mis la pression sur – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   9 Domains
  2 Hits www.motogp.com  
Pedrosa et Jorge Lorenzo, le détenteur de la pole, se sont livrés un duel pour la dernière place sur le podium. Le rookie du team Fiat Yamaha a mis la pression sur son rival de chez Repsol Honda, et a même touché sa roue arrière dans le dernier tour de la course.
Mit seinem achten Sieg der Saison 2008 sicherte sich Valentino Rossi beim A-Style Grand Prix von Japan seinen sechsten MotoGP-Weltmeistertitel. Der Fiat Yamaha Fahrer erwies sich auf dem Twin Ring Motegi als unschlagbar, als er den scheidenden Weltmeister Casey Stoner auf den 24 Runden auf Rang zwei verwies.
  scan.madedifferent.be  
Les membres de FIRST de toute la Nouvelle-Zélande se sont montrés solidaires des chauffeurs grévistes en organisant des piquets devant les stations-services BP. L’affilié de l’ITF Australia Transport Workers Union a aussi mis la pression sur la société australienne Toll pour qu’elle amorce des négociations avec ses salariés néo-zélandais.
Toll ist ein Vertragsunternehmen des Mineralölkonzerns BP, und Mitglieder der FIRST zeigten ihre Solidarität, indem sie Streikposten vor BP-Tankstellen organisierten. Auch die der ITF angeschlossene Australia Transport Workers Union forderte das australische Unternehmen Toll nachdrücklich dazu auf, mit den Beschäftigten in Neuseeland in Verhandlungen einzutreten.
  secure.avaaz.org  
Après des élections truquées en 2008, Avaaz a lancé une campagne pour obtenir une véritable démocratie et le respect des droits humains au Zimbabwe. Plus de 150 000 membres d’Avaaz ont mis la pression sur le président sud-africain Thabo Mbeki, un allié clé de Robert Mugabe, afin qu’il intervienne en faveur de réformes démocratiques.
Als sich südafrikanische Dockarbeiter weigerten, eine chinesische Waffenlieferung, die nach Simbabwe gehen sollte, zu entladen, sprach sich Avaaz mit südafrikanischen Gewerkschaften und der „Control Arms Coalition“ ab, die Lieferung zu verfolgen, regionale Gruppen zu koordinieren und internationale Unterstützung für den gewerkschaftlich organisierten Widerstand einzuholen. Schließlich war man in keinem Hafen bereit, die Waffen zu entladen. China rief das Schiff zurück.
  taac.org.ua  
En effet, au lieu de réformer un système économique et financier défaillant en investissant dans des emplois durables et de qualité qui offrent une perspective aux jeunes, les gouvernements européens ont mis la pression sur les salaires et les conditions de travail en voulant apporter une solution miracle.
Die europäischen Regierungen hätten an dem angeschlagenen Wirtschafts- und Finanzsystem Reformen vornehmen können und zwar in Form von Investitionen in nachhaltige qualitativ hochwertige Arbeitsstellen, die jungen ArbeitnehmerInnen eine Perspektive bieten. Stattdessen haben sie, um eine kurzfristige Lösung zu finden, Druck auf Löhne und Arbeitsbedingungen ausgeübt. Bisher hat die EU deshalb lediglich mit der Schaffung einer sogenannten Jugendgarantie reagiert. Hierbei handelt es sich um ein Versprechen, dass jeder Neuankömmling auf dem Arbeitsmarkt unter 25 Jahren, ein konkretes Arbeitsangebot bekommen wird oder innerhalb von vier Monaten eine Schulung erhält. Das Konzept sieht zwar auf dem Papier gut aus, ist aber leider hoffnungslos unterfinanziert und hat bisher noch keine Ergebnisse geliefert. Lediglich 6 Milliarden Euro sind in den sieben Jahren zur Verfügung gestellt worden, wobei das Internationale Arbeitsamt (IAA) die Kosten für die Errichtung einer wirksamen Jugendgarantie auf 21 Milliarden Euro jährlich schätzt. Die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen schätzt den gegenwärtigen wirtschaftlichen Verlust in der EU, bei dem 7,5 Millionen Menschen entweder beschäftigungslos sind, oder in keinem Ausbildungs- oder Weiterbildungsverhältnis stehen, auf mehr als 150 Milliarden Euro. Angeschlagene Banken haben bis dato mehr als 160 Milliarden Euro erhalten. Die Opfer der Krise erhalten Krümel, während die Schuldigen Freibriefe ausgestellt bekommen.