, die diese modifizierten Suchen durchführten, stellten wir fest, dass die Computer mit diesem Verhalten mit einem bestimmten Malware-Stamm infiziert waren. Wir installierten ein Programm, das die Nutzer der infizierten Computer über die Infizierung informierte und sie an Tools verwies, mit deren Hilfe sie die Malware entfernen konnten.
  www.hihostels.com  
Nous avons également mis en place un programme de visites par des « Mystery Shoppers » ( « visiteurs mystères » ), avec des voyageurs au budget limité, qui vérifient le respect des normes de service au cliente.
Dank der seit Langem bestehenden Garantierten Standards von Hostelling International könnt ihr euch in all unseren Herbergen auf einen gleich bleibendes Service- und Ausstattungsniveau verlassen. Alle angeschlossenen nationalen Verbände sind verpflichtet, regelmäßig Inspektionen durchzuführen. Die Einhaltung dieses Qualitätssicherungsprogramms wird nicht nur vom HI-Inspektionsteam überwacht, wir schicken auch zusätzlich regelmäßig Testgäste in unsere Herbergen. Diese Programme gewährleisten die Einhaltung unserer Servicestandards.
  www.laserfiche.com  
L'Hôtel est déterminé à protéger les informations que nous recueillons. L'Hôtel a mis en place un programme de sécurité pour préserver les informations qui sont stockées dans nos systèmes contre tout accès non autorisé.
Wir wollen gewährleisten, dass sich die Besucher unserer Website bei der Planung und Buchung ihrer Unterkünfte sicher fühlen können. Das Hotel ist dem Schutz der von uns gesammelten Informationen verpflichtet. Das Hotel hat ein Sicherheitsprogramm zum Schutz von Informationen eingerichtet, das die auf unseren Systemen gespeicherten Daten vor unbefugtem Zugriff schützt. Unsere Website wird in sicherer Umgebung gehostet. Die Server und Systeme der Seite verfügen über Technologien zur Datenverschlüsselung und Scrambling, sowie dem Industrie-Standard entsprechende Firewalls. Wenn Sie bei der Buchung oder einer E-Mail-Anmeldung persönliche Daten eingeben, werden Ihre Daten durch Secure Socket Layer (SSL) Technologie geschützt, um eine sichere Übertragung zu gewährleisten.
  odekakeoffice.jp  
L'Hôtel est déterminé à protéger les informations que nous recueillons. L'Hôtel a mis en place un programme de sécurité pour préserver les informations qui sont stockées dans nos systèmes contre tout accès non autorisé.
Wir wollen gewährleisten, dass sich die Besucher unserer Website bei der Planung und Buchung ihrer Unterkünfte sicher fühlen können. Das Hotel ist dem Schutz der von uns gesammelten Informationen verpflichtet. Das Hotel hat ein Sicherheitsprogramm zum Schutz von Informationen eingerichtet, das die auf unseren Systemen gespeicherten Daten vor unbefugtem Zugriff schützt. Unsere Website wird in sicherer Umgebung gehostet. Die Server und Systeme der Seite verfügen über Technologien zur Datenverschlüsselung und Scrambling, sowie dem Industrie-Standard entsprechende Firewalls. Wenn Sie bei der Buchung oder einer E-Mail-Anmeldung persönliche Daten eingeben, werden Ihre Daten durch Secure Socket Layer (SSL) Technologie geschützt, um eine sichere Übertragung zu gewährleisten.
  ec.europa.eu  
L'Union européenne a mis en place un programme spécialement consacré au financement des activités culturelles en Europe: le programme Culture. Toutefois, il existe de nombreuses autres possibilités d'aides financières pour les opérateurs ayant un projet culturel touchant à d'autres secteurs.
Die EU hat das Programm „Kultur“ zur finanziellen Förderung von Projekten im kulturellen Bereich in Europa ins Leben gerufen. Sind diese Projekte jedoch fachübergreifend, eröffnen sich zahlreiche weitere Förderungsmöglichkeiten.
  privacy.google.com  
Nous avons mis en place un programme de récompenses pour détecter les failles de sécurité
Wir vergeben Sicherheitsprämien, um Schwachstellen aufzudecken
  www.civpol.ch  
Entre 2005 et 2011, l'Office fédéral des migrations et la DDC, aidés de l'Organisation internationale des migrations, ont mis en place un programme d'aide au retour adapté à la Guinée.
2005–2011 setzte das Bundesamt für Migration BFM gemeinsam mit der DEZA und der Internationalen Organisation für Migration IOM ein auf Guinea zugeschnittenes Rückkehrhilfeprogramm um.
  www.dfae.admin.ch  
Entre 2005 et 2011, l'Office fédéral des migrations et la DDC, aidés de l'Organisation internationale des migrations, ont mis en place un programme d'aide au retour adapté à la Guinée.
2005–2011 setzte das Bundesamt für Migration BFM gemeinsam mit der DEZA und der Internationalen Organisation für Migration IOM ein auf Guinea zugeschnittenes Rückkehrhilfeprogramm um.
  www.swissemigration.ch  
Entre 2005 et 2011, l'Office fédéral des migrations et la DDC, aidés de l'Organisation internationale des migrations, ont mis en place un programme d'aide au retour adapté à la Guinée.
2005–2011 setzte das Bundesamt für Migration BFM gemeinsam mit der DEZA und der Internationalen Organisation für Migration IOM ein auf Guinea zugeschnittenes Rückkehrhilfeprogramm um.
  www.thexxx.asia  
Intercom a mis en place un programme «Bug Bounty» avec la plateforme Bugcrowd , ce qui permet à n'importe quel spécialiste en sécurité numérique de faire des test et de nous soumettre des rapports de vulnérabilité.
Intercom nutzt auch ein "Bug-Bounty-Programm" von Bugcrowd, wo Sicherheitsforschern eine Plattform zum Testen und Einreichen von Schwachstellenberichten geboten wird.
  www.qualivox.com  
L'Association suisse des caisses publiques de chômage a mis en place un programme permettant aux assurés de remplir leur demande d'indemnité de chômage online et de l'envoyer directement au bon endroit sans impression du document
Die Schweizerische Vereinigung der öffentlichen Arbeitslosenkassen stellt ihren Versicherungsnehmern ein Programm zur Verfügung, welches erlaubt den Antrag auf Arbeitslosenentschädigung online auszufüllen und direkt an die zuständige Kasse zu senden.
  3 Hits www.seco.admin.ch  
un règlement sur le plan légal qui permette une réduction de sanction lorsqu'une entreprise peut prouver qu'elle a mis en place un programme efficace visant à lutter contre les infractions au droit des cartels (programme de conformité);
gesetzliche Regelung, die eine Sanktionsminderung erlaubt, wenn ein Unternehmen das Bestehen eines wirksamen Programms zur Verhinderung kartellrechtlicher Verstösse (Compliance-Programm) nachweisen kann;
  no.mvep.hr  
Par conséquent, National Grid a mis en place un programme continu d'interventions visant à remplacer les compresseurs les plus anciens de son parc par des machines plus récentes, comme l'explique Graeme Edwards, technicien en assistance opérationnelle chez National Grid :
Nicht selten sind die Kompressoren in den einzelnen Umspannwerken schon seit mehr als 40 Jahren in Betrieb. National Grid arbeitet daher fortlaufend ein Programm zum Austausch der ältesten Kompressoren in seinem Netz durch neuere Maschinen ab. Graeme Edwards, Ingenieur für Betriebsunterstützung bei National Grid, erläutert:
  techtransfer.no  
EuroCars Roumanie a mis en place un programme par lequel le stress est réduit au minimum et de telle manière que nos clients bénéficient de gros rabais aux locations de voitures, pour qu'ils aient la voiture à temps et qu'ils passent par les procédures de réservation sans aucun délai.
– Ein Auto schnell mieten kann angespannt sein und kann viel kosten. Aber mit EuroCars Autovermietung ist es anderes. Unser Ziel ist unseren Kunden eine breite Pallete von Mietwagen anzubieten, wenn Sie sofort ein Auto in Rumänien mieten wollen. Wählen Sie die Mietstation an die Sie das Auto brauchen und so können Sie die verfügbaren Mietwagen sehen.
  www.dpd.com  
Afin de compenser les émissions restantes du transport, nous finançons des projets d'électricité verte et durable en achetant des droits CO2. En collaboration avec EcoAct, leader européen sur le marché du CO2, nous avons mis en place un programme de compensation qui satisfait aux normes internationales les plus strictes.
Zum Ausgleich der nicht vermeidbaren Transportemissionen finanzieren wir Projekte für erneuerbare Energien und eine saubere Energieerzeugung durch den Kauf von Emissionszertifikaten. Gemeinsam mit EcoAct, der in Europa führenden Agentur am CO2-Markt, haben wir ein Kompensationsprogramm entwickelt, dass die strengsten internationalen Normen erfüllt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow